Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

С xml - Это не такая и проблема.

Первое это нужно перерисовать шрифт DSA Font Atlas std.tex, а он 4 мб, и содержит 8 видов шрифтов в одном tex.

По мимо этого самого файла для внесения обратно в асет, не представится возможным, так как сам асетс битый, и надо ждать обновы под него.

 

Spoiler

f88e9054b058eeb6de779cc19f46e472.png

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С xml - Это не такая и проблема.

Первое это нужно перерисовать шрифт DSA Font Atlas std.tex, а он 4 мб, и содержит 8 видов шрифтов в одном tex.

По мимо этого самого файла для внесения обратно в асет, не представится возможным, так как сам асетс битый, и надо ждать обновы под него.

Согласен текст я уже прогнал через промт, самый главный гемор это засунуть обратно будет. Но тут Shadowrun тоже на unity так что следим за технической частью у них.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Realms of Arkania – Blade of Destiny 1992 года была очень крута для своего времени,об этом может сказать хотя бы тот факт,что она была переведена умельцами на русский язык(очень хорошо),что для того времени было редкость,такие RPG как TES Arena и Меч и Магия тогда так и не дождались перевода...

А если оттуда взять текст? Зачм делать двойную работу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если оттуда взять текст? Зачм делать двойную работу.

Во-первых она ещё под дос, во-вторых я не уверен что тексты на 100% идентичны, ну и в третьих всё таки основная проблема обратно запаковать а промт он уже и так есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Промт не возможно играть. А чтотут люди так паряться взяли бы промтов перевели и все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Промт не возможно играть. А чтотут люди так паряться взяли бы промтов перевели и все.

И ещё кое что на русский была переведена вторая часть саги realms of arcania, а именно star trail. Blades of destiny, town of riva переведены не были. Людей тут раз-два и обчёлся. И как говорилось выше основная проблема в шрифтах, а не в переводе. Кроме того я вот сегодня гамеску запустил, а там патч качается, диалоги вскрыл, так файл изменился на 10 строк. А я вчера разбивку мучался делал в ноте, придётся переделывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати вторую часть вряд ли будут переиздавать судя по отзывам критикам. Там оценки 2 и на металкритикке 1,6.

Шрифты то понятно , но тут можно и разработчикам написать. Вот только кампания немецкая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Realms of Arkania – Blade of Destiny 1992 года была очень крута для своего времени,об этом может сказать хотя бы тот факт,что она была переведена умельцами на русский язык(очень хорошо),что для того времени было редкость,такие RPG как TES Arena и Меч и Магия тогда так и не дождались перевода...

Насколько я знаю, переведена была только 2-я часть трилогии. До сих пор иногда в неё играюсь. Ежели Вам известно, где можно добыть переводы на остальные части игры, прошу поделиться информацией)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Насколько я знаю, переведена была только 2-я часть трилогии. До сих пор иногда в неё играюсь. Ежели Вам известно, где можно добыть переводы на остальные части игры, прошу поделиться информацией)

2 часть только переведена была. На остальные можете и не искать. Их нет в природе. Почему нет для 1 части не знаю. А вот Town of Riva была жутко забагованна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тему наверное надо прикрыть. Сдаётся мне тут глушняк полный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тут не глушняк я жду вот финальной версии пока игра слишком уж забагованна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тут не глушняк я жду вот финальной версии пока игра слишком уж забагованна.

А шрифты кто нарисует?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Студия Mechanics VoiceOver анонсировала русскую озвучку шутера Wolfenstein: The New Order.
      Работа над ней в разгаре, поддержать ее можно на бусти.
      Роли озвучивали:
      Би Джей Бласковиц - Иван Савоськин Аня Олива - Светлана Кузнецова Пробст Вайат - Юрий Романов Кэролайн Беккер - Наталья Казначеева Сет Рот - Никита Прозоровский Фергюс Рид - Филипп Волошин Клаус Кройц - Александр Корвижных
    • Автор: SerGEAnt
      Everdell

