Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

IoGиENPY Спасибо вам огромнейшее!!! :rolleyes:

+1 Огромное спасибо) Вы молодцы.

з.ы. фикс от слоумо не вышел ?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое!

P.S.

В списке ударов Джонни Кейджа вместо названия нашёл вот такой "иероглиф".

 

Spoiler

e2e576dbc811bc3f6f1f39ad41c8ff7b.jpg

Изменено пользователем DED_MOROZZ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

IoG и все те люди, которые помогали сделать этот перевод - спасибо вам огромное! Хотя еще не попробывал, но в любом случае спасибо! :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большое спасибо за перевод, очень ждал его. Кстати IoG можешь свой электронный кошелек дать на который тебя отблагодарить можно?

я думаю по паре баксов вполне можно скинуться.

З.Ы. Нашел небольшой недочет в переводе Башни. Во время боя дополнительная информация типа урон уменьшен, увеличение урона пишется нормально. но если посмотреть через меню дополнительную информацию то так кракозябры какие то.

 

Spoiler

2ee00436f4f08b73373d42a8c48d4621.jpg

cbf4bc7b5250078b5f5756780b9abd29.jpg

15c76947549fa18abc155da64ca62d1c.jpg

d5b76be2940f5be61ac033008749716b.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо громадное. Наконец то. Номер кошелька конечно нужен.

Думается будут еще ревизии русика, ибо ошибки конечно же будут.

Изменено пользователем Elveon23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здорово. Теперь ждать когда глюки-кракозябры исправят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сколько весит русификация? С телефона не скакать нет ссылки(

37.05 МБайт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Большое спасибо за перевод, очень ждал его. Кстати IoG можешь свой электронный кошелек дать на который тебя отблагодарить можно?

я думаю по паре баксов вполне можно скинуться.

З.Ы. Нашел небольшой недочет в переводе Башни. Во время боя дополнительная информация типа урон уменьшен, увеличение урона пишется нормально. но если посмотреть через меню дополнительную информацию то так кракозябры какие то.

 

Spoiler

2ee00436f4f08b73373d42a8c48d4621.jpg

cbf4bc7b5250078b5f5756780b9abd29.jpg

15c76947549fa18abc155da64ca62d1c.jpg

d5b76be2940f5be61ac033008749716b.jpg

Яндекс

4100173691829

Webmoney

Z388069657327

R427366202951

ЗЫ Ну да, есть места с кракозябрами, если получится исправить, то все будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод правда хороший лучше чем был ранее нет иероглифов в субтитрах? Я заметил по скриншотам имена игроков во время самого боя пишутся выше чем должно быть это не есть хорошо скиньте ссылку чтобы скачать с телефона

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Истинный поклон Вам всем ребята,кто работал над этим русификатором.

IOG тебе большой РЕСПЕКТ

Спасибо я верил в Вас. :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

getre

Нажми на пункт "Я не принимаю", а потом нажми стрелку вверх на клаве.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
возникла проблема с исталером, у всех так?

HQXm.png

у меня норм поставился

Spoiler

bb608e0097789dbe0bcb70d8388902ec.jpg

Яндекс

4100173691829

Webmoney

Z388069657327

R427366202951

ЗЫ Ну да, есть места с кракозябрами, если получится исправить, то все будет

Еще раз спасибо :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Salt 2 - это приключенческая игра с открытым миром на пиратскую тематику, в которой основное внимание уделяется исследованиям, крафту и выживанию. Играйте в одиночку или с пятью друзьями, путешествуя по морю на своем корабле в качестве мобильной базы. Откройте для себя острова, полные квестов, городов, пещер и секретов. Повышайте уровень, создавайте снаряжение, охотьтесь, ловите рыбу и настраивайте свой корабль.
      Русификатор от SamhainGhost (от 23.11.25) — гугл диск / boosty
      Поддерживаемые версии игры - 2025.5.7 от 20.11.25 (билд 20866789 по steamdb)

      Переведено через Gemini 2.5 Pro и Deepseek. Игра изначально имеет очень скверный перевод на русский, на уровне гуглоперевода без контекста и правок. Примеры до и после под спойлером:
    • Автор: kitkat1000
      Сделал нейросетевой перевод PC версии Pipistrello and the Cursed Yoyo.
      Особая благодарность most2820 и kvonzaaa, без их участия ничего не было бы.
      Скачать перевод можно по ТУТ. Перемещаем Maps в папку с игрой с заменой. Версия игры должна быть Build 20341191.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В Стим началось выдвижение номинантов на премию Стим 2025.
    • Вроде как да. В вк группе у переводчиков, недавно была активность, заанонсили сюрприз на новый год, да и ещё кому то ответили в комментах, что русик на smt 3 выйдёт после праздников. 
    • А работа над переводом жива вообще? 
    • Я подозреваю что это работает так: на каждом запуске игра скачивает дифы на все локали, добавляя в туда новые строки, если они появились. Собсно если программно блочить скачивание обновленного дифа, то при появлении в нем новых строк (в смысле на серваке), клиент о них ничего не узнает, так как обновленный англ диф не прилетел. Соответственно такие строчки будут именно на китайском, ведь айдишников к ним в локализации нет, а значит диф надо периодически проверять и допереводить то что в нем появилось нового.
    • Меня тоже взбесила эта игра но не боссами, а платформингом в цитадели, да так взбесила что после 2х часов неудачного прыгания по этим платформам я ее стер к хренам собачим, а ведь игрушка то мне понравилась, но топтаться на одном месте без какого то либо прогресса в игре я больше не собираюсь.  Теперь пожалуй я пойду вот в эту игру приключатся  https://store.steampowered.com/app/2893820/Of_Ash_and_Steel/
    • Привет! Могу помочь в тестировании перевода на Вите если надо. Какой прогресс в переводе?
    • Что танки, что вартандер, что куча других проектов изначально имели свои лаунченры и фанбазу. Они это все сформировали и уже потом пошли в Стим за дополнительной аудиторией. А тут какой-то ноунейм хайпанул на интересном людям сеттинге, громко заявляя, что выходит в Стим. А перед выходом повернулся жопой к своей целевой аудитории. И площадку выбрал, мягко говоря, малоизвестную. Поэтому сравнение не в пользу Пионера. Никто (почти) и не бугуртил бы, кабы они изначально делали игру отдельно от стима, как было с тем же Тарковым. С ВК за нужную сумму, видать, не договорились и продались тому, кто больше дал.  @edifiei да это понятно, что они свои бабки получили и положили на ру-регион. И даже не потрудились хоть как-то адекватно это оправдать.
    • Слабак, это он Nitablade недооценивает.
    • @allodernat попробовал бы гипотезу @sQl. Смысл в том(у меня возьми как образец), что ты берёшь за основу китайскую версию, в него встраиваешь все замены по ид. С дифф файлу и обычные которые уже переведы. потом используешь замену с нормальных языков наиболее полных. И этот остаток переводишь. Вероятно так у тебя будет фулл акосия , без предзагрузкт дифф. Потому что у этого китайского варианта в папке валяется диф 0 размера У меня встеочатся начал китайский текст теперь Это как раз я и не стал проделывать. 52к новой строке
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×