Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Через часа 2-3 пришлю перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Через часа 2-3 пришлю

Уряяяяяя :D

Не буду переводить.Просто праздник какой-то :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

очень надеюсь что пришлешь

Уряяяяяя

Не буду переводить.Просто праздник какой-то

рано радуешься

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, SeT , ты так говоришь будто я уже на несколько дней опаздываю ;)

Через пять минут пришлю!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин. Перевод квестов - это полный п...ц .

Не знаю чью именно часть сейчас перелопачиваю, но промт надо хотя бы литературно обрабатывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хмм...надо узнать чья часть была.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак. Последние новости:

1) перевод готов. Троекратное "ура" и чепчики в воздух прилагаются

2) какой-то "умник" переводил промтом (квесты). из-за этого мы задерживаемся ((( (переводчик будет наказан)

3) Скорее всего перевод будет лежать на ZoG ближе к вечеру (недюсь)

[update]

Комрад Pa360uHuk покидает Sys-team. Причина - перевод промтом без последующей корректировки (+ загадил все скрипты). Из-за него у меня и у Россса помоему появится мигрень (перевод естественно задерживается из-за этого субьекта)

Изменено пользователем SeT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А с моим переводом всё в порядке?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если бы было "не все в порядке" - ты бы узнал первым

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Магистры :D переводов если не сложно и не надоело отведте когда русик будет, мне тут срочно надо. (и не мне одному) :censored:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как только закончим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как только закончим

блин жду жду ... как закончите начну играть :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я посмотрел 9 июля все переводы будут уже готовы значит скоро выйдет русик. Спасибо вам люди за оперативную работу в этом нелегком деле. (Вопрос не по теме но как повысить репутацию себе или другим?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не факт что будет. нам еще "править и править"

(Вопрос не по теме но как повысить репутацию себе или другим?)

нужно иметь 100 сообщений

[update]

перевод "ушел в печать"

Изменено пользователем SeT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин парни молодцы :D НУ чего когда русик будет :D жду немогу :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Недоступные - никак. Эта функция предназначена для дарения игр, которые продаются в обоих регионах. Она использует общедоступные цены. В случае недоступных игр цена в недоступном регионе является технической и видна только на стороне издателей/разработчиков, а также для серверов Steam, обычный пользователь получить её не может. Информация о том, может ли недоступная игра быть подарена в какой-то регион, может быть получена только методом тыка: Даритель из другого региона, где игра доступна, добавляет её себе в корзину. Он нажимает “Купить в подарок” и выбирает из списка друзей получателя. После выбора получателя он переходит к следующему шагу оформления подарка. Именно в этот момент его клиент Steam отправляет запрос на серверы Steam для инициализации транзакции. Этот запрос содержит информацию о корзине дарителя и аккаунте получателя. Сервер Steam на своей стороне проверяет регионы, сравнивает техническую цену в недоступном регионе с ценой в регионе дарителя и, если разница превышает ± 10%, возвращает клиенту дарителя ошибку с кодом 72. После этого даритель видит то самое сообщение: “ Подарок невозможно отправить, так как цена в регионе получателя значительно отличается от вашей цены”. Если проверка проходит успешно, его перебрасывает на следующий этап. Почему это нельзя автоматизировать в скрипте для недоступных игр? Как можно понять из написанного выше (а ещё из файла checkout.js), вся логика проверки скрыта на сервере. Браузер не запрашивает “техническую цену”. Он просто отправляет запрос “Можно ли подарить ЭТОТ товар ЭТОМУ пользователю?” на серверный эндпоинт /checkout/inittransaction/. Сервер отвечает не ценой, а лишь кодом результата: success: 1 (успех) или кодом ошибки, например, purchaseresultdetail: 72. А стало быть скрипт не может получить доступ к этой технической цене, потому что Steam её не показывает. Мы также не можем заранее симулировать этот запрос для всех игр в списке желаемого друга, так как для этого потребовалось бы от добавлять каждую игру в корзину по одной и инициировать подарочную транзакцию, что быстро приведёт к блокировке, т.к. эндпоинт inittransaction имеет встроенные ограничения на количество транзакций, результатом будет ошибка 53: “За последние несколько часов вы пытались совершить слишком много покупок”.  Добавление всех игр сразу не пройдёт, потому что помимо ошибки 72 есть ошибка 2 - “На счете недостаточно средств”. И так далее.
    • Я думаю он завтра выложит 1.0.5)))
      Но я в принципе могу перенести перевод на новую версию без проблем.
      Мне просто лень потом искать новые строки и переводить их.
      Но в принципе 1 скрипт написать, он перевод вставит и вытащит новые строки отдельно.

      Уже… 15к. из 17.5к.
    • 100% щас сделаешь и разраб такой на днях, вот вам 1.0.5)
    • Да можно в мою группу в тг зайти и меня там пинать. (в теме “AI (ИИ)”)
      Сказать “харэ переводить +18 игры”.
      И кинуть слезливых стикеров-котят.
      Я альтруист, но с “СДВГ”, либо сразу делаю за 1 день, либо бросаю. 
    • Вот это я понимаю, адекватное решение. Да, не то что было, но уже более-менее адекватно.  Игры же частенько не сразу становятся “ой, извините!”. До появления цены её можно было в желаемое добавить. 
    • @WyccStreams ОН ВЕРНУЛСЯ!!!
      Мы уж думали, что ты забросил это дело 
    •  Да, вспоминается ситуация с любимой мной за игру Prey 2016 года студией Arkane, одиночные игры которой тоже проваливались по продажам, и они также решили сделать кооп дермицо Redfall и после которой были успешно пущены по миру, и теперь вероятность что я увижу еще оду часть одной из любимейших игр приближается к 0% 
    • При этом в приложении DeepL говорится, что возникли технические проблемы, сервис над ними уже работает и переводчик скоро будет доступен. Пользователям обещают, что вскоре сервис возобновит работу, однако конкретные сроки не указаны...
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×