Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Переиздание Deadly Premonition выйдет в начале 2013-го

Рекомендованные сообщения

Давно обещанное переиздание «ужастика» Deadly Premonition выйдет в начале следующего года. Над улучшенным релизом работает все та же студия, Access Games.

В Deadly Premonition: The Director’s Cut, заявленном, как эксклюзив для PlayStation 3, планируются улучшенная графика, переделанное управление и местами обновлённый сценарий, включая совершенно новые моменты, срежиссированные руководителем проекта. Также разработчики запланировали некое сюжетное DLC.

Deadly Premonition рассказывает историю агента ФБР Фрэнсиса Йорка Моргана, который расследует убийство молодой женщины в небольшом городке Гринвале.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Серж, как тебя сурово поимели. Ты только купил азиатку и на те, анонс европейки^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Серж, как тебя сурово поимели. Ты только купил азиатку и на те, анонс европейки^_^

Да, сурово. Я прям фанат Deadly Premonition.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Незнаю, у меня эта игра вызывает отвращения. Странная она какая то, графика убогая. Сама не интересная, сражаешься со старушками-зомби, все на одну рожу и ходят задом-на перед.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Незнаю, у меня эта игра вызывает отвращения. Странная она какая то, графика убогая. Сама не интересная, сражаешься со старушками-зомби, все на одну рожу и ходят задом-на перед.

Там сам персонаж уже представляет интерес и манера подачи сюжета чего стоит, даже мир подан с другого взгляда.

P.S. Знаю по видосам :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, сурово. Я прям фанат Deadly Premonition.

дык вроде слухи уже давно ходили об переиздании...

я вот дождался анонса 8)

...и местами обновлённый сценарий, включая совершенно новые моменты...

вот только надеюсь не покоцают сильно, как это бывает с японскими играми для европы\америки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Руководство сони деградирует день ото дня. Выпустить "эксклюзивное переиздание" не столь давней мультиплатформы - это ещё надо придумать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это скорее доработанное издание. В игру не играл, но читал, что там не все гладко было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошая новость.Но к сожелению,недавно только прошёл.

Конечно,боёвка навевает скуку,но игра берёт сюжетом ,персонажами и атмосферой небольшого городка.

Этакий виртуальный "Твин Пикс ".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ура , вот это новость!

В оригинал не дали поиграть вездесущие иероглифы (рs3), хотя графон и управление еще хуже чем в siren)

а ремейк оценим! ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
    • Вполне нормально и вписывается в логику в отличии от модного ныне ухилист, бомбардувальник, бiмба (видео про Бибу и Бобу нашедших русскую бiмбу просто бiмба какое ржачое своей мовой и бомбой которая бiмба ), кiт и кот и прочие перлы мовы включая моё любимое, ділянка, как обозначение спец участка в ралли WRC (в русском делянка — участок в лесу, а в WRC это или этап или спец участок, что как раз один из примеров “узкой специализации” о которой писал @Mertisadon ). Так даже болгары не отжигают со своими обычными словами похожими на наши матерные. Так что неудобно должно тебе стать от прослушивания украинских стендап диалогов жителей западных хуторов украины (вчера как раз видел ролик о том как Мыкола с западного хутора старые жигули продавал, разговаривая на непонятной смеси суржика и мовы, камеди клаб просто отдыхает), а не от моей писанины
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×