Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Нет, "дом не для всех" - неправильный перевод. House divided - это идиома.

Понятно. Так, что значит эта идиома "Меж двух огней"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Понятно. Так, что значит эта идиома "Меж двух огней"?

Это фразеологизм, попробую попонятней объяснить на примере игры: быть вовлечённым в конфликт/являться его предметом, находясь на нейтральной стороне => придётся делать выбор стороны. "Дом не для всех" показался не очень подходящим вариантом, т.к. имеется ввиду не дом, а люди в нём живущие и их отношение к чему-то. Пока не знаем сути сюжета - взяли нейтральный вариант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для вас.это для кого?

 

Spoiler

Катя застрелилась в голову, кровь сочится из виска.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это фразеологизм, попробую попонятней объяснить на примере игры: быть вовлечённым в конфликт/являться его предметом, находясь на нейтральной стороне => придётся делать выбор стороны. "Дом не для всех" показался не очень подходящим вариантом, т.к. имеется ввиду не дом, а люди в нём живущие и их отношение к чему-то. Пока не знаем сути сюжета - взяли нейтральный вариант.

Спасибо за объяснение =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С наступающим новым годом, tolma4 Team, и спасибо за качественные переводы)

Изменено пользователем AkioBrightside

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если листать дальше эпизоды, то видно что на картинке есть силуэт Кенни,по крайней мере волосы очень похожи

Есть парень похожий на Кенни,так что тоже наврятли.

Есть парень похожий на Кенни,так что тоже наврятли.

Я думаю,что это была Лили

Изменено пользователем yurahara

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю,что это была Лили

По-моему это один из новых персонажей,а именно Ник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я думаю,что это была Лили

По-моему это один из новых персонажей,а именно Ник.

А может это тот, кого мы не знаем?

Прошло 16 мать его месяцев, многое могло произойти!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С наступающим, переводчики. Спасибо за изумительно-прекрасный перевод =) :) :) :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчикам огромное спасибо за перевод!

но уж очень маленький эпизод

Изменено пользователем Vojdyara

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
но уж очень маленький эпизод

Абсолютно стандартная продолжительность, все эпизоды первого сезона проходились примерно за то же время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите как установить перевод на mac os, папку pack я закинул в Resources но толку нет (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод, мне первый эпизод показался каким то слишком коротким...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за перевод, мне первый эпизод показался каким то слишком коротким...
Что вы все со своим " Этот эпизод мне показался коротким. " ?

Первый эпизод второго сезона проходится за такое же время, как и все остальные эпизоды первого сезона... -_______-

Если хотите просто написать сюда что-то, что уже было написано 200 с лишним раз - проходите мимо.

Буслик... надеюсь, ты получил мои сообщения в ЛС. Просто у меня не отображается. Как будто я тебе их не отправил..

Изменено пользователем FanClementine

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Буслик... надеюсь, ты получил мои сообщения в ЛС. Просто у меня не отображается. Как будто я тебе их не отправила..

По-умолчанию, отправленные сообщения удаляются сразу после отправки. Он их получит, не переживай.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: Денис Печатнов

      Chaos Rings Ω - ролевая видеоигра, разработанная Media.Vision и изданная Square Enix.Она была выпущена 19 мая 2011 года в Северной Америке и на следующий день в Японии в качестве эксклюзивного тайтла для iPhone, iPod Touch и iPad. Персонажи были разработаны Юсуке Наорой, арт-директором Final Fantasy VII, VIII и X среди других успешных игр.
      "Кольца хаоса Омега" - вторая игра серии "Кольца хаоса". Оригинальные "Кольца хаоса" были выпущены в 2010 году. История "Колец хаоса" была представлена с точки зрения нескольких персонажей. Действие этой истории разворачивается за 10 000 лет до событий первой игры, и рассказывает историю Вига, воина, призванного на арену Ковчега. Игровая система и сюжет были улучшены для этой версии.
      Дата выпуска: 19 мая 2011 г. Жанр: JRPG / Visual Novel / Puzzle / Dungeon Crawler Разработчик: Media.Vision Платформы: Android, iOS, PlayStation Vita Серия: Chaos Rings Гейм-дизайнер: Юсукэ Наора Издатель: Square Enix   Переведено: Текстуры, Текст (пролог) Для поддержки штанов переводчика:
      Донат в VK: https://vk.com/club224211635
      Карта Сбера: 5336 6901 5617 1698
      Опечатки, пожелания, обсуждение и новые сборки переводов: Группа в Telegram — https://t.me/ChaosRingsRus


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×