Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Spoiler

EW6KT.png


Нашел мелкую ошибку на 8 дне. Не значительная, но если не сложно, исправьте пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

EW6KT.png

Нашел мелкую ошибку на 8 дне. Не значительная, но если не сложно, исправьте пожалуйста.

Исправил, наверное..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень много диалогов не переведено ну в первых 8 днях , и в книге правил "правила" также телеграммы о твоих ошибках. Версия перевода та которая в шапке , если есть поновее дайте пожайлуста . Игра в стим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо, включу оттуда пару шрифтов, остальные к сожалению выглядят очень плохо в игре

http://rghost.ru/49659336

билд3

Завтра буду отлавливать ошибки, переведу не переведённое, в четверг выложу пре-релиз и отправлю Сержанту обновление

А записки от ордена в этом билде перевдены?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо, включу оттуда пару шрифтов, остальные к сожалению выглядят очень плохо в игре

http://rghost.ru/49659336

билд3

Завтра буду отлавливать ошибки, переведу не переведённое, в четверг выложу пре-релиз и отправлю Сержанту обновление

У меня у одного звука нет?)

Исправил

Ребят, в чем суть? Штраф: Invalid use date.

Даты тикета, паспорта сверял. Просрочек нет. Дата рождения ну примерно нормальная. Что за бред?

Изменено пользователем NaMeN_Les

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А записки от ордена в этом билде перевдены?

+ Невозможно понять, что они хотят. Это 17 день:

4d15d4883ad0f9a001b3941907363083.jpg

Изменено пользователем lagendal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
+ Невозможно понять, что они хотят. Это 17 день:

4d15d4883ad0f9a001b3941907363083.jpg

В переводе, выложенном самым первым (для версии 1.0.3.6) там все было на англиском и все можно было понять. Так и приходится переключаться с одной версии на другую, что бы понять тут о чем записки, а там о чем диалоги. Но все это много лучше чем совсем ничего от серебрякова.

Изменено пользователем ibic

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В переводе, выложенном самым первым (для версии 1.0.3.6) там все было на англиском и все можно было понять. Так и приходится переключаться с одной версии на другую, что бы понять тут о чем записки, а там о чем диалоги. Но все это много лучше чем совсем ничего от серебрякова.

Не было шрифта, вот и не писалось ничего, вставил

 

Spoiler

4XgY9.png

Осталось докинуть 3 шрифта + 2 изменить, отследить ошибки, перевести записки в начале дня и сегодня вечером выложу билд4 aka пре-релиз, завтра отправлю Сержанту

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не было шрифта, вот и не писалось ничего, вставил

 

Spoiler

4XgY9.png

Осталось докинуть 3 шрифта + 2 изменить, отследить ошибки, перевести записки в начале дня и сегодня вечером выложу билд4 aka пре-релиз, завтра отправлю Сержанту

Спасибо огромное!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вставте пожалуста эти паспорта как по мне они лучше выгледят http://rghost.ru/private/49670033/e7297cfa...1590e71837f7fb4

Во первых: научись писать. Во вторых: в паспорте Арстотски НЕЛЬЗЯ переводить надпись «ARSTOTZKA». Либо надо менять файл EzicPortInner.png и вставлять в третье окошко букву Z.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Иронично, тут пинают Серебрякова что он мол не торопится с русиком, а разработчик тем временем ему говорит что он слишком сильно торопится с русиком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давно не заходил. А тут оба на русификатор. А Версия 1.01 содержит полный или частичный перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Во первых: научись писать. Во вторых: в паспорте Арстотски НЕЛЬЗЯ переводить надпись «ARSTOTZKA». Либо надо менять файл EzicPortInner.png и вставлять в третье окошко букву Z.

Спасибо за разъяснения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      P.T.
      Платформы: PS4 Разработчик: Konami Издатель: Konami Дата выхода: 12 августа 2014 года
    • Автор: allodernat

      Jay and Silent Bob: Chronic Blunt Punch
      Жанры: Action, Indie (экшен, инди)
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Interabang Entertainment
      Издатель: Atari, Digital Eclipse, The MIX GAMES
      Дата выхода: 20 апреля 2026 г.
      Отзывы Steam: смешанные
        Не удержался и перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты. Насчёт обновлений русификатора под новые версии игры - скорее нет. Так как разработчики сделали очень неудобный формат для обновлений.   Совместимая версия: steam билд 22858920 от 20 апреля 2026 года, пока актуальная.   Скачать для PC: Boosty Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «Jay and Silent Bob Chronic Blunt Punch_Data» » .
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       
      Также адаптировал русификатор под switch.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия   [0100930026340800][v65536]
      Скачать для Switch: Boosty
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Оригинал прошел,игра понравилась,ремейк проходить не буду. Чет не тянет. 
    • Хорошая шутка, игра с нуля делается. Как минимум боёвка другая. Угу, текстуры  
    • адаптация перевода Shadowrun Returns на nintendo switch. переведено всё то, что было переведено на пк, то есть часть меню и подсказок буду полишить позже. 

      https://drive.google.com/drive/folders/1PLw2—T3-Mz-CRVKZAKGEkK9_cTRgwMo?usp=drive_link давно хотел портануть перевод, потому как на пк нет поддержки геймпада, планшет не помню почему отбросил. на свиче весело - там поменялся формат данных (со старых архивов переделали на более свежий assetbundles для экономии памяти), в итоге просто подсунуть старые файлы не вышло, хорошо хоть, что не сильно поменяли формат строк. из веселого - в игре есть шрифты с русскими символами, но отключены, как и выбор языка. даже меню переведено, но хитро запрятано. в итоге тут в лоб перепакованы en ресурсы, которые рисуются замененными шрифтами (идет вызов английских шрифтов, но он перенаправляется на русские). и чтобы упаковать это в romfs, пришлось патчи в ryujinx соединять, искать отличия и их учитывать.
      2 и 3ю часть игры адаптирую тоже, не должно быть проблемой.  
    • Топа топа.. Ну хз  зачем цифру убирали). 
      А так годная часть. 
      Может даже поиграю если контента добавят особенно карабельного ( нравились босы там). 
      То чем должны были стать наши корсары. Но увы не стали. Даже забавно смотреть на то что выходить под брендом карсаров. 
    • Ни первый, ни второй способ не прокатит.
      Это tk2dFontData, игра старовата. 

    • Кто-нибудь, пожалуйста, поделитесь своим файлом сохранения с разблокированным прогрессом в Облачной долине? Кажется, я завершила прогресс на моменте 2 акт и начала квест 3-1 «Путь, который мы прокладываем вместе». Построены 3 дома за мостом, построен театр. Также у меня уже была дружба примерно с 5 или 7 котами... Но потом я чистила папки на ПК и случайно удалила папку со всеми файлами сохранений игры... и не смогла восстановить. Это было так обидно, столько часов я провела в игре. Кажется безумием начинать все сначала… Хоть какое-нибудь сохранение  Версия игры v4.8.20.0 PC
    • слишком масштабно для меня )
    • Ага, есть. Дешевле. Спасибки. Так бы и не знал. А теперь русификатор и не нужен.
    • Русификатор Kristala от SamhainGhost
      Скачать русификатор от 23.04.26: boosty Для любой версии игры. Перевод Deepseek, пока без правок. Апдейт будет 24.04.
    • Обновление под 1.0.0.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×