Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Dracula 4: The Shadow of the DragonРусификатор (текст)

92935c4adf03e8e1bc3b65dba669e275.jpg

Dracula 4: The Shadow of the Dragon - приключенческая игра от студии Koalabs. Спустя несколько месяцев после кораблекрушения грузового судна, перевозившего коллекцию ценных картин для Метрополитен-музея, одну из работ находят в Венгрии. Тогда музей посылает Эллен Кросс, девушку реставратора, чтобы она оценила подлинность картины и вернула её на законное место. Но героиня и не подозревает, что выполняя это простое задание, она отправится в путешествие по всей Европе, следуя по следам легендарного Влада Цепеша.

Через перспективу от первого лица, игроки исследуют мир игры, общаются с другими персонажами и решают различные головоломки, основанные на логике.

Может кто попереводить захочет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кривой русификатор. У меня тоже нечитаемые символы.
У кого нечитаемые символы, тот не умеет читать. Кривой не руссификатор, а кое-что другое...

Вы install.cmd запускали после копирования файлов руссификатора (вместе с файлом install.cmd) в корень игры? Если нет, сначала запускаем install.cmd из корневого каталога игры, потом Dracula 4.exe (или с ярлыка на рабочем столе). Только что всё перепроверил, всё работает на ура. Ставьте на фаирлайтовскую версию игры, выбирайте английский язык при установке. Если не запустить install.cmd - пустое место вместо шрифта.

Если это не помогает, жалуйтесь Биллу Гейтсу на свою судьбу. Видимо вам не хватает каких-то шрифтов в винде.

Изменено пользователем stevengerard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...не морочьте голову честным людям...
...У кого нечитаемые символы, тот не умеет читать. Кривой не руссификатор, а кое-что другое...

...жалуйтесь Биллу Гейтсу на свою судьбу...

Откуда и зачем столько крику, не пойму?

Ну выложил и выложил, спасибо и успокойся.

Не выложил бы, мир не обеднел бы.

Тебе описали проблему. Русификатор не у всех идет.

И причина в другой версии игры. Пусть народ сразу знает, что в этом плохого?

Cтоило ли так орать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Откуда и зачем столько крику, не пойму?

Ну выложил и выложил, спасибо и успокойся.

Не выложил бы, мир не обеднел бы.

Тебе описали проблему. Русификатор не у всех идет.

И причина в другой версии игры. Пусть народ сразу знает, что в этом плохого?

Cтоило ли так орать?

Не надо клеймить чужой труд, после того как что-то не получилось. Не срослось у вас, так чего писать то всем остальным о своих проблемах? Тем более игра плохая по-вашему, пошел спать, да и все. Я вот сейчас занимаюсь переводом пятой части и мне ваши разборки пофиг. 4 заставил толковать по нашему и пятую добью. Для меня эти две игры - праздник. Изменено пользователем stevengerard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не надо клеймить чужой труд, после того как что-то не получилось. Не срослось у вас, так чего писать то всем остальным о своих проблемах? Тем более игра плохая по-вашему, пошел спать, да и все. Я вот сейчас занимаюсь переводом пятой части и мне ваши разборки пофиг. 4 заставил толковать по нашему и пятую добью. Для меня эти две игры - праздник.

Дак ты уже переводишь 5 часть ? Вот молодец :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Дак ты уже переводишь 5 часть ? Вот молодец :)
Да, перевожу потихоньку. Медленно, но верно.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, перевожу потихоньку. Медленно, но верно.

А то я уж было собирался новую тему для перевода этой игры создать, потому-что думал что её никто не переводит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не надо клеймить чужой труд, после того как что-то не получилось. Не срослось у вас, так чего писать то всем остальным о своих проблемах? Тем более игра плохая по-вашему, пошел спать, да и все. Я вот сейчас занимаюсь переводом пятой части и мне ваши разборки пофиг. 4 заставил толковать по нашему и пятую добью. Для меня эти две игры - праздник.

Я не из тех, кого разводят на троллизм. Если ты меня не понял, то перечитай еще раз (какие разборки, какое клеймение? полный атас!), так как я писал про другое. Пишу сейчас последний раз, потому как нефиг разводить)

Насчет игр - рад за тебя, для меня они обычные. Насчет перевода уже говорил - мир не обеднеет.

