Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Хотел было присоединиться к переводу, но увидел, что на нотабеноиде переведено 100%. Когда ждать релиза?

Игра просто поразила, в хорошем смысле этого слова. Хочу скорей показать ее друзьям, не владеющим английским.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

yaboroda,

Там то 100% есть же ещё картинки, шрифты, плюс ещё не совсем ясна ситуация с кодировкой. Ждём, думаю что недели через 2 уже должно быть точно ясно что да как, ну это моё мнение, может и быстрее что-то придумают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Удачи !

Надеюсь ребятки со шрифтами сладят :) (говорят что там море текста ,главное чтобы ПРОМТ-том не переводили, а то не прощу :D )

Промта точно не будет. Когда завершился перевод текста все стали шерстить по всему тексту и исправлять друг друга, предлагая фразы одна лучше другой) Так что перевод в итоге получится душевный и с юморком. То что нужно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

argentumstar,

читать умеете?

я в предыдущем сообщении по моему расписал ситуацию.

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Недавно, наткнулся на эту игру... немного поигрался, понравилась. Тож начал пытался переводить, и убился тож об стену плохого понимания кодировок... думал шрифт кривой, дорисовал там половину русского алфавита, проверил... ан нет, вообщем чего пишу... хотелбы тоже присоединится к переводу, авось что придумаем

Есть небольшая идея... но там пошаманить надо

Изменено пользователем megweg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

megweg,

запросто, велком сюда http://notabenoid.com/book/32944/blog :) вход свободный

там похоже надо exe'шник ковырять, с размером и расположением шрифта теперь проблема, вот один чел "наколдовал" :)

d41c70ec42de.jpg

но с разработчиками уже контакт есть, прогресс есть, а тут ещё и патч новый выкатили, думаю будет ещё что переводить.

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
megweg,

запросто, велком сюда http://notabenoid.com/book/32944/blog :) вход свободный

там похоже надо exe'шник ковырять, с размером и расположением шрифта теперь проблема, вот один чел "наколдовал" :)

d41c70ec42de.jpg

но с разработчиками уже контакт есть, прогресс есть, а тут ещё и патч новый выкатили, думаю будет ещё что переводить.

Судя по тому что я вижу, я то же пришел к такой идее

PS: Не знаете на чём написана данная игра, у меня такое чувство что на питоне...

PPS: Вчера начал крутить програмку для быстрого перевода текста игры, и конвертирование под шрифт

Изменено пользователем megweg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

megweg,

ой, на чём написано не скажу, спросите в блоге по ссылке что я указал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Урра, доделал шрифт, и протестировал, заменил многие английские символы, на первое время думаю сойдёт, начну потихоньку собирать локализацию...

efa5f288c46ft.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я чисто из принципа не буду её устанавливать и запускать, пока не будет готова русификация :ninja: :)

А Чендже-лог патча можете здесь отписать на русском?

И некто под ником Tayra вроде бы занимается графикой - лишь бы не забросил.

Я бы сам рад поковыряться в ресах игры, но декомпелятора-распаковщика DAT-расширений не представляю где брать :glare:

Вин-раром ведь не откроешь под каждую программу ведь пишут инструментарий отдельно .КАК говориться я откроюсь тем что создало меня...

Изменено пользователем PiZzZzPrO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

долго разбирался с файлами и их правильной запаковкой в игру, но все препятствия устранены и приступил к перерисовке всего и всея :]

разработчики адовые извращенцы и у каждой кнопки \ надписи есть по 2-4 варианта в разных цветах.. но ничего, справлюсь.

вот пример (не фотошоп, кадры из игры):

GLJ24.gif

Изменено пользователем Tayra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы! Ждем результат ваших трудов :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

PiZzZzPrO,

Распаковщик ресурсов под Windows на форуме разработчиков, плюс они и батники сделали для распаковки и упаковки.

Чейнджлог вроде пока неизвестен.

Tayra,

Супер, ты крут.

megweg,

ты тоже :) но советую всё таки проконтактировать в блоге с Klef'ом

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
долго разбирался с файлами и их правильной запаковкой в игру, но все препятствия устранены и приступил к перерисовке всего и всея :]

разработчики адовые извращенцы и у каждой кнопки \ надписи есть по 2-4 варианта в разных цветах.. но ничего, справлюсь.

