Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
pudov83

Dream Chamber

Рекомендованные сообщения

Dream ChamberРусификатор (текст)

Разработка: DarkWave Games

Издание: Microпds

Вышла: 24 октября 2013 г.

Язык издания: en

Другие: fr / de / es / it

Русская версия

В России*: не издавалась

Об игре

Платформа: .PC

Жанры/темы: детектив / мультяшное / юмор

Вид: от 3-го лица

Управление: point-n-click

Лицензия: commercial

Описание

Адвенчура в ретро-стиле, повествующая про расследования богатого наследника по факту и частного детектива по призванию Чарли в США времён сухого закона. Юморные диалоги и необычная концепция поиска улик в подсознании главного героя прилагаются.

http://notabenoid.ru/book/45183

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Судя по разработчику, игра должна быть достойная. Кто бы ещё подсказал, где её взять ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не путать с Dream Of The Red Chamber

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Весь текст в Assembly-CSharp.dll, игра на юнити, да.

Текст редактируется через Net Reflector, но этот способ слишком муторный для большого количества текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, по игре: довольно интересный квест, со стилизованной графикой и огромным(!) количеством диалогов. В целом игра неплохая, но, как говорится, "на любителя". Точнее - "на ценителя" жанра. Понравилась атмосфера классического квеста - приятное музыкальное сопровождение и продуманные диалоги. Не понравилось отсутствие "подсветки" предметов. Даже не то чтобы "подсветки": мышью можно(нужно) тыкать во все предметы, какие только видно на экране - герой комментирует всё подряд (и не по одной реплике на каждый предмет - это уже к вопросу об объёме перевода). Но в целом, повторюсь, игра интересная.

Если есть желающие переводить (а главное - играть), то ищем/ждём того, кто её раскурочит, и переводим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

теперь надо вытянуть текст и вставить на notabenoid.

и надо подобрать шрифты.

кто готов занятся?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
теперь надо вытянуть текст и вставить на notabenoid.

и надо подобрать шрифты.

кто готов занятся?

выдирать я неумею (если только вручную), но на ноте могу всё оформить. со шрифтами уже по ходу перевода можно будет разобраться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Формат текста UTF-16LE и таковым должен остаться, как и последовательность строк, как с специальный символ \n.

Перевод делать поверх английского текста. Дублирующиеся строки должные остаться.

http://rghost.ru/49772685

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пожалуйста, не бросайте перевод!

можете переводить по чуть-чуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

переведено 12%.

так держать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
переведено 12%.

так держать!

Ну а что я могу поделать? У меня большой проект, у Narmo тоже. Нехватает переводчиков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну а что я могу поделать? У меня большой проект, у Narmo тоже. Нехватает переводчиков.

да, я знаю - джек кин 2.

когда закончите, начнёте ли вы переводить эту игру более активно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да, я знаю - джек кин 2.

когда закончите, начнёте ли вы переводить эту игру более активно?

следующая на очереди )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72

      Жанр: Platformer
      Платформы:  PC
      Разработчик: WayForward
      Издатель: WayForward
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 04.10.10

      Риски Бутс вернулась, чтобы украсть лампу и три волшебные печати. Сможет ли Шанте остановить её и предотвратить хаос в Мерцающих землях?


