Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Тут resources.assets и sharedassets1.assets

Версия PS3 игры: Американка - NPUB31298

Пока фокус не удался(

Нашел в PS3 версии архивов и текст и текстуры шрифтов - они неплохо поддаются замене, а вот sharedassets1_1020.-3 и sharedassets1_1022.-3 (это файлы отвечающие за таблицу символов) судя по всему называются по другому. Эх, знать бы как...

Буду вести переговоры с RedSkotina и Haoose

Изменено пользователем mDimоn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. Мне кажется что в PS3 версии NPUB31298 американке - файлы немного другие, так как везде форумах написано: Language: English(только английский). А в версии РС написано: Язык интерфейса: Английский, французский, итальянский, немецкий, испанский. Может поэтому файлы разные, язык то только английский, а остальные отсутствуют.

2. Европейку NPEB01798 найти не смог :( Может быть файлы европейки были бы идентичны с РС версией?

3. Я могу скинуть Вам ссылки на файл игры и распаковщик PKG файлов, для того что бы Вы сами посмотрели содержимое файлов, быть может необходимое найдётся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор v 1.00 для игры Stick it to the Man!

(01.03.2014)

http://yadi.sk/d/xVgYiCXYJkdwE


АВТОРЫ:

Сбор/разбор ресурсов: RedSkotina;
Шрифты: GRR_OLEG, Den Em;
Перевод: parabashka, mdimon;
Корректировка: parabashka;
Бета-тест: Den Em, parabashka, mdimon;


В архиве есть версия для FANiSO-пиратки (иногда она глючит, так что не подумайте, что это из-за русификатора) и Стим-лицензии. Возможно, RedSkotina поможет со вставкой в PS3 версию, но это будет позже.
Желаю веселой игры и надеюсь, вам понравится наш перевод :smile:. Скриншоты с ошибками можно скидывать в эту тему.
От себя добавлю, что игра - отличная! Да, ее особо никто не рекламировал и не делал рецензии, но игра очень веселая и стоит вашего внимания! Изменено пользователем mDimоn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо, как нельзя кстати сейчас скидка 50% в стиме :D

И вот интересно стало сколько времени занимает прохождение игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Огромное спасибо, как нельзя кстати сейчас скидка 50% в стиме :D

И вот интересно стало сколько времени занимает прохождение игры?

8 часов на выбивание всех достижений и написание руководства по ним.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большое спасибо за русификатор. :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После установки русика игра отказывается начинатся при загрузке тут ж выкидывает с ошибкой microsoft visual c++ runtime library, без рус все ок

Изменено пользователем hubaksis1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

hubaksis1, значит, у тебя пиратка, а ты установил файлы для стима. Скачай из архива mdimon файлы для пиратки и ставь их.

mdimon, ты в инструкции к файлам забыл указать всех бета-тестеров, в связи с чем в русификатор зога они ушли таким же образом.

И да, где мое чёртово тире?

1717caf9a8bc1f354aed625183d204ed.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

parabashka

ты в инструкции к файлам забыл указать всех бета-тестеров, в связи с чем в русификатор зога они ушли таким же образом.

Да, забыл добавить. SerGEAnt добавь в бета-тестеры меня и парабашку, пожалуйста. И еще одно, ты сделал инсталлятор только под стим версию? Почему не добавить поддержку пираток?

И да, где мое чёртово тире?

Хз... Вероятнее всего его нет в шрифте. Исправил на дефис пока.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Милый стих!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разрешил комментировать и скачивать наш перевод на ноте, может кому пригодится для вставки перевода на другие платформы. Прошу модераторов добавить это в шапку:

http://notabenoid.com/book/48031

Изменено пользователем mDimоn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ага пиратка а что за mdimon ? StickIt_Data всего 2а файла же...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ага пиратка а что за mdimon ? StickIt_Data всего 2а файла же...

mdimon - это я))

Два файла - это архивы, в которых находятся текстовые файлы (из ноты) и шрифты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerM
      The Temple of Elemental Evil: A Classic Greyhawk Adventure

      Метки: Ролевая игра, Dungeons & Dragons, Пошаговая, Фэнтези, Для одного игрока Разработчик: Troika Games Издатель: Акелла Серия: Dungeons & Dragons Дата выхода: 16 сентября 2003 года Может кто-нибудь выдернуть из наконец вышедшей 30 января 2008 года Акелловской локализации "The Temple of Elemental Evil" русик?
      Зачем это нужно? А чтобы на пропатченную английскую игру (есть 3 официальных английских патча) ставить этот русик. На Акеллу же поставить эти патчи нельзя, а выпустили эти красавцы игру версии 1.0 естественно с тучей багов и патчи врядли от них будут.
      Думаю многие были бы благодарны..
      Или может кто-то подскажет как нормально самому собрать игру с уже имеющимися русиками??
    • Автор: Тимур Щитков

      Перевод очень замечательной игры Made in Abyss: Binary Star Falling into Darkness:
      Машинный перевод и правки от Extor Menoger.
      Если хотите потратить много свободного времени на гринд, гринд, гринд и ещё немножечко на гринд, а потом начать основную игру за другого персонажа и ещё немного потратить на гринд.то всегда пожалуйста. Приятной игры, и не забудьте потом купить нормальный высокохудожественный перевод от профессиональных литературных языковедов высшего класса, если они, конечно, его доделают.
      Как установить:
      Закинуть пак в папку Paks
      https://cloud.mail.ru/public/Jvxi/EqBBX4y62
       
       
      Пример перевода — 
       




Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×