Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

сколько текста готов перевести?

текст или текстуры?

твой уровень владения языком?

сможешь перевести через hex редактор или собрать тебе текст в простой форме?

Столько, сколько позволят мои познания и свободное время)

Текст.

Уровень владения...думаю где-то на среднем, ибо самоучка. Профессиональному владению англ. не обучался.

Не знать никакой Hex редактор)

Я вообще думал, что перевод будет вестись на Нотабеноиде(всё таки коллективный перевод будет в разы лучше и быстрее)...или я чего-то не понимаю?:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вообще думал, что перевод будет вестись на Нотабеноиде(всё таки коллективный перевод будет в разы лучше и быстрее)...или я чего-то не понимаю?:D

ещё основные задачи не решены...

например шрифт.

Для коллективного перевода придется вытащить сначала весь текст одну кучу строк. Если это сделать обратно пихать будет мягко говоря неудобно. Или я чего-то в этом не понимаю :D

Ну да ладно - notabenoid

Да, надо бы ещё найти кого-нить, кто перерисует текстуры dds для менюшек...

Изменено пользователем Anriel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Найти надо бы...но переводчиков бы ещё до кучи) Особенно с хорошим владением англ....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хмм.. на прошлой странице было стооолько желающих переводить...

Что-то сейчас желающих больше не заметно. Сейчас переводят аж 2 человека ^_^

Кстати, как на ваш взгляд лучше перевести имя Borgnine:

Богнайн (как звучит) или Боргнайн?

Изменено пользователем Anriel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хмм.. на прошлой странице было стооолько желающих переводить...

Что-то сейчас желающих больше не заметно. Сейчас переводят аж 2 человека ^_^

Кстати, как на ваш взгляд лучше перевести имя Borgnine:

Богнайн (как звучит) или Боргнайн?

Боргнайн

Я бы помог, но с бейсик уровнем языка думаю даже лучше не лезть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кто-нибудь разберется со шрифтом, то, думаю где-то через недельку или две можно будет начинать внутриигровое тестирование диалогов первого поколения.

Шрифт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если кто-нибудь разберется со шрифтом, то, думаю где-то через недельку или две можно будет начинать внутриигровое тестирование диалогов первого поколения.

Шрифт

Там файл без расширения. Каким оно должно быть? Или это неопределённый файл из ресурсов игры.

Изменено пользователем aimqiz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там файл без расширения. Каким оно должно быть? Или это неопределённый файл из ресурсов игры.

Там всё текстовые и скриптовые файлы такие же. Без разрешения. (но с ними всё было просто)

Я не знаю как к этому шрифту подступиться, поэтому прошу помощи. Полагаю, тут код шрифта (такой как в субтитры вшивают), но не уверен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Черт, я и не надеялся уже (даже перестал заходить), а тут такая радость! Срочно вливаюсь в перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот думаю, то, что я скинул в виде шрифта точно ли шрифт? Просто когда я его просматривал там был не полный алфавит, используемый в игре...

Может кто поискать другого кандидата на звание шрифта в игровых архивах?

На всякий случай: архивы распаковываются прогой QuickBMS; скрипт с первой страницы надо скопировать в текстовый файл и произвольно назвать; запустить прогу, выбрать этот текстовый файл, после этого выбрать нужный арихив...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наконец-то добрались до конца 1-го поколения.

Собирать частичный русификатор не буду, т.к. нет шрифта...

А без шрифта всё равно прочесть ничего не выйдет.

Если к концу перевода шрифта так и не будет - собирать буду текст в виде транслита от безысходности, либо соберу как есть, но никто не сможет им воспользоваться пока не сотворит кто нужный шрифт ^_^

Изменено пользователем Anriel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нашел целую кипу шрифтов в архиве S7;

оказывается, то что предполагалось шрифтом ранее не шрифт вовсе, по всей видимости...

например если срезать верхнюю часть кода - будет самый обычный шрифт.

пример кода шрифта:

3991435m.jpg

Теперь с этим кто-нибудь сможет просто дорисовать туда кириллические символы?

а здесь вообще нашел русские символы с их полным кодом, правда, по всей видимости, перед ними стоит некая метка чтобы игра их не видела или я просто не пойму как игра их выводит.

3975051m.jpg

как я понял - в этом файле есть поддержка... ВСЕХ языков!

код нужных символов надо добавить (взяв из этого файла) в командные файлы типа того, что привел как пример в соответствующие места файла примерно так, как это сделано с английскими символами и... игра наконец-то начнет выводить кириллицу).

Все файлы, в которые это надо сделать по сути своей однотипны в плане кода шрифта, если у кого получится сделать это с одним - выйдет и с остальными (их несколько...)