Ну а так, да, молоток!) Поменьше бы упрямства только)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не из тех, кого разводят на троллизм. Если ты меня не понял, то перечитай еще раз (какие разборки, какое клеймение? полный атас!), так как я писал про другое. Пишу сейчас последний раз, потому как нефиг разводить)

Насчет игр - рад за тебя, для меня они обычные. Насчет перевода уже говорил - мир не обеднеет.

Ну а так, да, молоток!) Поменьше бы упрямства только)

Что ты хочешь этим сказать ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет. Хочу отчитаться о проделанной работе. Перевёл инвентарь, достижения, начал переводить тексты, прогресс есть, но работа займет неделю-две, если пойдёт так, как сейчас. Учил в школе и институте немецкий, но уж поверьте стараюсь, как могу, пытаюсь переводить точно и литературно. Получается на мой взгляд неплохо, всё ясно и понятно, незнанием грамматики не страдаю, так что, всё будет зашибись!

P.S. Тратить время на выяснение отношений не собираюсь. Лучше буду делом заниматься.

Изменено пользователем stevengerard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем привет. Хочу отчитаться о проделанной работе. Перевёл инвентарь, достижения, начал переводить тексты, прогресс есть, но работа займет неделю-две, если пойдёт так, как сейчас. Учил в школе и институте немецкий, но уж поверьте стараюсь, как могу, пытаюсь переводить точно и литературно. Получается на мой взгляд неплохо, всё ясно и понятно, незнанием грамматики не страдаю, так что, всё будет зашибись!

P.S. Тратить время на выяснение отношений не собираюсь. Лучше буду делом заниматься.

Ты это про перевод 5 части говоришь ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Ты это про перевод 5 части говоришь ?
Про него самый. На сегодня закончил, целый день пахал над переводом, аж глаза в кучу... Ещё много осталось, но чуть меньше половины перевёл кажись.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Про него самый. На сегодня закончил, целый день пахал над переводом, аж глаза в кучу... Ещё много осталось, но чуть меньше половины перевёл кажись.

Я там даже пару страниц перевода глянул на ноте. И ты неплохо переводишь, я тебе скажу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Pelik

Значит не докачался. Скачай с зеркала

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: xerx
      Жанр: Квесты Платформы: PC Разработчик: Vertigo Games Издатель: Vertigo Games Дата выхода: 9 октября 2009 года
    • Автор: BleiZ111

      Год выпуска: 2021 Жанр: RPG Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Платформа: Windows Язык: Английский Описание: Эоны назад дрокс сокрушили и поработили древние расы и правили галактикой через своих могучих оперативников. Этих элитных капитанов звездолетов обучали делать невозможное любой ценой. Будь то скрытность или грубая сила, они всегда были смертельны. Используя этих оперативников, дрокс правили галактикой железной хваткой более 100000 лет. В конце концов, осознав, что их оперативники представляют угрозу, они попытались убить их всех. Они потерпели неудачу. Следующая Галактическая гражданская война была настолько разрушительной, что дрокс вымерли. Гильдия Drox Operative, теперь полностью независимая, выжила. Возникли новые расы и процветали в пустоте власти ... какое-то время. Потом древние вернулись. Войны были разрушительными, но с оперативниками Дрокса на их стороне, древние были отброшены, и было заключено перемирие. После опустошения в галактике появляется 4-я волна разумных рас. В отличие от предыдущих волн, в этой сейчас тысячи, и никто о них ничего не знает. В новой космической гонке древние, зрелые и молодые расы ведут разведку, колонизируют и расширяются, пытаясь захватить галактику с помощью дипломатии, технологий, войны и любых других необходимых средств. Как оперативник Дрокса, это НЕ ваша работа - управлять империей, вы в конце концов капитан одного звездолета. Ваша задача - выбрать победившую сторону и, возможно, даже помочь им завоевать галактику, если вы ведете себя хорошо, но что еще важнее - заработать как можно больше кредитов, ну и построить самый смертоносный корабль в известной вселенной. Кого вы вернете в качестве оперативника? Древняя, зрелая или молодая расы? Пацифистские или милитаристские расы? Ксенофилы или ксенофобские расы? Расы, которые ценят свободу, или расы, использующие рабский труд? Сильный или слабый? Ваши действия и бездействие затронут триллионы инопланетных жизней!
       
      Доброго времени суток.
      Играл когда то в увлекательную игру Drox Operative, которую перевел один добрый человек. Глубины космоса и бесконечные бои с такой же бесконечной прокачкой вечерами.. это было увлекательно и лампово. И вот в Steam вышла вторая часть. Может кто нибудь возьмется за перевод этой замечательной игры?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×