      Метки: Стратегия, Казуальная игра, Настольная с полем, Карточная игра, Настольная игра Платформы: PC MAC Разработчик: Dire Wolf Издатель: Dire Wolf Дата выхода: 28 июля 2022 года Отзывы Steam: 481 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спасибо конечно. Жаль, что не так давно уже перепроходил игру. 
    • Студия Mechanics VoiceOver выпустила русскую локализацию шутера Wolfenstein: The New Order — единственной части современной серии, которая была лишена русской озвучки. Студия Mechanics VoiceOver выпустила русскую локализацию шутера Wolfenstein: The New Order — единственной части современной серии, которая была лишена русской озвучки. Кураторы проекта: spider91, Леонид Макаров Режиссёры дубляжа: Екатерина Дмитрова, Сергей Хогарт, Никита Красильников Организация студийной записи:  Виктор Ворон, студия «RavenCat» Никита Красильников, студия «Kansai»  Работа со звуком: Леонид Макаров Техническая часть: spider91 Перевод, редактура и укладка: Леонид Макаров Тестирование: Леонид Макаров, spider91, Екатерина Дмитрова  Благодарность: Рифкату Габдулхакову за помощь с перебивкой субтитров под речь Роли озвучивали:  Би Джей Бласковиц - Иван Савоськин Аня Олива - Светлана Кузнецова  Пробст Вайат - Юрий Романов  Фергюс Рид - Филипп Волошин  Сет Рот - Никита Прозоровский  Кэролайн Беккер - Наталья Казначеева  Вильгельм Штрассе (Череп) - Андрей Вальц Тэкла - Кристина Шерман  Клаус Кройц - Александр Коврижных  Джей - Андрей Бархударов Бомбате - Артур Иванов Бобби Брэм - Александр Носков Рядовой Гейтс - Максим Лукин  Рядовой Прендергаст - Дмитрий Ермаков  Бабушка Ани - Ираида Зимонина Дедушка Ани - Алексей Дик Фридрих Келлер - Сергей Чихачёв Мило - Пётр Коврижных Илай - Евгений Иванов Лондонский монитор - Александр Новиков Ирен Энгель - Марина Бакина Рядовой Блонди - Иван Жарков Заключенная Нека - Светлана Шаклеина Заключенный Владимир - Василий Дахненко Заключенный Эймон - Сергей Пономарёв  Заключенный Зулу - Олег Зима Заключенная Мария - Вероника Саркисова  Заключенный Баако - Михаил Тихонов Заключенный Борис - Георгий Кармрян Заключенная Энн - Лариса Некипелова  Заключенный Альфонсо - Геннадий Новиков Заключенный Роман - Михаил Кшиштовский Заключенный Жак - Иван Калинин Заключенная Катя - Ольга Чаплыгина Заключенный Тау - Денис Некрасов  Заключенный Чик - Андрей Градов Заключенная Ган - Инна Королёва Заключенный Эйнар - Константин Карасик  Заключенный Бас - Олег Штигли  Заключенная Ния - Мария Фортунатова Заключенный Име - Роман Волков Заключенный Брейнерд - Данил Щебланов Заключенный Людвиг - Александр Новиков  Заключенная Макена - Ирина Киреева Заключенный Юзеф - Леонид Макаров Офицер Гернот - Михаил Тихонов  Капитан Кригер - Иван Жарков Офицер Рольф - Олег Зима Офицер Ганс - Сергей Пономарёв Пилот Брюс - Георгий Кармрян Пилот Кенсингтон - Геннадий Новиков  Пилот Джон - Михаил Кшиштовский Пилот Джордж - Иван Калинин  Пилот Люк - Денис Некрасов Пилот Гарри - Олег Штигли Пилот Барри - Роман Волков Пилот Рэндалл - Данил Щебланов  Пилот Бэн - Алексей Крупеня  Пилот Эллиот - Леонид Макаров Рядовой Бенсон - Константин Карасик  Гордон - Василий Дахненко
    • Это типичный копрошутер эпохи URINAL ENGINE 3 и седьмого, гробового покаления соснолей. После Turning point (такой же по качеству) ребята поверили в себя и решили создать каловдутий на рельсах мифической фантастики, но не получилось, хотя маркетинг у игры был и подавалось там все на серьезных щах, а после прохождения — ажно прямой задел на продолжение, которого, к счастью, не случилось.
    • По геймплею ощущается топорной. Тут “увы” от всего сердца.
    • @Dusker смотри нормальные анимехи и не нужно будет трястись и оглядываться каждую минуту. К примеру, скоро выходит второй сезон Фрирен, ну или как вариант, можешь пересмотреть первый сезон.  Не нужно смотреть противозаконные аниме, если тебя настолько сильно это пугает.
    • твоя правда  , сонный разум использовал простые слова, со всеми вытекающими  исправление *
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×