Archo
Новички+-
Публикации
35 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
0 НейтральнаяО Archo
-
Звание
Новичок
-
Я тоже "за", чтобы перевести этот список. Если нет, то тогда и подсказки нужно оставить на английском. А сам по себе перевод качественный.
- 1 219 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
У меня кракозябры при нанесении ударов, скрин ниже. Это у всех так? В остальном вроде все нормально. А вообще, возможно ли убрать эту всплывающую информацию о силе удара? UPD Упс, эта фигня оказывается только в тренировке, в остальных режимах ничего всплывающего нет.
- 1 219 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
IoG и все те люди, которые помогали сделать этот перевод - спасибо вам огромное! Хотя еще не попробывал, но в любом случае спасибо!
- 1 219 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Сейвы лежат по пути - C:\Program Files (x86)\Steam\userdata\90692142\237110. Если у вас пиратка, то незнаю.
- 1 219 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
IoG, а вы сегодня не выложите? Или в этой сборке есть еще проблемы?
- 1 219 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Фарго еще во время сборов в своем твиттере писал, что достаточно много русских поддержало игру, поэтому русский будет. Мне сейчас лень искать, но можешь сам покапаться:) И именно после этого сообщения я тоже поддержал. А вот изначально его не было. Изначально он был уже у Torment: Tides of Numenera от того же Фарго и Project Eternity от Obsidian. Ты наверное перепутал.
-
Значит я не прав Видимо кому-то везет, а кому-то нет.
- 1 219 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Действительно, на лицензии я о таких проблемах ни от кого не слышал. У меня их тоже нет.
- 1 219 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Ребята, ну IoG же сказал, что делает. Со шрифтами у него тоже вроде проблем нет. Человек он вроде бы опытный. Поэтому, главное терпение и только терпение.
- 1 219 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Кому им? Переводчикам чтоли? А какое они имеют отношение к этому сайту? Определенная их часть вообще даже не знала о существовании этого сайта, когда начинала переводить, другая - тут не зарегистрирована, третья - зарегистрировалась только при начале работ над этим переводом.
-
Вот именно. Просто авторы некоторых книг, либо игр называют свои существа феями, чтобы обозначить определенную загадочность в пределах своей вселенной, т.е. у этих существ нету какого-либо названия и их просто называют обобщенно - "феями", т.е. мифическими существами. Например, появится в нашем реальном мире какое-либо животное, но ведь никто о нем незнает, поэтому его просто будут называть животным, либо каким-либо другим обобщенным словом, например - "чудовище" . Другое дело - как переводить... Если переводить дословно, то да, это "фея", но если адаптировать под русский, то думаю, что это будет не очень корректно. Поэтому эльф думаю лучший вариант (так, как внешнее сходство достаточно существенное). Да и в официальном мануале их переводили, как эльфов. Хотя мне, если честно, все равно - будь то или другое, я все равно буду рад.
-
Во, правильная аналогия, а то тут некоторые воспринимает фею, как какое-то отдельное существо. Это одно и тоже, что говорить, что насекомое и жук - это совершенно разные виды существ. В данном случае "фея" - будет являться насекомым, а к примеру "эльф" - жуком.
-
Что за линейка? Я что-то не понял Поискал, это Lineage видимо...
-
Маленькие люди с крылышками - это пикси, и да, они тоже являются феями, как и лешии, и нимфы. Я ведь говорю - это обобщающее слово. Блин, ты уже потерла, насчет "маленьких людей с крылышками"...
-
As2006 верно говорит. Феи - это общее слово. Эльфы, тролли, гномы - все они являются феями. Просто у многих есть определенный стереотип, видимо связанный с просмотром диснеевских мультфильмов в детстве. :)