Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

01.11

Число переводов за день: 47

Число участвующих переводчиков: 2

Отрывков до окончания перевода: 1462

Предполагаемая дата окончания при текущих темпах: чуть меньше 2х с половиной месяцев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно поучаствовать? lexrem(a)mail.ru

Отправил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

02.11

Число переводов за день: 2

Число участвующих переводчиков: 1

Отрывков до окончания перевода: 1460

Предполагаемая дата окончания при текущих темпах: чуть меньше 3х месяцев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

03.11

Число переводов за день: 4

Число участвующих переводчиков: 2

Отрывков до окончания перевода: 1458

Предполагаемая дата окончания при текущих темпах: 3 месяца

Изменено пользователем Ursart

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

04.11

Число переводов за день: 12

Число участвующих переводчиков: 2

Отрывков до окончания перевода: 1444

Предполагаемая дата окончания при текущих темпах: 3 месяца

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ursart

Ты какую-то прогу используешь для автоматизации или сам считаешь? )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ursart

Ты какую-то прогу используешь для автоматизации или сам считаешь? )

Сам считаю :smile: Главная прога это калькулятор :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я очень извиняюсь за глупый вопрос, но можно где-то скачать текущий билд перевода? Буду рад поюзать его в текущем состоянии и, если нужно, выдать фидбек.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я очень извиняюсь за глупый вопрос, но можно где-то скачать текущий билд перевода? Буду рад поюзать его в текущем состоянии и, если нужно, выдать фидбек.

Да собственно нигде. Никто не тратит на это время, когда там еще столько непереведено.

05.11

Число переводов за день: 6

Число участвующих переводчиков: 2

Отрывков до окончания перевода: 1440

Предполагаемая дата окончания при текущих темпах: 3.2 месяца

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу помочь с переводом игры. Игра очень понравилась, хочу показать ее компьюнити ибо не все в англ могут. Как я могу помочь? Что для этого нужно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

06.11

Число переводов за день: 12

Число участвующих переводчиков: 3

Отрывков до окончания перевода: 1429

Предполагаемая дата окончания при текущих темпах: 3.2 месяца

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня тут вопрос, пока делаем перевод сюжетки, можно ли замутить тип альфа русик с переведенным интерфейсом? Там же вроде с этим все готова, только отредактировать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня тут вопрос, пока делаем перевод сюжетки, можно ли замутить тип альфа русик с переведенным интерфейсом? Там же вроде с этим все готова, только отредактировать.

Нет смысла выкладывать такой перевод. Так как многое зависит от того, что вы в диалогах выбираете. Если очень нужно, то в сети есть перевод v0.3.2 Alpha. Переведено все, но криво, очень..... но интерфейс прописан более менее понятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Они ее еще так будут переводить пару лет у  них мало людей и кучу переводов незаконченых
    • @allodernat , связь с кодером игры есть, но он редко отвечает. 
    • @parabelum да уж, жаль обратной связи нет между переводчиками и разработчиками, вот и получается каждый раз какой-то ромхакинг
    • @allodernat ,  Они же не в кустарных условиях создают игру через десяток программ,  всё делается в Unity и при исправлении,  либо добавлении нового контента, при сборке в продукт, идентификаторы могут быть переписаны.
    • @poluyan а что собственно не так, Prometheus Project уже переводят её, по крайней мере так значится в статусе, первую A Golden Wake они перевели, вторая Lamplight City в статусе тест… Если бы кто-то посягнул на неё нейронкой, то они бы пришли и...
    • Rosewater бы кто так яростно переводил тоже квест отличный.
    • @HarryCartman Kathy Rain тоже инди квест… А доплокализации могут появится и раньше, если будет интерес и тогда все идентификаторы могут запросто поменяться...
    • Это инди квест, какие 5 лет и тем более директор эдишен?  Квесты как обычно имеют баги, которые ломают игру и очень часто после релиза встречается большой поток этих самых правок.  Максимум что появится через пару лет это доп локализации
    • @parabelum   если текст оригинала не поменяется всё должно быть поправимо, главное, чтобы разраб намеренно не усложнял  =  решил все идентификаторы сделать с нуля) @poluyan  так можно до бесконечности ждать, игра может шлифоваться до пары лет(а потом ещё через 5 лет выйдет director's edition )… да и кто ж знал в начале пути, что он начнёт по патчу раз в неделю клепать) Главное, чтобы игра была проходима(независимо от билда) от начала до конца, всё-таки это квест, а не рпг. Да и когда игра насытится патчами уже интереса у тех кто хотел её перевести может уже и не остаться)
    • Может не надо было бежать делать русификатор раз разработчик патчи выпускает ?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×