Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Saints Row 4

Saints Row: Gat out of Hell

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Прошел Доминатрицу. Улетный перевод, да и само длц супер, осталось глянуть на правку субтитров в доп миссиях.

ЗЫ- Все починили, кроме некоторых моментов (но там по мелочи)

Изменено пользователем Slonvprotivogaze

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проверь размер файла "Saints Row IV\packfiles\pc\cache\voices.vpp_pc"

0,99 ГБ (1 073 306 512 байт)

Изменено пользователем dmitriii1508

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тоже столкнулся с сей проблемой, вроде указана папка стимовской версии игры, а ошибка вылезает, как при установки файла voices.vpp_pc, так и dlc1.vpp_pc.

В чем проблема?

как я сделал в данной ситуации, было точно так же

1. Удалил русификатор.

2. Зашел в стиме в свойства игры в локальных файлах нажал проверить целостность кэша

скачало в итоге 800+ мб после этого поставил русификатор. встал норм без ошибок

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как я сделал в данной ситуации, было точно так же

1. Удалил русификатор.

2. Зашел в стиме в свойства игры в локальных файлах нажал проверить целостность кэша

скачало в итоге 800+ мб после этого поставил русификатор. встал норм без ошибок

все файлы прошли проверку.

Блин уже бесить начинает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У кого проблемы с установкой, могу посоветовать:

- выключить стим

- перенести папку с игрой в корень диска

- поставить русификатор

- вернуть папку с игрой на первоначальное место

- включить стим

Изменено пользователем behar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

AleksanderGaMeR, айдишники везде исправлены? Спрашиваю, дабы зря не тратить время на их проверку.

Изменено пользователем Zig-n-Zag

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
AleksanderGaMeR, айдишники везде исправлены? Спрашиваю, дабы зря не тратить время на их проверку.

Да.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В помощь редакторам: ссылку добавлю позже, если пойдет.

 

Spoiler

5SboS.png

Spoiler

5SdaR.png

Тут сопоставлен текущий перевод субтитров и оригинал, с сортировкой по контексту (из викиа).

В файле три листа:

1) DONE - собсно сабж, все совпавшие строки;

2) eng_cut - строки, которых нет на ноте (одна такая, если я ничего не пропустил);

3) rus_cut - строки, которых нет на викиа.

За основу взяты главы: subtitle_us, subtitles_1, subtitles_2, subtitles_3, subtitles_4, subtitles_5.

Делал для себя, но может еще кому пригодится... Значительно упрощает шлифовку.

P.S. AleksanderGaMeR, напиши, что с файликом делать. Сюда, в открытый доступ заливать, или модераторам раскидать только...

Изменено пользователем Zig-n-Zag

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S. AleksanderGaMeR, напиши, что с файликом делать. Сюда, в открытый доступ заливать, или модераторам раскидать только...

Ему в ЛС пошли да и все

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а русик поставится на английскую пиратку от сентябрьской версии игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо! Теперь работает. Только следующие апдейты опять придеться так же черех ж ставить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Второй день наблюдаю на ноте статус перевода - 100.00%, поэтому вопрос: Когда можно ждать следующей версии вашего русика? А то насколько я понял, версия 1.01 содержит лишь ~98% перевода. А мне хотелось бы начать играть с 100% переводом :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      The Knightling - это приключенческий боевик с открытым миром, в котором вы играете за начинающего рыцаря, отправляющегося на поиски своего пропавшего наставника, сэра Лайонстона. Вооруженный только легендарным щитом, вы отправитесь через земли Клессеи, чтобы стать невероятным героем.
      Играйте за Рыцарёнка, будущего рыцаря, чья преданность и решительность отправляют его в грандиозное приключение в поисках своего рыцаря. Имея в руках лишь щит, вы будете использовать и улучшать свои навыки и арсенал способностей, чтобы преодолевать препятствия, помогать горожанам и доказать, что вы достойны рыцарского звания. У Рыцарёнка остался только щит сэра Лайонстоуна, в котором содержится загадочный элемент под названием каллириум. Рыцарю предстоит обуздать его силу и стать следующим легендарным героем. Используйте естественную защитную силу щита, чтобы блокировать, парировать и создавать идеальные возможности для атаки, а затем применяйте мощные атаки и комбо, чтобы добить врагов. Отправляйтесь в приключение по разным регионам Клессии, и сила вашего щита поможет вам в этом! Перемещайтесь по разным локациям и используйте платформы, чтобы заработать ценную похвалу, которую можно потратить на улучшения, или используйте различные способности щита для передвижения, чтобы было проще. Несмотря на то, что ваш щит, возможно, не так знаменит, как легендарные щиты, никто не мешает вам путешествовать по всему миру!  
      Русификатор v.0.2 (от 09.09.25)
      гугл диск / boosty
       
    • Автор: FEFFFR
      Прикольная игрушка про бой на кораблях и развитие своей команды.
      Ищу того кто может сделать перевод.
       https://store.steampowered.com/app/1471270/Seablip/


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×