Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
rJIynbIu` KOT

Fieldrunners 2

Рекомендованные сообщения

Fieldrunners 2Fieldrunners 2»)

Жанр: Strategy (Tower Defense) / Top-down
Платформы: PC IPhone/IPod touch/IPad
Разработчик:
Subatomic Studios
Издатель: Subatomic Studios
Издатель в России:
Дата выхода на iOS: 19 июля 2012 года (Весь мир)
Дата выхода на PC: 9 января 2013 года (Весь мир)


Spoiler



Spoiler

 

dff07eea8ee21951a53e74adc6ffd1ee.jpg284ea36df5f7a45801a2b0404a5130ac.jpg9e86e24953be7316f8b42a0ba6ecd571.jpg

Spoiler

Много составляющая, стратегическая и динамичная игра из категории Tower Defense еще никогда не была настолько забавной и увлекательной! Защити свой Мир от вторжения путем построения извилистых тропинок из впечатляющего нового оружия! Призывай помощь с воздуха и расставляй взрывающиеся ловушки, чтобы ударить противника в самое слабое место.


Spoiler

• Операционная система: Windows XP / Vista / 7 / 8
• Процессор: 1.6 GHz
• Оперативная память: 512 MB
• Видеокарта: 128 MB
• Аудиокарта: Совместимая с DirectX



Очень хотелось бы увидеть перевод этой замечательной игры :) Изменено пользователем rJIynbIu` KOT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там текста кот наплакал, да и зачем ей перевод? ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лично я многое "нипанимаю", в частности описания пушек, весьма специфические бывают виды атак. Да и просто подсказки там, некоторые даже шутливые, приятно было бы все понимать без проблем.

Да и если текста мало это разве не лучше для перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

мало текста, а как же перевод Angry birds

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скрипт для распаковки *.PAK-файлов игры

 

Spoiler

 

filexor 0xf8ComType deflatefor    idstring "PK\x03\x04"    get ver         short    get flag        short    get method      short    get timedate    long    get crc         long    get comp_size   long    get uncomp_size long    get name_len    short    get extra_len   short    getdstring name     name_len    getdstring extra    extra_len    savepos offset    if method == 0    Log name offset uncomp_sizeelse    CLog name offset comp_size uncomp_sizeendif    math offset += comp_size    goto offsetnext i

 

Автор скрипта: Ekey (h4x0r)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоеденяюсь к rJIynbIu` KOT по поводу желания иметь русский язык в игре. Я понимаю английский. Но игруха не на одно прохождение и я буду признателен, если игру переведут на русский язык. Уж очень она зацепила. Хотя я никогда не любли TD-подобные игрушки кроме Plants vs. Zombie. Поэтому буду играть в неё очень долго. По-моему, игра шедевр в жанре TD!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Внутри Data.pak архива есть несколько шрифтовых файла с форматом .png то есть придется прерисовать их.

Главная цель Localizable.csv

http://www.mediafire.com/?fjy3rbf5h177s7n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот описание разметки шрифта, которое я смог понять:

12887213.th.png

Она находится в *.asc файлах, некоторые данные мне не ясны и не знаю как оно будет в игре.

Вот все файлы, относящиеся к шрифту: font_Fieldrunners 2.rar

Написал скрипт для извлечения текста в удобный вид типа:

[имя файла]

ключ=текст

$sScriptName = "Fieldrunners 2 Text Extractor v.0.1"$sLocalizable_csv = FileOpenDialog ($sScriptName, @ScriptDir, "Таблица локализации (*.csv)|Все (*.*)", 1); выбираем файлIf $sLocalizable_csv = "" Then Exit ; если ничего не выбрано, выходим$hLocalizable_csv = FileOpen ($sLocalizable_csv, 0) ; открываем файл для чтения$sLocalizableData = FileRead ($hLocalizable_csv) ; читаем целиком в памятьFileClose ($hLocalizable_csv) ; закрываем файл$aLocalizableData = StringSplit ($sLocalizableData, @CRLF, 1) ; разбиваем текст на строки$sFileName = StringTrimLeft ($sLocalizable_csv, StringInStr ($sLocalizable_csv, "\", 0, -1)) ; выделяем имя файла из пути$sAllText = "["&$sFileName&"]" & @CRLF ; объявляем переменныую для сбора текстаFor $i=1 To $aLocalizableData[0] ; крутим цикл столько раз, сколько строк в массиве$s1st = StringLeft ($aLocalizableData[$i], 1) ; читаем 1-ый символ строкиIf $s1st = "/" Or $s1st = "^" Or $s1st = "" Then ; если он равен "/" или "^" или пустой, то; ничего не делаем и пропускаем эту строкуElse ; иначе начинаем разбирать строку$i1Pos = StringInStr ($aLocalizableData[$i], "^", 0, 1); определяем позицию первого символа "^"$i2Pos = StringInStr ($aLocalizableData[$i], "^", 0, 2); определяем позицию второго символа "^"$sAllText &= StringMid ($aLocalizableData[$i], 1, $i1Pos-1) & "=" ; выделяем ключ$sAllText &= StringMid ($aLocalizableData[$i], $i1Pos+1, $i2Pos-$i1Pos-1) & @CRLF ; выделяем текст;MsgBox (0, "", $sAllText) ; для отладкиEndIfNext$sAllTextFile = FileSaveDialog ($sScriptName, @ScriptDir, "Текстовые файлы (*.txt)", 16, "Alltext.txt") ; отображаем диалог сохранения результатаIf $sAllTextFile = "" Then Exit ; если ничего не выбрано, выходим$hAllText = FileOpen ($sAllTextFile, 2+8) ; открываем файл для записи с затираниемFileWrite ($hAllText, $sAllText); записываем данные в новый файлFileClose ($hAllText); закрываем файлMsgBox (0, $sScriptName, "Done!")

