Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Это те что описаны и на странице русика?

Да. Какая версия игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да. Какая версия игры?

Обновил игру стала 1.9 версия и меню потихоньку меняют на ремастеред

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да. Какая версия игры?

Та что качается у близов с баттлнета. Последняя наверное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Та что качается у близов с баттлнета. Последняя наверное.

С ней не будет работать. Рус не обновлялся и не работает на новых версиях, там всё по-другому. Ремастер ещё не вышел? Подожди, вроде как вместе с ним и перевод подвезут официальный с очередным патчем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С ней не будет работать. Рус не обновлялся и не работает на новых версиях, там всё по-другому. Ремастер ещё не вышел? Подожди, вроде как вместе с ним и перевод подвезут официальный с очередным патчем.

Так а если мне например не нужен этот ремастер? :\

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так а если мне например не нужен этот ремастер? :\

Ну, могу в личку кинуть образы дисков со вшитым переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отреставрированная версия полностью на русском. Думаю, и в бесплатную версию позже добавят перевод. В крайнем случае можно будет самостоятельно перекинуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отреставрированная версия полностью на русском. Думаю, и в бесплатную версию позже добавят перевод.

Очень сомнительно. Мультиязычный интерфейс - эксклюзивная фишка ремастера, об этом прямо в сравнении версий на офайте говорится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто-нибудь в курсе, как в ремастереде сделать оригинальную озвучку + русский текст? Пункт меню "оригинальная озвучка кампании" делает кампанию полностью на английском, вместе с текстом. А пункт "оригинальная озвучка юнитов" вообще не работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А кто-нибудь в курсе, как в ремастереде сделать оригинальную озвучку + русский текст? Пункт меню "оригинальная озвучка кампании" делает кампанию полностью на английском, вместе с текстом. А пункт "оригинальная озвучка юнитов" вообще не работает.

Мне кажется нельзя так сделать. Если открыть настройки игры в приложении батлнет, то там есть только смена всего сразу. В то время у второй части и других игр близзард два пункта можно настраивать язык субтитров и аудио.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бесплатная версия уже за номером 1,20 и в настройках есть выбор языка + возможность выставить речь английской. Самого перевода пока нет.

EJH5hfV.png

eAsxLX9.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так что, кто-нибудь может сделать, чтобы был только русский текст в кампаниях?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну так что, кто-нибудь может сделать, чтобы был только русский текст в кампаниях?

Blizzard переделала игровые архивы, теперь файлы для игры берутся из папки Data\data\

Извлечь данные не проблема, а вот добавить....

Да, файлы с русским оттуда легко достать, а вот скормить старой версии не выходит (текст в картах с миссиями имеет кодировку другую кодировку)

Авторы, каким образом вы делали перевод?

есть какойто софт который позволил копаться только в тексте, или тупо сидеть и каждую карту ручками править в редакторе карт?

Изменено пользователем qwerty27

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Blizzard переделала игровые архивы, теперь файлы для игры берутся из папки Data\data\

Извлечь данные не проблема, а вот добавить....

Да, файлы с русским оттуда легко достать, а вот скормить старой версии не выходит (текст в картах с миссиями имеет кодировку другую кодировку)

Авторы, каким образом вы делали перевод?

есть какойто софт который позволил копаться только в тексте, или тупо сидеть и каждую карту ручками править в редакторе карт?

Да, вот этим можно разобрать карты... По крайней мере было, не знаю, будет ли работать с новой версией, мало ли что там ещё наизменяли.

http://rgho.st/7RCHqn2L4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Heroes of the Monkey Tavern

      Метки: Подземелья, Перемещение по сетке, Ролевая игра, Инди, В реальном времени Платформы: PC Разработчик: Monkey Stories Издатель: Monkey Stories Дата выхода: 22 сентября 2016 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 342 отзывов, 73% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Flashpoint Campaigns: Cold War

      Метки: Стратегия, Военные конфликты, Пошаговая стратегия, Холодная война, Вид сверху Платформы: PC Разработчик: On Target Simulations Издатель: Matrix Games Дата выхода: 20 ноября 2025 года Отзывы Steam: 100 отзывов, 99% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Steam Tavern Legends — это симулятор средневековой таверны от первого лица. Вы начинаете с небольшой таверны и, заработав достаточно золота, сможете расширять её и приобретать новые таверны. Погрузитесь в атмосферный город XIV века с уютными площадями, оживлёнными улицами и колоритными местными жителями. Город можно свободно исследовать, в нём есть множество интересных мест, а у вас даже будет собственный дом!   Русификатор от 19.07.2026 от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры Deepseek без правок, такой же сырой, как и сама игра.
    • Я думаю, что можно не заменять английский, просто добавить русский. Создать валидный galley.ru.translation и добавить его в проект. И добавить в скрипт game-config.gd в const LOCALE_NAMES и const LOCALES русский шестым пунктом. По идее Должен появиться русский в меню и подключаться galley.ru.translation
    • Ну, гопота всё-таки не безумцы, чтобы подходить к настолько накачанным книголюбам, способным читать такие томища на ходу, держа те в одной руке на пальцах, в это время другой рукой перелистывая страницы и после поправляя очки из органического чугуния и лихо закручивая в остальное время усы из того же сплава. Так что доля истины в этом есть, определённо. p.s. здесь совершенно точно нет скрытой рекламы спец средств для чтения из органического чугуния — только явная, за подробностям к Мирославу,  как главе ордена великих усов, ага-ага.
    • А у меня Буквоед в 10 минутах от дома.  А увесистого Ведьмака я даже в Окее видел, в книжном отделе. Манги всякой навалом в Буквоеде, я даже подумал может взять чего, но раздумал ) Гопота если тебя с такой книженцией увидит, то даже близко не подойдёт. Ведьмак - защитник простого люда от всяких страховидл, а в данном случае от гопоты. И в обоих вариантах придётся немало заплатить )
    •   До сих пор осталась “библия пользователя 3д мах5” — огромадных размеров, рука не поднимается выбросить… а вдруг пригодится.
    • Ну, я кстати видел такое же издание Дюны, все тома Фрэнка Герберта в одной книге, я правда не знаю, что тяжелее будет, Ведьмак или Дюна, но как мне кажется, оба весьма тяжёлые.
    • Ну да, бумажный источник — самый авторитетный. Увесистый и авторитетный. Лучше сразу кольцо тьмы тогда уж. Кстати, как это ни парадоксально, его читать было удобнее, книжища была собрана качественнее. Единственно, содержимое так и не зашло по итогу. Впрочем, если ведьмака всего в один том зафинюлить,  то это будет повесомее, определённо. Весомее  даже чем властелин колец+кольцо тьмы вместе взятые. Просто визуально прикинул, т.к. они рядышком лежат одной стопкой, ну и властелин колец на полке стоит неподалёку.
    • Напомнил анекдот из церковной жизни  
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×