Изменено пользователем Anriel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят есть какое продвижение по Русификатору? или не стоит ждать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят есть какое продвижение по Русификатору? или не стоит ждать?

сессия, отсутствие активной помощи от обитателей этого форма (всего 4 переводчика, активных в последние дни 1.5), отсутствие модифицированного шрифта...

Даже не знаю - когда-нибудь да будет, даже если придется заканчивать одному.

В этот момент переведено 90% 1-го поколения, требуется оценка перевода пользователями, ну и комментарии.

http://notabenoid.com/book/45540

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
сессия, отсутствие активной помощи от обитателей этого форма (всего 4 переводчика, активных в последние дни 1.5), отсутствие модифицированного шрифта...

Даже не знаю - когда-нибудь да будет, даже если придется заканчивать одному.

В этот момент переведено 90% 1-го поколения, требуется оценка перевода пользователями, ну и комментарии.

http://notabenoid.com/book/45540

Прочитал бегло текст перевода, меня все устраивает, спасибо большое что взялись за это дело :3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC SW Разработчик: Nicalis Дата выхода: 10 декабря 2021 года



    • Автор: Gerald
      Duck Detective: The Ghost of Glamping

      Метки: Казуальная игра, Приключение, Детектив, Расследования, Короткая Платформы: PC Разработчик: Happy Broccoli Games Издатель: Happy Broccoli Games Серия: Duck Detective Дата выхода: 22 мая 2025 года Отзывы Steam: 139 отзывов, 99% положительных  

  • Сейчас популярно

    • 21 124
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всем привет, 
      Я не переводчик и не дизайнер, но чет очень захотелось в нее без напряга поиграть, так что я решила немного потыкать её.

      В общем, вытащила шрифты (они хранятся в resources.assets), сейчас дорисовала основной шрифт использующийся для главного меню, запаковала его обратно — все ок работает.
      Как вариант или браться за ручной перевод или хорошей иишкой пройтись — со шрифтами проблемы нет особо
      Может кто умеет совсем хорошо в шрифты — тоже было бы кул, я что-то по инету подхватываю, но на спеца в типографике не претендую совсем
      https://ibb.co/fdfHhDxK
    • @DeeMan проблем нету, но у меня там 2 предмета только ) Через браузер в стим не захожу.
    • На демку ставится, сейчас побегал малость. И игра и озвучка пока что вызывают только положительные чувства.
    • Творческое Объединение “Уголок Альта” и Творческое Объединение “Студия MEOW” под издательством The Department of Translates (TDoT) сделали русификатор для Steam версии игры.

      Разбор ресурсов: Денис "AltRA" Курмаев и Ambigram
      Перевод: Денис "AltRA" Курмаев и Алиса "AliceMEOW" Инкова
      Редактура: Ambigram
      Локализация лого: Станислав "Gorplay" Заруцкий  Скачать можно по этим ссылкам:

      Сайта издательства переводов TDoT - https://tdot.space/cavestorysanta/
      Google Drive - https://drive.google.com/file/d/1vHyUM7MtlVbWWjRHcjIduxtiD6RnZtVq/view?usp=sharing
      Яндекс.Диск - https://disk.yandex.ru/d/Fkt7Y_55VBfBLg
      Руководство в Steam: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3491209976

      Порядок установки: 
      Cкопировать папку из архива в папку с игрой, где находится exe файл игры с подтверждением замены. ([буква вашего диска]:\Steam\steamapps\common\CSSecretSanta)

      Если у вас не появился русский текст или до этого была установлена игра, то сделайте следующее:
      1. Перейдите по этому пути: C:\Users[или ПОЛЬЗОВАТЕЛИ]\ИМЯ\AppData\LocalLow\Nicalis\Cave Story's Secret Santa
      2. Удалите содержимое папки и перезапустите игру.
    • Никаких проблем не замечал. 
    • TDoT и ТО «Уголок Альта» выпустили русификатор текста для рождественской адвенчуры Cave Story’s Secret Santa. TDoT и ТО «Уголок Альта» выпустили русификатор текста для рождественской адвенчуры Cave Story’s Secret Santa.
    • У кого ни будь кроме меня есть проблемы с инвентарем стима? Тупит уже месяца 2. Открываешь через сам стим: Если через браузер, то еще более менее, но вот продать что то, вечно ошибка. Через приложение на телефоне аналогично, вечно много запросов и\или ошибка при продаже. Зато вот если включить впн, то все работает идеально. Ростелеком.
    • Rock of Ages 2: Bigger and Boulder Метки: Стратегия, Экшен, Юмор, Гонки, Инди Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: ACE Team Издатель: Atlus Серия: ACE Team Дата выхода: 28 августа 2017 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2498 отзывов, 89% положительных
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×