Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

qwerty27

Новички
  • Публикации

    4
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О qwerty27

  • Звание
    Новичок

Интересности

  • Конфигурация компьютера
    есть
  1. StarCraft (+ Brood War)

    Blizzard переделала игровые архивы, теперь файлы для игры берутся из папки Data\data\ Извлечь данные не проблема, а вот добавить.... Да, файлы с русским оттуда легко достать, а вот скормить старой версии не выходит (текст в картах с миссиями имеет кодировку другую кодировку) Авторы, каким образом вы делали перевод? есть какойто софт который позволил копаться только в тексте, или тупо сидеть и каждую карту ручками править в редакторе карт?
  2. На BlizzCon впервые показали StarCraft 2: Legacy of the Void

    Проще записать на dvd и сходить в типографию (а ключ купить у близов)
  3. FINAL FANTASY 13

    Не я конешно понимаю что ваше превосходительство, наделенное невероятно высоким IQ с рождения и даже способное прочитать 40 страниц срача на тему Лайт\Молн\Светик, но например я (обычный пользователь) не вижу ГДЕ написано что текст еще не весь? на ноте - пусто в шапке - пусто да я не играл в 13 финалку, и понятия не имею сколько там текста (в 20х страницах упоминалось что есть некий wiki в самой игре, с тонной текста)
  4. FINAL FANTASY 13

    Final Fantasy XIII / Final Fantasy XIII текст с английского на русский от Albeoris 100% И о чем нам это говорит? а ни о чем перевод вроде готов, а русификатор может и через месяц выйти Авторам, сделайте пожалуйста "анонс" на странице notabenoid P\S Поддерживаю любой вариант перевода кличек\имен (главное сюжет) =) так как кроме 5, 8 и 9 финалки больше не играл, очень хочется глянуть чтож там в свеженькой финалке намутили =)
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×