 

Запускать этим: autoit-v3-setup.exe

Вот сам текст: Alltext.txt

Проект перевода на Notabenoid: Fieldrunners 2

Data.pak - это поксореный архив (0xf8), после снятия ксора, открывается через WinRAR, после внесения изменений нужно опять пройтись ксором. Я использовал консольный xor.exe от Luigi Auriemma

Всё проверил, данные заменяются, правда текст в размеры не влезает, но это походу можно подправить в файлах *.form

fieldrunners22013021717.th.png

Шрифт Stencil: Stencil Cyrillic.rar

Остался один неясный момент: Как сопоставить символ на текстуре, который мы допустим нарисовали и задали ему координаты, с кодом символа?

откупал китайскую версию первой части и понял как там это реализовано: в китайском комплекте присутствует некий *.map файл, в котором указаны коды символов в одну строку. Китайский образец: Fieldrunners 1 china.rar

p.s.

Сам координатором не буду...

Изменено пользователем OLEGator84

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ИГРЫ GAME PASS (ИЮЛЬ 2025/2)

      15 июля
      • High On Life (Cloud, Console, PC)

      17 июля
      • RoboCop: Rogue City (Cloud, PC, Xbox Series X|S)
      • My Friendly Neighborhood (Cloud, Console, PC)

      18 июля
      • Back to the Dawn (Cloud, Console, PC)

      22 июля
      • Abiotic Factor (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      23 июля
      • Wheel World (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      24 июля
      • Wuchang: Fallen Feathers (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      29 июля
      • Grounded 2 (Game Preview) (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      1 августа
      • Farming Simulator 25 (Cloud, Console, PC)

      Игры покидающие Game Pass после 31 июля:
      • Gigantic (Cloud, Console, PC)
      • Kunitsu-Gami: Path of the Goddess (Cloud, Console, PC)
      • Turnip Boy Robs a Bank (Cloud, Console, PC)
    • Ох уж эти ПК- бояре...  . Я в последние годы играю по телику. В редких случаях играю по старинке - за столом, если геймпад не поддерживается и не хочется настраивать через приблуду Стима. Не знаю чем вам лежачее положение помогает, я что лёжа, что сидя, что почти голый - один чёрт потею.
    • Хм, это реально мешает? Я просто бегал в 33+ ,на солнце, где я бегаю, еще больше было. И в целом норм после часика. А тут дома сидишь, без движения.  Можно же охладиться, сходить в душ или просто держать холодные напитки под рукой, если реально жарко.
    • Я себе на такие случая сделал несколько вариантов с разными настройками частот для видюхи, а точнее 3. одна с пониженными частотами (как раз для жарких игр в требовательную погоду.)) Вторая это андервольт для использование на постоянной основе и третья это оверклок для (да хрен его знает для чего она, наверное чтобы увидеть в игре на 5-10 фпс больше обычного и порадоваться 10секунд ибо на 11й секунде карта начинает плавится.)) 
    • @Фри  @piton4  Не знаю, на меня жара никак не действует. Я люблю её, видимо взаимно Частично товарищ Фри верно отметил, после работы хочется к верху чем-нибудь лежать (кто пузом, кто попой), а не за PC снова садиться. В выходные правда на ура залетаю и если время позволяет то играю. Ещё кстати решился (о боже, да, спустя 6 лет) купить себе Switch Lite… посмотрел по играм — там вообще красота, куча всякого пиксельно-индюшного, как я люблю. А с ней можно хоть ногами вверх играть
    • ну у меня кондиционеры кругом… так что у меня проблема скорее морально-психологического характера)
    • Да не то что бы не хочется, а просто очень трудно реализуется.  В комнате и так вечером 29, даже к ночи не остывает, так как окна на солнечную сторону выходят. И вот запускаешь какую-нибудь прожорлвую игру и очень скоро становится уже 30.5-31, и если уж и играть, то в какие-нибудь лёгкие” 2d.
    • Спасибо! Озвучка в релизе https://disk.yandex.ru/d/BdubP2fRZV8Uqw 
    • да… старость так и приходит  - на самом деле пекло адское на улице — даже играть не хочется. Только ТВ, только пузом в потолок. Поэтому и потребление контента выше)
    • Всем привет, вопрос по Madness: Project Nexus версии 1,08.0.e (последняя стабильная в стим).

      Не могу найти следующие надписи ни в unity бандлах, ни в папке Managed поиском через Total Commander, и даже в Assembly-CSharp (где часть текста игры лежит):
      https://ibb.co/xqd8zjYh
      https://ibb.co/d4sdp5Yx
      https://ibb.co/HTRMHwgT

      Т.е. не могу найти: E Open, HOLD E Refill Ammo, названия уровней сложности (TOURIST, NORMAL, TOUGH, MADNESS). Искал через Unity Patcher, Total Commander, 010 Editor. Пытался найти корни через Unity Explorer, однако он выводит меня на файлы, при изменении которых ничего не происходит. При этом, с остальным текстом игры, проблем нет.
      ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: в игре нет других локализаций, а сам текст распределён по Unity бандлам и в Assembly-CSharp.

      Пытался связаться с главным кодером игры, Майклом Свэйном, он ответил это:
      https://ibb.co/0RW0fT9S

      Либо он сам не до конца понимает в каком конкретно файле(-ах) находится нужный текст или я не достаточно объяснил.

      Прошу помощи от знающих.
         
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×