Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Спасибо большое за русификатор! На мой взгляд, отличный русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё получилось просто замечательно. Но надеюсь, что в следующих версиях мы сможем увидеть шрифт субтитров, близкий к оригиналу :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всё получилось просто замечательно. Но надеюсь, что в следующих версиях мы сможем увидеть шрифт субтитров, близкий к оригиналу :rolleyes:

thumb_2f5dbe8e4d9046fffdf6f2ef3717b9b5.png

Куда уж ближе-то?

зы Точно, только что заметил, что шрифт другой, я думал кириллица дорисована к оригинальному. Но он и так не сильно отличается, поменьше только немного, да поровнее

Изменено пользователем Thief1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В оригинале был Graphite, насколько помню, но были жалобы, что его тяжеловато читать. Поэтому был взят SilverAge, он похож, но полегче.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А у меня вообще какой то косяк с русиком, после прохождения банка и выбора уровня Гималаи игра вылетает на загрузке уровня. Снес русик и прошёл экстрим на английском без проблем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока kapral28 не одобрит, я перевод не скачаю. Уж больно яркая личность, грех не знать мнения этого эстета xD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо парни отличный русификатор 10 баллов.

ENPY как всегда на высоте, желаю Вам дальнейших творческих успехов.

IOG - красава, перевод на высоте

MeteoraMen - респект, шрифты то, что доктор прописал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо за труд всем, кто приложил руку к переводу этого бесподобного переиздания! Очень волновался за "каноничные" отечественные имена, но и тут не подвели. Просто счастье.

Изменено пользователем Teleri

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое за перевод. Незнаю что бы мы делали без таких людей. Многие не учили этот язык и какая то часть не стремится его учить особенно в свете текущих событий в Сирии и конечно много чего другого. Это не место для обсуждения и осуждения СШП и их союзников. (Эх дать бы им по лбу, но я не бог)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод скачал, очень понравился. Читать удобно без проблем. Работает всё нормально. Спасибо всем кто делал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Трабл или нет - не знаю. Но при игре с клавы у меня почему-то кнопки A и X гейпада показываются вместо назначенных кнопок клавы. На англ. версии всё ок и кнопки геймпада вылазят только тогда, когда подключаешь геймпад.

Может связано с тем какие кнопки назначены - у меня это - ж и э - возле Enter. В игре в настройках они помечены как : и "

Изменено пользователем ZwerPSF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня нет геймпада и в игре показываются кнопки с него. Игра в стиме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вроде заметил описку в первом ролике Амазонки. Скрудж в ответ ЗигЗагу говрит там... частицу "бы" пропустили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите пожалуйста, в итоге какой шрифт используется в русификаторе, уж понравился очень! Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Disco Samurai

      Дата выхода: 14 ноя. 2025г. Разработчик: Pixel Fiber Games Издатель: We Dig Games Жанр: Экшен, Аркада, Ритм игра Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2576410/Disco_Samurai/
      Disco Samurai погружает в киберпанк-метавселенную под названием Диско, ставшую настолько популярной, что уровень преступности в реальном мире упал на 77%. Люди предпочитают становиться виртуальными охотниками за головами, а не отбывать наказание за мелкие правонарушения. В центре повествования находится Фокс — мятежная студентка, изучающая архитектуру и изящные искусства. Лекциям она предпочитает пиксельную кровь и виртуальный вандализм, стремясь продемонстрировать миру Диско новое прочтение термина брутализм.
      Машинный перевод для steam Build.20791173 https://drive.google.com/file/d/1AsI1skoJ2-TNlt4hakcFEcpeZZS9u179/view?usp=sharing
      В настройках выбрать Польский язык.



