Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Misha Belyi

Sir, You Are Being Hunted

Рекомендованные сообщения

Sir, You Are Being Hunted

Русификатор (текст/текстуры)

banner_pr_siryouarebeinghunted.jpg

Год выпуска: 2013

Жанр: Action (Shooter) / 3D / 1st Person / Indie / Sandbox

Разработчик: Big Robot Ltd

Издательство: Big Robot Ltd

Описание: "Сэр, На вас объявлена охота" – это игра в жанре стелс-сурвайвал, рассказывающая об отчаянном выживании в жутковатом британском мире, где механические аристократы в качестве спорта охотятся на людей. Ваша задача – сбежать с архипелага, на котором вы оказались. А это означает - выживание, поиски разнообразных вещей (от мармелада и мёртвых кроликов до ружей и выпивки); бои, к которым надо подходить с умом; прятание и создавание хитроумных ловушек для роботов; а также собирание разбросанных фрагментов загадочной машины, на которой вы сможете добраться домой.

По отзывам отличная игра, никто не хочет взяться за перевод?

 

Spoiler

 

 

Spoiler

ad5a3178e44796768ff5d9b4831dc3dd.jpeg5441ddcd91777b7dead7e898dce0b786.jpegf7208327ebb4e992a243db401e730b31.jpeg58dc674d4827fd4a23d2d8cf64a566b6.jpeg8ee26228b87e8334f015597585d4f7b0.jpeg

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project

Версия перевода: 1.0.0.1 от 14.07.15

Требуемая версия игры: 1.3 [Multi]

Текст: jerichOne, stevengerard, ruswon, makc_ar

Редакторы: Werewolfwolk

Текстуры: Werewolfwolk

Шрифты: makc_ar

Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk

Техническая часть: Werewolfwolk

Если вам нравятся русификатор, и вы хотите поддержать его участников не только морально, а ещё и материально, вот номера кошельков:

 

WebMoney:

WMR - R284304790147

WMZ - Z358492993736

Яндекс.Деньги - 410011827961862

В комментарии к переводу обязательно пишите: "За Sir, You Are Being Hunted"

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты есть уже, так что можете сами встраивать кириллицу в игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так кто-нибудь соберёт уже русификатор из того что есть? А то все забили. Хотя бы первую версию черновую сделать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, так и не сложится видимо поиграть с переводом) В английскую версию пробовал играть, ничерта непонятно и не очень здоровски( Жалею, что прикупил(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну уж то не найдётся смельчак, который доведёт дело до конца?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так доделает кто-нибудь хотя бы первую версию перевода? Текст есть, шрифты есть. Собрать только осталось

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так доделает кто-нибудь хотя бы первую версию перевода? Текст есть, шрифты есть. Собрать только осталось

Поддерживаю ! Пилите русик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да не будет русификатора, расслабьтесь)

Я вот купился на обещание разработчиков (в одной из тем общались с фанатами и обещали прикрутить несколько языков, давно уже), в итоге игра пылится в стиме, ибо играть в такую атмосферную игру на оригинальном языке можно лишь с уверенным его пониманием. Иначе все "волш[censored]тво" пропадает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чуваки ну че там с переводом неужто нет умельцев???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод есть, русификатор некому собрать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так елки, если осталась только тех.часть - собрать все обратно, неужто никто не возьмется довести до ума? Работы-то, пожалуй на пару вечеров.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможно есть какие-то проблем с сборкой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Похоже на то. Вытащить и разобрать смогли, перевели, в собрать обратно никак. Может кто добрый осенью займется. В сентябре наверное можно будет поднять тему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текстуры никто ещё не сделал и переносами никто не занялся, а вы хотите добавить новое в русификатор. Для начала со старыми файлами разберитесь, а потом забегайте на перёд. Его никто просто так делать не будет, ибо там работы очень много. Делом лучше займитесь, а не просите что то новое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текстуры никто ещё не сделал и переносами никто не занялся, а вы хотите добавить новое в русификатор. Для начала со старыми файлами разберитесь, а потом забегайте на перёд. Его никто просто так делать не будет, ибо там работы очень много. Делом лучше займитесь, а не просите что то новое.

