Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Один шрифт это круто, но остальные два по такой же таблице не забудь перерисовать. И при том не используя символы которые не входят в первые 255.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фанаты уже русификатор звука в видеороликах запилили, могу скинуть, качал репак, сначала сам не поверил, но оказалось, что правда. Правда озвучка не особо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Valeraha, Он будет выложен завтра, в дополнение к нашему русику )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

там ещё мод интересный на цвет. гамму, может его тоже зальёте!

Изменено пользователем Lordw007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Lordw007 Его нет. Он же не имеет отношения к русификации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После того, как дают крюк написана не правильная подсказка. Написано что-то про врагов, которые тебя убьют, вместо подсказки как пользоваться крюком. А без нее хрен запрыгнешь на другую сторону. Подыхал упорно, пока в инете не нашел подсказку :) Правая кнопка мыши в полете - просто отпустить крюк. Два раза пробел в прыжке - прыгнуть дальше.

Изменено пользователем Firas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты:

Oo4JDbK0HN_thumb.jpg

yCdG936b0M_thumb.jpg

GjhSyQF4X3_thumb.jpg

Если кто-то предложит более удачное изображение некоторых букв исправлю у себя (буквы должны умещаться в теже рзмеры).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифты:

Oo4JDbK0HN_thumb.jpg

yCdG936b0M_thumb.jpg

GjhSyQF4X3_thumb.jpg

Если кто-то предложит более удачное изображение некоторых букв исправлю у себя (буквы должны умещаться в теже рзмеры).

А чем шрифт из 0.9 не подходит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

мне не нравится когда всё большими буквами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифты:

Oo4JDbK0HN_thumb.jpg

Если кто-то предложит более удачное изображение некоторых букв исправлю у себя (буквы должны умещаться в теже рзмеры).

Подправить букву "З", уж больно на тройку смахивает. Чуть удлинить хоботок у твёрдого знака. Удлинить хвостик у "Ц". Про букву "В" уже писали. Всё это моё ИМХО.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подправить букву "З", уж больно на тройку смахивает. Чуть удлинить хоботок у твёрдого знака. Удлинить хвостик у "Ц". Про букву "В" уже писали. Всё это моё ИМХО.

Что у "З" изменить? она в нашем алфавите всю жизнь на тройку смахивает.

хвостик у "Ц" удлиннить не получится, если только её нижнюю полку выше поднять, я же говорил, что есть ограничения - площадь в которую вписана буква я изменить не могу. Про "В" я не понял, большая "В" это на самом деле английская "В" т.е. я её не трогал, маленькую "в" сам рисовал, если про неё речь то что конкретно изменить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Бaton, речь про маленькую "в" Чуть уменьшить нижний овал и выровнять верхний. Она какая-то кривая. Не смотрится вообще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
речь про маленькую "в"

т.е. чтобы она была копией большой буквы, с равными частями, симметричной относительно горизонтали?

может так?

ztCmpJLQ.jpg

зы: в русификаторе 0,9 вместо русской "З" используется как раз цифра "3" :)

Изменено пользователем Бaton

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Бaton, во, уже лучше, только тут она чуть-чуть больше остальных букв (выше)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Бaton, во, уже лучше, только тут она чуть-чуть больше остальных букв (выше)

а мне казалось что так и надо, как "б" и "д".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Highwater

      Метки: Экшен, Приключение, Приключенческий экшен, Головоломка, Пошаговая тактика Платформы: PC Разработчик: Demagog Studio Издатель: Rogue Games Дата выхода: 14 марта 2024 года Steam: Купить Highwater
    • Автор: erll_2nd
      Silent Hope

      Жанр: Экшены, RPG, Аниме
      Платформы: PC, Nintendo Switch
      Разработчик: Marvelous Inc.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc., Marvelous Europe
      Дата выхода: 3 окт. 2023 г.
      https://store.steampowered.com/app/1960110/Silent_Hope/
      В Silent Hope игрокам предлагается на выбор семь героев, каждый из которых обладает своим особым стилем боя. Под предводительством загадочной принцессы вы погрузитесь в глубины Бездны, где скрываются тайны павшего королевства и его некогда могущественного короля.
      Машинный русификатор без редактуры для версии 1.0.4(12507627) -  текста немного, есть мелкие косяки, но игра полностью проходима.
      Файл кидать в папку /Paks
      https://drive.google.com/file/d/1LYEJTo1Y-V4SnQvkeR2KHyF4LEUvyUCy/view?usp=drive_link


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я о том, что перевод ffrrtt прям из серии можно поставить кликнув на него из каталога модов. Файлы с этим переводом лежат на Гугл драйве, а каталог модов имеет ссылку на них в json файлике (был мерж реквест на гитхаб). Ваш перевод думаю можно было бы также залить в каталог модов, если сделать изменение в json файле соответственном.  https://github.com/Albeoris/Memoria/blob/cf5697dc2a48c413e06b77b8a27d71ffc4028161/Memoria.Launcher/Catalogs/MemoriaCatalog.xml#L3226   Вот тут к примеру перевод ffrrtt
    • В этом тебе скрипты помогут. 1)находим все тэги завязанные на имена. 2)Вытаскиваем все строки с тэгами(именами) в один файл(чтобы все 30к строк заново не переводить/обрабатывать)
      3)Делаем замену тэгов на имена.
      4)прогоняем все строки на правку склонений.
      5)Вставляем строки обратно)

      или
      Редачим файлик с именами на несклоняемые варианты, так будет проще.
      или
      забиваем и играем как есть))
      Вообще в переводах ИИ часто не то, что склонения разные, часто имена разные, потому что не все заморачиваются на составления глоссария имён.
      Так что тут наоборот хорошо, что все имена во дном файлике и меньше ошибок, ну а склонения, пофиг то, там имена японские и половина поди не склоняются, а друга половина не заметна, что ошибка будет в склонениях.
    • а оно того стоит? тебе так игра понравилась? я могу еще написать как подфиксить шрифт окончательно
    • вот только придётся абсолютно все тэги переписывать
    • gemini ничего сам не сможет сделать. только если создаст инструмент который будет сопоставлять. он постоянно будет ошибки давать или забывать. но навряд ли что получится. потому что единственное совпадение это текст, но учитывая что я выше писал о странностях в нем, что одно склеено с другим, то и здесь наверное не получится
    • @Мухомор вот только я ни разу к примеру не программист, за других не знаю.
    • что для программиста или кого то рядом легко, то для юзера лузера невозможно)))
    • Просто даже банально в начале игры можно протестировать, на стартовых диалогах, убрать “код” и вставить просто имя текстом, мне кажется ничего не сломается
    • @erll_2nd если ты просто код уберёшь, то имён не будет вообще. Надо сопоставить имена=код. Трогать только только код завязанный на имена. И заменить код на имена. И потом повторно перевести. 
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×