Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Saints Row 4

Saints Row: Gat out of Hell

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Куда дели voc_pak1_phone_call_media.bnk_pc? Куда дели voc_pak1_player_wm_media.bnk_pc?

Почему в voices.vpp_pc не хватает файлов?

И опять же битые .bnk_pc файлы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Точно такая же проблема, субтитров нет в начале игры, как только начинаешь управлять персонажем. Подскажите пожалуйста,как исправить данную проблемку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Точно такая же проблема, субтитров нет в начале игры, как только начинаешь управлять персонажем. Подскажите пожалуйста,как исправить данную проблемку

Да сто раз говорилось уже, что нужно включить английский язык.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большое спасибо за перевод, ждал!

Отпишитесь у кого проблемы с сабами, помогло ли переключение на англ язык?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да сколько раз вам говорить? Русификатор ДЛЯ АНГЛИЙСКОЙ версии игры! А не для РУССКОЙ!

Русская итак уже на русском =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут уже писали про steam_api.ini, но почему то ленятся написать нормальную инструкцию, а меж тем не все понимают что там и как и плодят флуд с вопросами. Распишу пошагово, чтоб до всех дошло :)

1) Заходим в папку с установленной игрой Saints Row IV

2) Открываем блокнотом или любым другим текстовым редактором файлик steam_api.ini

3) Прокручиваем его в самый низ страницы

4) Меняем Language=russian на Language=english

5) Закрываем и сохраняем файл

6) Стафим русификатор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да сколько раз вам говорить? Русификатор ДЛЯ АНГЛИЙСКОЙ версии игры! А не для РУССКОЙ!

Русская итак уже на русском =)

Все так и сделал включал: английскую сабов и озвучки в доп заданиях нет, переключаю обратно на русик от Буки - тоже самое, удалил русик - все отлично.

Изменено пользователем koiiimapuyc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

koiiimapuyc

Еше раз говорю - русификатор для АНГЛИЙСКОЙ ВЕРСИИ ИГРЫ! не для русский с включенным английским языком, а для АНГЛИЙСКОЙ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В версии от буки присутствует мат.

Серьезно? Покажи =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо, люди добрые, великое дело делаете :yahoo::yahoo: перевод заработал - всё прекрасно) жму руку каждому)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
koiiimapuyc

Еше раз говорю - русификатор для АНГЛИЙСКОЙ ВЕРСИИ ИГРЫ! не для русский с включенным английским языком, а для АНГЛИЙСКОЙ!

Все понял, благодарю, просто нигде инфы нет что нужна чистая английская версия.

Изменено пользователем koiiimapuyc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Randal’s Tuesday

      Метки: Приключение, Point & Click, 2D, Чёрный юмор, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Nuclear Tales Издатель: Nuclear Tales Дата выхода: 5 декабря 2025 года Отзывы Steam: 21 отзывов, 90% положительных
    • Автор: erll_2nd
      Night Stones

      Дата выхода: 11 ноя.2024 г. Разработчик: Advance Nine Издатель: Advance Nine Жанр: Приключения, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2300340/Night_Stones/
      Оказавшись запертым в собственном сне, исследуйте мир, наполненный магией и богатый сюжетом. Используйте силу Камней Ночи, чтобы мгновенно превращать день в ночь, раскрывая новых персонажей, находя скрытые сокровища и разблокируя новые способности в этой игре…
      Машинный перевод для steam v.1.0.15 https://drive.google.com/file/d/1aoV-3yjtzdT_a70ZfqCUrO6L_uzYxqgd/view?usp=sharing



       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Скорее это большая степень адаптации.
    • В русском языке прямая речь выделяется длинным тире. Обычно, если это диалог двух или более персонажей, где фразы идут одна за другой. В играх, для каждого есть отдельное окно, как и здесь, но здесь имена говорящих пишутся как часть обычного текста, а не отдельным обозначением. Если включить любую официальную локализацию данной игры, можно заметить, что переводчики использовали те же обозначения прямой речи, что и приняты в литературе тех стран. В английской — их “кавычки”, в итальянской — вот “такие„, в немецкой — вот »эти«, а у испанцев, как и у нас — длинное тире. В оригинале — вот 「так」, если что. Думаю игроки, что привыкли читать художественную литературу, против не будут. Остальным соболезную. Имена и названия я переносил по той же логике, как и в оригинале. Японцы сами называли магию на знаменитом «ингрише». Т.е. использовали не свой язык, а английский, как они его слышат. Например, в оригинале — ファイア, ファイラ, ファイガ (ФаИЯ, ФаИРа, ФаИГа), что произошло от Fire, Fira, Figa (окончания второго и третьего слов обозначают эволюцию заклинания). В старых переводах придумывали «Огоньра, Огоньга» или «Огонь 2, Огонь 3» но я считаю это большей степенью отсебятины, чем мой способ.
    • Добрый человек, обновление перевода планируется? Заранее спасибо)
    • Так и запишем: ещё одна игра, которую я добавлю на аккаунт, отправлю с "скрытое" и никогда не запущу 
    • @allodernat новая версия появится в свободном доступе, под неё обновлю и выложу
    • @erll_2nd я бы сказал каждый день обновы)) Выложи, да и всё, через полгодика если будет интерес обновишь) С unreal в принципе частые обновления не нужны, если только они контент не добавляют.
    • Retrace The Light   Дата выхода: 20 ноя. 2025г Разработчик: Xiaming Game Издатель: Xiaming Game Жанр: Экшен, РПГ Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2179370/Retrace_the_Light/ Главная фишка Retrace the Light — способность манипулировать временем. Герой оставляет за собой след света, по которому может мгновенно вернуться, чтобы избегать атак врагов, телепортироваться через препятствия и решать пространственные головоломки. Игроков ждут динамичные сражения, семь боевых модулей и двадцать дополнительных улучшений для настройки стиля боя, схватки с гигантскими механическими боссами и пять альтернативных концовок, зависящих от принятых решений. Машинный перевод в процессе. (Игра уже полостью переведена, но разрабы каждую неделю выпускают обновы)    
    • Видеодемонстрация текстов игрового меню
      Продолжаем серию видеороликов с нашим переводом из Звёздного океана 6. На этот раз мы покажем вам различные тексты из игрового меню. Также напоминаем, что до полного релиза перевода осталось около 2-х недель. Видеодемонстрации:
      https://www.youtube.com/watch?v=Ab9F55YL1Pw
      https://vk.com/video-181931421_456239212
    • Полностью понимаю твою точку зрения. Действительно, бывает, что ремейки концентрируются на графике и визуальной части, но забывают о самой сути — геймплее. В МГС это особенно заметно, потому что игра ощущается тяжеловесной и перегруженной, хотя сюжет всё ещё интересен. Сайд-эффекты вроде «деревянности» управления и устаревших механик реально мешают погружению, и это как раз тот случай, когда улучшение графики не компенсирует устаревшие игровые элементы. Silent Hill 2 здесь пример того, как ремейк может выглядеть современно, но при этом сохранить играбельность.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×