Так может на подобные русификаторы стоит сразу ценник вешать? Люди будут понимать что надо заплатить, ибо работы много, да и глядишь реально деньги собираться будут. Кстати ты по-моему даже говорил за сколько готовы сделать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю почему, игра не особо понравилась, но решил заняться игрой, не знаю почему пишите мол только собрать, текст то переведен...вот только не сказано в какой из файлов или куда в библиотеку пихать то или иное русское слово, в тексте много дублей текста, которые вообще не используется в игре, а в исходниках на перевод они есть.

Пересобираю все файлы, оставляя только те, которые игре нужны. Ищу не переведенные места, да и вообще куда перевод вставлять и правлю текст, чтобы перевод не вылезал за рамки в игре. Пока готово меню, предметы с описанием и руководства. Играть и проверять, чтобы всё было пучком в игре нет времени, текстуры сделаю на днях.

Конечно всё понимаю, кикстартер, альфа и всё такое но блин почему не сделать один файл с текстом....что за любовь в последнее время разбрасывать их фиг знает где. Текст в меню к примеру или на кнопке какой-нибудь это не просто слово, это сочетание разных слов какое-нибудь слово это блин параметр и если его изменить получим какую-нибуль хрень или ничего.

К примеру

Имена миров world1-world5 в начале игры на русском назвать можно и прочие world в игре, но при сейве в папке с игрой создается папка с именем мира, а русские папки игра не очень кушает... не видит папку, не грузиит уровень, выкидывает ошибку.

Или же когда хотим на лодке сплавать на другой остров...остров(west,east,north,south,central) тоже можно перевести, только тогда при нажатие на кнопку, что мол хотим плыть будет ноль реакций

Да и игру нельзя свою продолжить если сменили хоть какое-нибудь слово, которые в сейве ключевое.