    • Автор: SerGEAnt
      Scars of Summer: After

      Метки: Приключение, Ролевая игра, Симулятор свиданий, Аниме, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Shinachiku-castella Издатель: Kagura Games Серия: Kagura Games Дата выхода: 18 декабря 2025 года Отзывы Steam: 51 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • По переводу Хитрые Япошки спрятали текст да ещё и зашифровали. Мне удалось найти лазейку, но игру всё равно нужно пройти всю. т.к. функция дёргает текст и сохраняет в файл  для его последующего перевода через нейронку, так что прохождение всей игры обязательно, иначе текст игры не весь будет... и вставка будет такой же хитрой. не будет текст друг на друга наползать, да и качество лучше будет . если есть желающие видеть сие творение в нормальном переводе и хотят помочь - нужно пройти игру в на англ.яз. что бы вытянуть весь текст, то милости прошу в Лы Сы.   п.с. и да, в их мире это реально такая дыня а не арбуз)))
        Märchen Forest — это чарующая и обманчиво глубокая сказка, которая начинается как солнечная прогулка, а превращается в эпическое испытание духа. Это путешествие, где за милыми улыбками лесных обитателей скрываются древние тайны, а под корнями уютного леса дремлют мрачные лабиринты прошлого.   Легенда о юной алхимице Вы берете на себя роль очаровательной Милн — внучки лесного мастера зелий. Ваша история начинается в идиллическом уголке мира, залитом мягким светом, где главной заботой кажется поиск редкого гриба или помощь говорящему пингвину. Но не позволяйте этой пасторальной идиллии усыпить вашу бдительность.   Игра контрастов: От света к тени Märchen Forest уникальна своей структурой. Она подобна театральной пьесе в трех актах, где декорации меняются до неузнаваемости: Акт I: Улыбки леса. Исследуйте живописные локации, собирайте ингредиенты и решайте забавные головоломки. Это время магии, дружбы и алхимии. Акт II и III: Бездна руин. Атмосфера резко меняется. Солнечный свет сменяется факелами подземелий. Здесь игра превращается в суровый Dungeon Crawler. Вам предстоит столкнуться с тьмой, голодом и опасными монстрами, полагаясь лишь на свой клинок, вовремя поставленный блок и стратегическое мышление.   Искусство боя и магия Боевая система требует от игрока не только силы, но и грации. Динамичные сражения завязаны на чувстве ритма: одно точное парирование может решить исход битвы. С каждым шагом вглубь подземелий ставки растут, а сюжет обрастает драматическими деталями, превращаясь из детской сказки в серьезное фэнтези.   Почему стоит погрузиться в этот мир? Визуальный стиль: Очаровательная эстетика в духе классических аниме-сказок. Непредсказуемость: Вы никогда не знаете, какой сюрприз преподнесет сюжет за следующим поворотом лабиринта. Атмосфера: Потрясающий саундтрек, который подчеркивает переход от беззаботности к леденящему душу напряжению.   Märchen Forest — это напоминание о том, что даже у самых маленьких героев бывают великие и опасные судьбы. Готовы ли вы заглянуть за грань лесной опушки и узнать, что скрывает тишина подземелий?   Скачать - Гугл диск    
    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ритм-игры Disco Samurai. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ритм-игры Disco Samurai.
    • @lobzik1249 обнов больше не было, если стим версия, попробуй заново русификатор установить.
    • Почему сразу позор, перевод как перевод.
    • именно этот и брал, возможно за это время накатили какие-то обновы в стиме, вот и посыпался русик
    • @lobzik1249 а ты откуда русификатор качал? В шапке темы старый, качай первого поста с Яндекс ссылки: https://disk.yandex.ru/d/GgRlOXmZq-bDsQ
    • Самец Апельсина смастерил нейросетевой русификатор для эротический ролевой игры Scars of Summer: After. Самец Апельсина смастерил нейросетевой русификатор для эротический ролевой игры Scars of Summer: After.
    • Добрый день!
      Во второй главе, когда начинается слушанье в суде, в игре полностью пропадает перевод текста, имена собственные и предметы в инвентаре на русском, а текст — английский.
      https://iimg.su/i/eWKX1W
      Сайт слегка пьяно сделан, так и не понял как нормально скрины цеплять тут у вас
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×