Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Дата выхода: 20 декабря 2012

Дата выхода в России: -/-

Жанр: RPG (Hack-and-slash) / 3D / 1st Person

Официальный сайт: Crescentmoongames.com/wordpress/ravensword-shadowlands

Системные требования:

Операционная система: Windows Xp / Windows 7

Процессор: Dual Core 2GHz CPU Intel or AMD

Оперативная память: 2 Гб

Видеокарта: GeForce 400 Series or Radeon 6000 Series, 512MB graphics memory

Звуковая карта: cовместимая с DirectX

Места на жестком диске: 2 Гб

Особенности

разнообразие обитателей - динозавры, гигантские пауки, гоблины, великаны и пр

разнообразие оружия - мечи, арбалеты, молоты, луки, топоры и пр

магические составляющие - волшебные зелья, руны, способность быть невидимым

множество предметов для использования

яркий окружающий мир

множество заданий и квестов

вид от первого и от третьего лица

оригинальный саундтрек

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, DensoloDad сказал:

@pipindor666 Само собой.

Работа над переводом почти завершена, осталось менее 10 файлов и полноценная проверка написания и смысла.

Ок, как закончишь, дай знать.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@pipindor666Вчера закончил, сегодня перепроверю всё, внесу кое-какие поправочки и кину архив, тем самым облегчу тебе работу. Решил всем дать свойство обращаться с уважением на вы, в том числе и ГГ, т.к попросту непонятно кто какого слоя населения, ибо все они обращаются здравствуйте и приветствую, что и поставило меня в тупик.

Изменено пользователем DensoloDad
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@pipindor666Вот, переводил по смыслу, где-то добавлял от себя, искал подходящий смысл, все обращения к игроку, так и обращения самого ГГ к кому-то сделал на “вы”. Перепроверил, учёл все ошибки, возможно есть где-то косяки, но я не уверен, вроде всё везде правильно.

Я так полагаю остался перевод интерфейса (меню игры, различные надписи при взаимодействии и т.д), всё ли с этим в порядке?

Тестил тот твой dll, там действительно иногда русский язык, правда как-то переведедён слегка непонятно и дико, можно было и лучше, тот, кто занимался переводом игры на мобилки, явно автотранслейтом пользовался, т.к на мобильной версии все реплики звучат нелогично, в моём случае логика уместная.

Изменено пользователем DensoloDad

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@pipindor666 Если вдруг будут какие-то баги с локализацией в игре, я буду намерен их исправить и где-то подправить, главное проделать внутриигровой тест, дабы увидеть результат.

Изменено пользователем DensoloDad

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@pipindor666Сделал локализацию всех текстур игры и запаковал их в assets. Среди текстур: надпись Ravensword Shadowlands (logo), также поставил её в окошко лаунчера игры слева, игровая карта с локациями (тоже на русском) и заставка unity).

Ссылки на файлы я оставляю синим подчёркиванием в тексте, если что;)

 

Изменено пользователем DensoloDad

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.01.2021 в 11:10, DensoloDad сказал:

@pipindor666Сделал локализации всех текстур игры и запаковал их в assets. Среди текстур: надпись Ravensword Shadowlands (logo), также поставил её в окошко лаунчера игры слева, игровая карта с локациями (тоже на русском) и заставка unity).

Ссылки на файлы я оставляю синим подчёркиванием в тексте, если что;)

 

Хорошо, гляну, как буду свободен.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@pipindor666 Ок, как скажешь!

Изменено пользователем DensoloDad

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, DensoloDad сказал:

@pipindor666 Как скажешь!

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1bhHW8IF5uqP-FyGFjcezsgjpUqZwGtecGobOxxg8kNE/edit#gid=0

Вот тут вкладку Level6 переведи

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, DensoloDad сказал:

@pipindor666 Без проблем!

Подтвердил, можешь редактировать.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, DensoloDad сказал:

5 мин и всё будет готово!

Можешь не торопиться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, DensoloDad сказал:

@pipindor666Как русификация, нужна какая-либо помощь?

Пока нет. Я позже сообщу, когда доделаю. Скину тебе файлы, а ты уже будешь мне скидывать скриншоты с текстом, который непереведённый будет попадаться.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Федот
      Страница игры в Steam

      Игромания хвалит сюжет и мультиплеер.
      Рецензия Игромании на Frozen Synapse
      Рецензии:
      «Простая на вид, но сложная внутри тактическая стратегия, сочетающая традиции Laser Squad Nemesis с идеальным мультиплеером» — Игромания 8/10
      «Захватывает дух» — EDGE 9/10
      «Превосходная и изобретательная... выдающееся творение» — Eurogamer 9/10
      «Самая затягивающая и великолепная игра, в которую я играл за последние годы» — bit-gamer > 95%
      Об игре:
      Frozen Synapse — это тактическая игра для ПК и Mac.
      Классическая пошаговая стратегия, в которой игроки совершают ходы одновременно друг с другом, получает современную обертку, а также позволяет вам давать подробные и точные приказы своему отряду. Планируйте свои действия, проверяйте их, а затем нажимайте кнопку «исполнить»: ваши ходы и ходы вашего противника будут выполняться одновременно. Глубокая и интуитивно понятная многопользовательская игра и огромная сюжетная кампания даст вам возможность наслаждаться великолепными тактическими возможностями Frozen Synapse на протяжении многих часов.
       
      Трейлер:
       
    • Автор: UncleStark

       
      Замечательная игра про барда-песеника, которой почему-то нет даже в списке игр ZoG
      Похоже, что сделана на Unity, может кого то заинтересует как проект для перевода, игра достойная
      Разбор ресурсов судя по всему не нужен https://steamcommunity.com/gid/103582791460101680/announcements/detail/1702822670432846434
      https://store.steampowered.com/app/530320/Wandersong/

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×