Версия игры v0.1.30

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • унылый дед,  говно говна,    норм,         говно ,    хорошая,хорошая, норм. так себе представители, смесь говна и золота.
    • Так это понятно. На вкус и цвет...   Только то, что они тебе не нравятся, никак не отменяет того, что это отличные и очень качественные игры. GоW12, Tlou12, Cэкбой, Returnal, Цусима, Анч, Рэтчет.  Это одни из лучших представителей своих жанров. Очень жаль, что лавочка прикрылась.
    • Ну как где, все РД недоделанные превратились в большинство, а все доделанные релизные тоже превратились в большинство, ты снова переобулся? Решил что все таки все?) Ну ты определись уже?) Все или большинство?) Или это от настроения зависит?) И еще Ром, если хочешь МНЕ отвечать, отвечай на весь текст. Меня уже давно нельзя разбивать не предложения. У меня цельная мысль, одно предложение связано с другим, если ты отвечаешь на одно, ты теряешь смысл и пытаешься дать ответ и не выходит. смысл уже потерян и это заметно, ты даже не понимаешь на что ответил, поэтому мне не понятно, как так вышло, что ответ не соответствует написанному. Например про “Какие все”, а казалось бы там четко понятно, какие. Все эти.. какие Ром? Подумай может прежде, чем в следующий раз ответить? Ну или прекрати позорится, серьезно. Ты не ведешь диалог. Ты выцепляешь предложения, они теряют контекст, у тебя его даже не было, ты не прочел. И ты отвечаешь, не пойдет. Захочешь ответить в следующий раз — прочитай и желательно предыдущее, потому что ты то ничего нового уже много страниц не говоришь, на любую входящую информацию. А мне уже как-то даже неловко повторяться, я вообще стараюсь не повторяться в ответах, но иногда для причинно-следственной связи мысли — приходится. А ты херак херак, пару предложений прочел — ответил и рад. Грустно. Разработчики говорят так, что для них еще не конец, но по игре этого понять нельзя. Одни игры законченные, другие становятся такими задолго до выхода из раннего доступа. Т.е. страница, которую ты видишь, никак не показывает реальную картину, по всем внешним признакам определить никак нельзя. И тут мне непонятно еще. почему у тебя Тарниэлю то связанные логически предложения, почему ты только со мной не стараешься?) Да ты сама котегоричность и субъективность. Ты за многих людей решил, кто во что играет, только по личному опыту, о чем ты? Не надо врать то внаглую. Может у тебя в голове не так как в тексте на компьютере? Не знаю. Мы то опровергли, что ты с этим сделал видно, советом воспользуйся уже) 8 процентов игроков Стим это минимум. Можно еще посмотреть отдельно, что заменяет этот формат в других цифровых магазинах, например как позиционировала себя Genshin Impact? Судя по новостям ранним доступом, а вышел он  ПК (Windows) Мобильные устройства (iOS и Android) PlayStation 4 и PlayStation 5 Xbox Series X|S Но он никогда не выходил в Стиме, а был недоделан. Да и не будет доделан, как и все такие игры. Нет никакого такого параметра. Так что, ранний доступ, под релизом, не в Стиме существует? НИЧЕСЕ! А беты к ММО? Никакого Стима у большинства нет и в помине. Стим восемь процентов, минимум, ты с чего вдруг решил что больше нигде нет? А я тебе говорил — тупо не написали. Вера твоя написанному поражает, конечно Объективность блин))) Не смеши.
    • Returnal мусор, что там еще? спайдер мен пресный, хорайзон в сон клонит, единственное что норм это TLOU, Анчартед веселый но на 1 раз, есть замена не хуже и это ларка
    • вот это полная чушь, почему так вышло, понятно, это логика сюжетныx игр, почему за 13 страниц не пришло ни капли понимания, это вопрос) Сюжетные игры нельзя путать со всеми остальными, это разные игры. Ром ты говорил 99% сюжетных, теперь я уверен, там ровно 100, нет никакого одного процента.  опять ты изнасиловал логику, прекрати, онлайн 300к  — потом 30к в упадке, потом 300к снова, по ссылке поленился перейти? Фанатов выxодит большинство и они выxодит ждут, в у другиx игр? Или это те  же во всеx играx?)))))))) Продолжаем писать глупости да? Такие игры,кстати, чаще всего вообще один раз продают, даже не во всеx покупки внутри есть. Покупающим DLC в играx Парадоксов можно только сочувствовать)  Какие все? Вот эти 270 тысяч. Не ну понятно что ты не читаешь, скорее всего прочитал ровно те предложения, которые процитировал, ни больше ни меньше. Либо читай, либо не отвечай в принципе. Там лишнего текста нет. Если ты написанное даже осмыслить не можешь, это печаль.
    • Grim Dawn: Fangs of Asterkarn Releases July 23rd 2026
    • Чуть больше, это сколько? 51? Подавляющее большинство - это подавляющее большинство, которое в пыль стирает ближайшее значение, что и происходит в сравнении релизных версий с РД. У этого обозначения нет точного числа. "Подавляющее большинство — это фразеологизм, означающий подавляющую, абсолютную или подавляюще-огромную часть чего-либо. В отличие от простого большинства, этот термин подразумевает, что сторонники противоположного мнения составляют ничтожно малую и несопоставимую часть. " И тебе всего хорошего. Жаль конечно.
    • Кому как, лично мне большинство из того, что портанули, даже с торрентов было неохота брать)
    • Попробуйте старую версию: Русификатор (текст) версия 2.0 Версия игры не менялась с 2014 года, русификатор должен работать. В ином случае проверяйте что в вашей системе не так.
    • Видимо, игра сопротивляется переводу и проявляется какой-то баг с карточками, я свой русификатор удалил нафиг. Пользуйтесь вот этим: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3733730496
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×