вот пример (не фотошоп, кадры из игры):

GLJ24.gif

эммм, вродеж SHIP в переводе корабль... а ангар совсем не корабль...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: nsShinsen
      Fallout: New Vegas
      Русификатор (текст) для Dead Money
      Русификатор (звук) от FaN&C Family
      Здравствуйте:)
      Вобщем скажу прямо, поиграл в локализацию - был разочарован тем что радио не озвучено...
      я канешно неуверен, но если в вегасе по радио также узнаёшь о некоторых местах типо оазиса в фоле 3, и о своих подвигах, то в вегас вообщем совершенно неинтересно играть с английским радио:)
      Так вот, может быть я канешно не америку открываю^_^, но появилась идея сделать народную озвучку радио, типо как трудится Кинатан...
      Абсолютно незнаю с чего начать, как выдрать радио из игры, где найти исходный текст всех реплик:)))А уж перевести и озвучить я в состоянии, даже могу несколько актеров из своих друзей подобрать(есть кандидаты)
      Был на каком то фанатском сайте по Фолу, там были все реплики радио анклава на русском в текстовом варианте, автор может просто их всех прослушал и записал, либо где всетаки есть:)))
      Посоветуйте что нибудь:)))НАУЧИТЕ:)))
      И ненада кстате минусовать сразу тему...
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Survival RPG Платформы: PC Разработчик: Klei Entertainment Издатель: Klei Entertainment Дата выхода: 24 апреля 2024


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да. В Steam нет какой-то специальной комиссии или людей, которые определяли бы, к каким конкретно жанрам принадлежит игра, какие метки она должна иметь и так далее. Перед публикацией страницы разработчик/издатель может добавить от 1 до 20 меток с помощью специального мастера меток. Там такой специальный виртуальный помощник. Рекомендовано добавлять метку основного жанра и поджанра, ракурса камеры (измерения), визуального стиля, темы и атмосферы, метки особенных игровых механик, возможностей или элементов дизайна. 5 верхних меток (максимум) являются главными и отображаются в коротком описании и в виджете магазина, когда кто-то наводит курсор на на игру. Влиять на метки могут разработчики, модераторы Steam и пользователи с полноценными аккаунтами.
      Если меток от разработчика меньше 20-ти, то пользователи могут со временем дополнить их.
      Чем чаще пользователи выбирают какой-то пользовательскую метку для игры, тем она значимей. 

      Да, часть пользователей использует эту систему меток для троллинга, добавляет к хентайным играм метку “похожа на Dark Souls” или добавляет к инди-гонкам по низкополигонального жирафа тэг “хоррор”. Для этого справа от метки на странице продукта есть “флажок”. Если нажать на флажок, то будет подана жалоба на метку. Когда жалоб на какую-то метку будет много — модераторы её уберут. Пользователи, которые ставили эту метку, попадут под подозрение. Если у пользователя, ставившую подозрительную метку, наберётся много таких подозрений, то модераторы будут изучать его активность в Steam. Если будет доказано, что он целенаправленно занимается вредительством и троллингом, он может получить комьюнити-бан и потеряет возможность влиять на метки и взаимодействовать с сообществом.
    • Выглядит неплохо. Игру жду. Реал-тайм стратегий вообще не так много выходит.
    • Прошу прощения за , возможно , глупый вопрос . У меня пиратка с вашим переводом вставленным как мод . при запуске кампании вышло предупреждение —  У вас включены моды , игра может работать некорректно , это сохранение отключит достижения , наследование навыков , бесплатный коэффициент сложности и другие системы . Вы хотите продолжить ?   так вот вопрос в следующем — это на самом деле не будет работать ?
    • На все платформы ). А Switch игнор. Там даже зайти никто не может.
    • Жанр: Survival RPG Платформы: PC Разработчик: Klei Entertainment Издатель: Klei Entertainment Дата выхода: 24 апреля 2024
    • Жанр: Arcade Платформы: PC XBOX PS2 SW Разработчик: Eurocom Издатель: THQ Nordic Дата выхода: 10 ноября 2017 года
    • Шапку обновил.
    • При создании страницы в Стиме, “спекулируют” на популярных тегах, чтобы чаще игра появлялась в поиске. Деньги — есть деньги.
    • Divinity 2: Flames of Vengeance — в разговоре с некоторыми НПС (как минимум в самом начале) отсутствуют реплики ГГ.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×