    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RPG Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Odd Bug Издатель: United Label Дата выхода: 17 сентября 2021 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Впрочем, Россия в этом плане не одинока. Ранее Twitch вообще прекратил работу в Южной Корее из-за возросших затрат на поддержку сервиса. Если вы следите за нашими стримами, то должны были заметить, что на Twitch их качество было ограничено до 720p. Сегодня в сети появилось объяснение от службы поддержки сервиса. Оказывается, дело в экономической целесообразности: поддержка Twitch в России стала дороже, поэтому сервис понизил выходное разрешение. Впрочем, Россия в этом плане не одинока. Ранее Twitch вообще прекратил работу в Южной Корее из-за возросших затрат на поддержку сервиса. Ну а наши стримы вы всегда можете посмотреть на YouTube или в VK Video.
    • Если из номерных, то во все, на пятёрку как никак есть машина от Гремлина. Да не ахти вариант, да и платить за него, жаба душит, но он как никак есть. А вот если учитывать спинн оффы, то да, там не на всё русский есть, да и часть из них на пк в принципе не вышла. 
    • @Chillstream этот метод с бесплатным вытаскиванием SDF шрифтов через бесплатный UnityEX только для старых Unity (4-5), до 2017 года. Для новых 2017+ в руководстве UnityPatcher расписаны другие бесплатные способы, через сам UnityPatcher или через UABEA. @Romanov_Petr795 а что хоть за игра, как называется? Откуда её взял? И как и чем переводишь?
    • @piton4 видел экспертное мнение многоувожаемого фелинолога @shingo3?  Будешь спорить? 
    • Не заметил сразу ваш “МК Котэ баттл”. Ну коты разные. Но разве в этом фишка? Главное, котов много не бывает. Скажу то, что тут использовались шотландские породы и уличные полосатые. Они немного различаются. Дворовые коты лишены симметрии в полосках. Породистые чаще попадаются с точной геометрией окраса и дизайна внешнего вида. Что по игре. Мне ролик зашел. Хоть и коряво немного. Люблю русский фольклор, совет панк и дореволюционную Россию.
    • А ведь по факту уже можно во все части Якудзы(почти) поиграть на великом и могучем  
    • Там —  в моем посте. Аналитических статей на тему чего? На тему того, что у нас в стране многие геймеры знают какой то минимальный набор слов на английском языке? Знаешь, что значит с английского printer или coffee? Ни за что не догадаешься, принтер и кофе, прикинь? И таких слов достаточно много. Или тебе нужен аналитический пост на лично мое мнение, что бы подтвердить что я имею право иметь свое мнение? Почему тебе нужен дядя из интернета чтобы какие то очевидные вещи принять? Я выделил? И почему должен убеждать? Ты японец что ли? Каким нужно местом читать, чтобы такое написать что я вообще кого-то принижаю. Я написал свою ситуацию, что есть вот список игр, который мне не интересен. Они без русского языка. Что будем делать? И дальше идут рассуждения о вариантах. Вариант подождать чуда, это снятие санкций чтобы вернулись локализации от которых отказались, и появление откуда не возьмись крутых энтузиастов любителей, которые переведут мне всё. Вариант пойти учить на какой то приемлимый уровень, чтобы играть. В этом варианте я описал, что у меня как у русского человека выучить английский есть некоторый буст,  это и так вклинившиеся в русский язык слова, и какой то минимум базовых слов встреченный мной на жизненном пути геймера Love, Battle, Life. У каждого он разный, но он почти всегда есть. Описываю, стратегию обосновывая, почему это не займет так много времени как почему-то все думают. Рассказываю что база “общепринятая”, отличается от базы которая на самом деле нужна для просто игр. Почему я должен тут говорить за японцев или за кого-то еще? Ну британцем выучить американский английский имея буст их британского английского(да это как бы 2 разных языка) — вообще легко, и что? Полякам или украинцам выучить русский язык, тоже проще чем американцам русский. У нас у всех разные стартовые бусты к разному языку. Если есть буст — это не значит, что мы должны бежать учить язык. Буст — это просто один из благоприятных факторов.  И третий вариант, это не учить ничего, забить. И  этому варианту я тоже посвятил абзац, где я подробно сказал, что я никого не осуждаю, каждый делает сам свой выбор. Те кому не надо — повезло, завидую. Те кому надо, но не стал, — это тоже выбор. Че мне осуждать тут?  Почему японцы не учат язык? Ну может кто-то у японцев и учит, а кто-то не учит. И у нас тоже кто-то учит, а кто-то не учит.  Это же личный выбор каждого, насколько, для него это рационально. В моей ситуации, это рационально вышло. Но это не значит, что если посчитал это для себя рациональным, то теперь все обязаны пойти и чего-то там учить. Я такого никогда не говорил.
    • Спасибо большое! Очень приятно!
    • @Dontaz Прошел на выходных. Шикарная игра, с замечательным дизайном. Приятный осадок на душе после финала.
      Русификатор отличный. Спасибо Прям очень круто, что так часто и качественно его поддерживал.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×