Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

action Dark Souls 2

SerGEAnt

Dark Souls 2

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

У меня вопрос:

 

Spoiler

Ключь от подземелья - открывает дверь к кузнецу в замке, он что небуть ещё открывает ? (оригинал уже давно играл позабыл)

 

Spoiler

если это тот ключ что берется за горгульями, то он открывает двери к грешнице, и двери слева и справа от входа к ней (для того чтобы зажечь огонь) Если ничего не перепутал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оценки Dark Souls II: Scholar of the First Sin.

Vandal Online — 9.2/10

GamesVillage.it — 9.2/10

«Лучшее время быть поклонником серии "Souls". Сначала Bloodborne, теперь новое издание Dark Souls 2 с улучшенным визуальным рядом и совершенно новым контентом».

Games Master (Англия) — 9/10

«Лучшая версия одной из лучших игр прошлого года. Стоит купить, особенно если вы никогда не играли в Dark Souls 2 до этого».

Official Xbox Magazine (Англия) — 9/10

Game Informer — 9/10

GameStar — 8.7/10

PlayStation LifeStyle — 8.5/10

Metro GameCentral — 8/10

На Metacritic у переиздания 87 баллов, оригинальная игра годом ранее набрала 91 балл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
PS: Место отдыха солдатов, что за жесть, мало того что за тобой 4 черепахи бежит, дак еще и мощный красный фантом вторгается постоянно..

Очевидно, что теперь туда нужно вернуться позже.

А мне еще место запомнилось.В замке то,где поднимаешься по узкой колонне за итемом.И там неожиданно 5 или 6 зомби падают и тупо с вероятностью 99% скинут тебя вниз.Ну если ты как только их не засек и резко вниз с колонны не сбежал.

у меня 99% падают вниз зомби :rolleyes: Там же самые донные, их главное первым в стаггер завести.

Ещё веселее будет когда к гаргулям пойдёш - там с конвеанта звонарей по 3 вторгаются.

Хинт. Зовешь 3х друзей и бьетесь аки под Варшавой :D Если горгулий открыл - можно вбежать к боссу. Как правило звонари ниче не успевают сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хинт. Зовешь 3х друзей

У меня никто из друзей не играет, жизнь боль. Пытался тян подсадить на оригинальную вторую, но не пошло.

В общем, оффлайн наше всё в таких случаях.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перефразирую "друзей". Когда башню проходил - была куча меток.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Увы, только одного непися и встретил.

Вообще, с метками что-то странное. Буквально вчера сидел караулил перед очередным боссом, так ни одной метки не было довольно долгое время. А потом в течении минуты штук шесть появилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я сошел сума, начал новую игру нищим, без дара, сразу вступил в ковенант чемпионов :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я сошел сума, начал новую игру нищим, без дара, сразу вступил в ковенант чемпионов :D

:shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже хочу видео-нарезку твоих бугуртов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже хочу видео-нарезку твоих бугуртов.

:D Еще до первого босса не дошел, а уже сдох пару раз.

Но мне показалось или повысился шанс дропа.. хммм..

Изменено пользователем TanatosX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Но мне показалось или повысился шанс дропа.. хммм..

Так-же после калибровки 1.13 при вступлении в общество увеличивается шанс дропа (проверенно).

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрсос:

 

Spoiler

Как попасть в Железная Цитадель ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрсос:

 

Spoiler

Как попасть в Железная Цитадель ?

 

Spoiler

Маджула(В Проходе к Огненной башне Хейда)-Роща охотника - Долина Жатвы - Земляной Пик-Железная цитадель.

Короче довольно длинная дорога.

Изменено пользователем TanatosX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Маджула(В Проходе к Огненной башне Хейда)-Роща охотника - Долина Жатвы - Земляной Пик-Железная цитадель.

Короче довольно длинная дорога.

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переборщили они с перестановкой некоторых врагов. Какого черта колесницу палача сунули в замок дранглинка? О_о А пустынных волшебниц, аллонцев и манекены? Дурь, это ведь важно для лора. Хотя все они юниты подданных короля.. Но КОЛЕСНИЦА!?

Вот Виверна драконьего всадника - это да, круто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну почему с тем же? Новые покрашены лучше.
    • “частично ругают скучный исследовательский геймплей и боевую систему”
      можно подумать в первой части геймплей был интереснее 
    • Конечно у Cталоне он когда начинает читать тебе приговор искривляя свой рот то такой DREAD в тебя вселяет что все твои дреды осыпаются.  
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Озвучку ждать долго придётся, можно пока и с сабами пройтиГрафон шикарный, конечно у игры (ровно как и требования)
    • Что бы озвучка вышла пораньше, нужно было начинать её ждать ещё на анонсе игры. Глядишь, зачлось бы время ожидания.
    • А у кого Дрэды круче, у Сталлоне или у Урбана?
    • и не говори, да негры еще даже не вылупились, а дреды уже были. Кстати мой любимый дред это судья.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×