Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


DRiGkCe.jpg


* Максимальная точность перевода
* Абсолютно без цензуры :spiteful:
* Для лицензионной версии игры
Spoiler


Буслик – руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
Re'AL1st – правка
YeOlde_Monk – перевод, тестирование
ArtemArt – перевод
IoG – перевод
REM1X – перевод
kostyanmc – тестирование
Также выражаем особую благодарность Akuma2010



Spoiler

EH9txeI.jpg


Если вам нравится наша работа и вы хотите отблагодарить переводчиков не только теплыми словами, то вот номера кошельков:
WMR — R299366389722
WMZ — Z157642708636
ЯД — 410011117820181
Вы — клиент QIWI? Воспользуйтесь сервисом QIWI Яйца, полученные коды присылайте на sergeant[аф-аф]zoneofgames.ru.
PayPal: посылаем на sergeant[аф-аф]zoneofgames.ru
Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ох, прям аж трое переводчиков / команд набралось

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы естественно будем с нуля переводить. И будем стараться перевести побыстрее. Такие дела.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
* Абсолютно без цензуры :spiteful:

Ох уж эта любовь делать типа "правильные" перевод с матом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помощь нужна? Могу предоставить перевод первых 200 строк субтитров своих

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ох уж эта любовь делать типа "правильные" перевод с матом.

Любовь с первого взгляда :happy: Игра 18+, тут fuck явно обозначает то самое, о чем все, кроме 1С и подумали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну да, тут трудно не согласиться, перевод уж совсем какой-то не 18+ и временами даже не 12+.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Помощь нужна? Могу предоставить перевод первых 200 строк субтитров своих

Спасибо за предложение. Обдумаем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот несколько скриншотов перевода

 

Spoiler

EH9txeI.jpg

LYTvtF6.jpg

exQaW3D.jpg

wy3abaM.jpg

Изменено пользователем Буслик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу первого скрина в шапке темы

 

Spoiler

Убери свои еб*чие лапы с моего трейлера. Так будет гораздо лучше, чем еб***ые.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

поправочка:

на курок физически нельзя нажать,

он находится внутри ствольной коробки,

его можно только спустить,

нажимают на спусковой крючек

и вообще на сколько я помню там у него фраза несколько иная,

раз уж вы претендуете на "максимальную точность"

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
поправочка:

на курок физически нельзя нажать,

он находится внутри ствольной коробки,

его можно только спустить,

нажимают на спусковой крючек

Знаем... но в обиходе почти все говорят, что нажимают на курок...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Знаем... но в обиходе почти все говорят, что нажимают на курок...

ага, а в оригинале это "pull the trigger"

никак не "нажму на курок",

потянуть уж тогда))

в общем, думаю тут и без меня разберетесь)

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ebony, ivory - женского рода

devil trigger - дьявольский импульс (хорошо звучит, не курок во всяком случае) :)

Могу помочь с переводом, корректурой, если надо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
корректурой

Корректуй где нить в другом месте.

Девил Триггер с прошлых частей дьявольский облик было лучше. Можно и переиначить на что нибудь вроде "Режим демона" или "активатор демона".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: G-M
      Summer Athletics

      Метки: Спорт Разработчик: 49Games Издатель: Новый Диск Дата выхода: 4 июля 2008 года Отзывы Steam: 34 отзывов, 64% положительных
    • Автор: Gerald
      Serial Cleaners

      Метки: Симулятор, Стелс, Криминал, Стратегия, 90-е Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Draw Distance Издатель: Draw Distance Серия: Serial Cleaner Дата выхода: 22 сентября 2022 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Кошелек ЕГС никогда нельзя было пополнять из России,вообще. На момент выхода закона в егс не было кошелька . Закона начал действовать с 1 января 2021 года. Они изначально  в РФ выпустили его только для кэш бека.Урезанным.И позже. Но я не про кошелек а про ограничениях  для русских на турнирах, продуктах егс, и остальных  действий егс    На моей памяти 1 раздачи был недоступна дед айслан,и то ради этого  дип силверам пришлось создавать новую карточку и скрывать старую“ Все остальное емнип  становилось на момент раздачи доступно.  
    • Sudden Strike 2 навечно в сердечке, но увы на современных конфигах работает плохо. Ей прям нужен ремастер Сеттинг ВМВ вышел из моды 10 лет назад или даже раньше. Нормальные стратегии про современные конфликты были (Сразу вспомнил Act of War и Command and Conquer generals), но проблема в том что они именно что были. Жанр RTS мертв уже очень и очень давно. Крупных проектов не выходит, а о той мелочи что выходит большинство геймеров даже не знает.
    • Всё равно не даст. Там дело не в ру. Там дело больше в помощи. Ибо нет одного универсального тулза чтобы вытащил все тексты и запаковал обратно. Я в целом знаком с этим форматом данных. Возможно когда нибудь сделаю прогу, если к тому времени никто не сделает или не переведёт хоть ручками. Вон же кто-то занимается этим вручную переводят со всеми данными сразу.
      Там просто надо каждый байт разобрать ибо каждый байт там равен чему то т.к. файлы эти по сути либо текстовые файлы, либо жсоноподобное. Эти разработчики специфичные такие
    • Доброго времени суток! подскажите, экспорт текста из UE4 Localization tool обязательно через NoName или разницы особой не будет если я выберу With name? А то по скриншотам показано нажать Export > NoName, но уже в следующем показан способ экспорта With Name, и это намного сбивает с толку по неопытности.
    • Всем привет! Подскажите пожалуйста будет ли обновление русификатора от DreamVoice для новой версии игры 2.3?
    • Всю игру вытаскивал и проходил скриптом 
    • Ну, “любовь и роботы” мне всяко больше понравились. Смотрел 2 сезона.
    • @Yrzorg распаковывать нужно в  P5X\client\pc в твоём случае по идее P5XGOOGLE_EN\client\pc
    • у меня стоит Launcher for Zapret версии 2.7(новая версия 2.8 почему то не работает) и лаунчер нормально грузится, хотя тоже несколько  раз тоже не работал или зависал на этапе загрузки пару дней! (Интернет МГТС от МТС)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×