Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Захожу на сайт и тут вижу долгожданный перевод! Спасибо вам преогромное!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день ! Я прошу прощения. А как успехи с переводом Super Turbo Championship Edition ? Или его не будет ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день ! Я прошу прощения. Стоит ли все таки ждать перевода Super Turbo Championship Edition ? Или его не будет ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Софт писать надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Софт писать надо.

А там что другой формат файлов ? Не такой как в Gold edition ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

BlackPhoenix28

Софт некорректно работает. Лучше ручками проверь сам, а то у меня может что-то не так.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто нибудь желает до перевести новые строчки из Super Turbo Championship Edition ? Делается версия 360!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нужен тест под Steam.

Скинуть misc.dat в папку с игрой. В файл добавлены русские строки из Gold Edition и кириллица к некоторым шрифтам. То есть, только часть текста должна быть на русском. Например главное меню.

У makc_ar почему то не подхватываются шрифты, хотя при этом текст подхватился. Хочу понять локального или глобального масштаба проблема =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нужен тест под Steam.

Скинуть misc.dat в папку с игрой. В файл добавлены русские строки из Gold Edition и кириллица к некоторым шрифтам. То есть, только часть текста должна быть на русском. Например главное меню.

У makc_ar почему то не подхватываются шрифты, хотя при этом текст подхватился. Хочу понять локального или глобального масштаба проблема =)

тест под лицензией Стим выявил что действительно только часть текста на русском

4100976_6e9df08a.jpg 4100977_f60398f8.jpg

ps это хорошо что есть вероятность того что турбо весию допилят )

Изменено пользователем gr33n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В архивах оригинальной игры есть ttf шрифты, игра по непонятным причинам для некоторого текста использует их. Я заменял эти ttf пустышками, и игра использовала текстурные шрифты.

Возможно схожая ситуация и здесь, проверьте.

Изменено пользователем Thief1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребят, кто нибудь пробовал перекидывать русифицированные .dat файлы под *nix? у меня игра крошится при старте. кто нибудь смог обойти эту проблему?

крошится из-за файла "misc.dat".

Изменено пользователем DiddleRiddle

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тест под лицензией Стим выявил что действительно только часть текста на русском
В архивах оригинальной игры есть ttf шрифты, игра по непонятным причинам для некоторого текста использует их. Я заменял эти ttf пустышками, и игра использовала текстурные шрифты.

Возможно схожая ситуация и здесь, проверьте.

Ого, я я думал все забили на мою просьбу... а это оказывается я пропустил сообщения, забыв подписаться на тему =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тоже забыл об игре. Добавил новый текст на ноту.

 

Spoiler

b6704ecebe26.jpg

04c206452e43.jpg

Я не могу только с одного файла https://yadi.sk/d/4Fd8Z9nAh8gYc извлечь текст EN на ноту. Кто сможет?

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эммм... что значит не смог? Он же в текстовом виде =) А точнее csv, как и все остальные файлы. Я же в прошлый раз еще делал общую таблицу Excel, в которой было все что нужно (весь текст, с пометками новых строк), копируй да вставляй на Ноту, как говорится ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

makc_ar, как же мне нравятся программисты... Раз - и минус 1000 строк перевода на ноте. Ты уже третьим будешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ExPlayer
      Attack on Titan / A.O.T. Wings of Freedom

      Жанр: Action
      Платформы: PC XONE PS4 PS3 PSV
      Разработчик: KOEI TECMO GAMES CO., LTD
      Издатель: KOEI TECMO GAMES CO., LTD
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 26 августа 2016 года
       
      Хотелось бы лицезреть перевод этой игры, если кто-то возьмется, конечно.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68705
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника: http://www104.zippyshare.com/v/mfQGz5TU/file.html
      Глоссарий: https://yadi.sk/i/YE7wEwnTucZmc
      Перевод текстур в текстовике: https://drive.google.com/file/d/1mDNFGynWJ3n7P3z5dl3YpW8vMlCyqIGA/view?usp=sharing
      Русификатор для Steam лицензии: http://depositfiles.com/files/xolel30uj (шрифт храмой и только для проверки).
      Установка: распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat
      Русификатор от 09.05.2018: http://depositfiles.com/files/5vs8l7o2s (шрифт храмой и только для проверки). Добавил: ролики, текстуры и текст, который был без перевода. 
      Установка: распаковать в корень игры с заменой оригиналов, а потом запустить RU.bat.
      За основу брал репу Attack on Titan / A.O.T.: Wings of Freedom + All DLCs от FitGirl
      Русификатор для PSVita: https://www.zoneofgames.ru/games/aot_wings_of_freedom/files/6133.html
      Attack on Titan 2 - A.O.T.2 - 進撃の巨人2

      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72943
      Прогресс перевода:  
      Текстуры для художника: http://www52.zippyshare.com/v/WJ52UDly/file.html
      Игровой текст отдельно для перевода: http://www52.zippyshare.com/v/bXboefjK/file.html

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://boosty.to/talking_cat/posts/76441e72-5687-49ca-a4c8-1a5ecd885ebd
    • Попробовать снести дороги к проблемным зданиям и построить их заново (возможно какой-то товар “застрял” в здании)? тоже проверить с уничтожением\перепостройкой какого-то из зданий (например ближайшего построенного склада). В конце-концов перезапустить уровень и заранее продумать дороги (сделать их парными для улучшения проходимости товаров). И чаще сохраняйтесь ;)
    • Немного помогло, но всё равно главная как-то еле шевелится. Видимо антибаннер конфликтует с сайтом.
    • Так, а подробнее можно? Откуда брать этот файл? Старые версии понятно, а сам файл откуда брать?  
    • чтобы глюков с инетом было меньше — нужно регулярно удалять кэш браузера и сбрасывать кэш dns (flush dns). Это для тех у кого есть глюки, для остальных естественно не нужно. регулярные злоупотребления с настройками dns , vpn и прочим подобным — прописываются в кеше и Могут (не факт что будут, но могут) вызывать описанные выше проблемы со входом куда либо.
    • Приветствую.
      Только вчера прошёл игру с текстовым переводом: были ещё пара патчей, в 8м эпизоде имена оригинальные и по чуть в 7м и 6м. Сбивает в процессе с непривычки. Есть возможность обновить русификатор, пожалуйста?
    • Всех приветствую форумчане, нужна помощь, надеюсь еще кто-то играет в сетлеров) Играю 3 миссию, всё норм, развитие и тд, но в какой-то момент начали сбоить рабочие и строения. Товары практические не носятся (хотя потребность есть и наличие товаров имеется), шахты, фермы безосновательно ушли на “отдых”, то есть не иссякли, а именно в спящем режиме. Пример. Рядом стоят колодец и свиноферма. На выходе с колодцем 6 ведер с водой, свиноферма спит, так как не воды, рабочий не носит воду, а стоит с бревном, хотя в нескольких шагах стоит лесопилка и в ней всего 2 бревна из 6. И так в половине зданий. Рыбаки спят, хотя рядом стоят шахты, но тоже спят, так как нет пищи… Я понимаю если бы всё откисло, но некоторые здания работают, рабочие что-то куда-то носят. Нид хэлп PS. Понимаю, что ветка про технину, а не геймплей, другой, увы, не нашел
    • С ПК через ФФ захожу - полет нормальный. 
    • Меня кстати уже как неделю без впна пускать начало) 
    • если шрифты не пофиксили, скиньте шрифт в виде TTF/otf исправлю 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×