Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
alex1313

Memento Mori 2: Guardian of Immortality

Рекомендованные сообщения

Memento Mori 2: Guardian of ImmortalityРусификатор (текст)

e2c381c5243568a96900c1d6b800203c.jpg

Год выпуска: 2013 г.

Жанр: Adventure / 3D

Разработчик: Centauri Production

Издательство: dtp entertainment

Описание игры:

• Лара и Макс, протагонисты первой серии игрового проекта Memento Mori (игра), отмечают свой медовый месяц в Южной Африке. Однако их праздничное настроение портит телефонный звонок от их босса, следствием которого стало расследование факта кражи музейных экспонатов в Кейптауне. В ходе расследования Макс и, собственно, сам грабитель, становятся участниками страшной автокатастрофы, где грабитель погибает и его тело находят на нижней части крутого прибрежного утеса, а Макс без вести исчезает. Изучая очередные улики, Лара делает вывод, что ее друг все еще жив.

Инструментарий по игре: //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока нашел только под 3.0. Тут еще всякие скрипты.

Еще нашел такую штуку. Может быть, она умеет заставлять "реверсировать" скрипты? Качаю...

*upd* Сейчас посмотрел доку на QuickBMS... Оказалось, что в ней предусмотрена опция обратной сборки архива. Но пока мне не удалось распаковать-запаковать архив. Ща, разгребусь с работой...

*upd* Перепаковка возможна только если измененный файл равен или меньше исходного. Кажется, это не наш случай. Запустить QuickBMS из командной строки так и не получается. Говорит, что не те параметры и не хочет видеть скрипт. С оболочкой та же ботва. Непонятно, как указывать внешний скрипт.

# Centauri Production Resource File 3 (script 0.2.1)# script for QuickBMS http://quickbms.aluigi.orgset use_unicode long 0getdstring SIGN 35if SIGN == "Centauri Production Resource File 3"    goto 41else    goto 0    getdstring SIGN 70    set SIGN unicode SIGN    if SIGN == "Centauri Production Resource File 3"        set use_unicode long 1        goto 82    else        cleanexit    endifendifget FilesCount longget TOCOffset longgoto TOCOffsetfor i = 1 to FilesCount    if use_unicode == 0        get FileName string    else        get FileName unicode    endif    get FileTime long    get dunno long    get isPacked long    get Offset long    get UnpackedSize long    get PackedSize long    get dunno long    if isPacked == 0        log FileName Offset UnpackedSize    else        clog FileName Offset PackedSize UnpackedSize    endifnext i

 

Изменено пользователем MrLeo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MrLeo, Ты только узнал про Quick BMS? xD

Перепаковать можно попробовать, но вот хеш файла в 3.20 версии... не знаю, будет ли он имет значение...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Узнал я про него давно. Собственно, этим самым скриптом я ресурс и разобрал.

Удалось-таки запустить его из командной строки. Оказалось, что имя выходной директории надо указывать в кавычках. Ни за что бы не догадался! Попытка впаковать DB-файл обратно не увенчалась успехом. Хоть исходный размер и меньше, сжатый размер оказался больше, и скрипт меня благополучно послал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Узнал я про него давно. Собственно, этим самым скриптом я ресурс и разобрал.

Удалось-таки запустить его из командной строки. Оказалось, что имя выходной директории надо указывать в кавычках. Ни за что бы не догадался! Попытка впаковать DB-файл обратно не увенчалась успехом. Хоть исходный размер и меньше, сжатый размер оказался больше, и скрипт меня благополучно послал.

В кавычках если пробелы содержаться.

Оригинальный файл много весит? Если нет, дай мне его с файлом, попробую запаковать )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Коллеги, есть проблема. Нужно как-то добраться до "хвоста" файла TEXTS_EN.DB, который находится за тем местом, где кончается текст. В этом хвосте находятся имена персонажей, которые отображаются в игре: Lara, Max, Zenzele и т.д. Они остались непереведенными. Можно ли их как-то нормально извлечь-запаковать или просто нужно будет поправить HEX-редактором (если такое возможно)?

Изменено пользователем MrLeo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, сам спросил - сам отвечаю. Да, имена правятся hex-редактором, только надо подобрать правильную кодировку, в данном случае это оказалась UCS-2 Little Endian, и найти какой-нибудь редактор поудобнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собственно, коллеги, могу сообщить, что, похоже, проект подошел к финалу. Все правки внесены, наверняка, еще что-то осталось, но полировать текст можно бесконечно. Вопрос: будем ли пытаться упаковать все обратно или будем делать репак на основе распакованной версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конечно, надо запаковать. Там размер небось, распакованный, гигов 10.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, размер ресурсов увеличивается, но, в принципе, не смертельно. В "разобранном" виде игра занимает скромные 4.7 гига.

Я не против упаковки, только, как я понимаю, упаковщика в Centauri Production Resource File 3.20 так и нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MrLeo

Впринцыпе, можно через функцию Реимпортера тогоже Quickbms заменить файлы Немецкой локализации в оригинальных архивах. Но есть две проблемы: первая, это то, что размер некоторых файлов перевода становится больше оригинала (а именно, некоторых шрифтов и файла CREDITS.CRE) (в этом случае, как известно, замена не произойдёт). И вторая: в интро ролике и в лого на главном меню название игры покажется на немецком языке.

Если-бы эти файлы для перевода както замутить не большего размера и таки заменить файлы с архивах, то потом можно создать патчер из ориг. архива в рус. версию архива (думаю, размер патчера будет небольшой)....

Иного способа присобачить русик на нераспакованную версию, не имея нормального упаковщика архивов, я не вижу...

Изменено пользователем SashHD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В эту стенку я уже тоже уперся. :sad: Может быть, гуру скажут веское слово... На худой конец, собрать все Inno Setup'ом в новый инсталлер и ставить в "разобранном" виде. На качество асфальта это не влияет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

MrLeo, сожми в архив и Сержанту отправь. От установщик сделает и выложит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В смысле, прямо всю игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: MrBean2009

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Build A Rocket Boy Издатель: IO Interactive Partners A/S Дата выхода: 10 июня 2025 года  
    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • и просто её оставить там и запустить игру так ведь (уточняю)
    • @IWiKon да, и не переименовывать  
    • @Chillstream А прикрепленный файл просто положить в папку?  

    • Дата выхода:  16 июня 2025 /  Trailer / STEAM
    • Позавчера играл в Stellar Blade, это очень странный продукт. Ева некрасивая, низкая сложность на самом деле не низкая, акцент на прелестях героини какой-то неуместный в контексте происходящего. Это очень "соулс лайк". Кстати, а вчера заценил Blade of Fire, такая же история с ним - неиграбельно из-за сложности. Лучше бы сделали в обоих играх сложность "я ненавижу "соулс", просто хочу сюжет посмотреть".
    • @Chillstream Чет не получается установить
    • Так блокнули их покупку подарком, скорее всего. Только если самому “казахом” заделаться. По крайней мере, так и не купить, никак, “Steallar Blade”, как открыли продажу в Казахстане.
    • мда… у меня до сих пор пригорает от всей этой ситуации с Киви и то как они подставили рядовых клиентов. Мне так и не вернули 12 т.р.  Sony приняла решение разблокировать свои игры в Steam для регионов, где ранее сервис PlayStation Network был недоступен. Такие игры как God of War, The Last of Us Part I, Horizon, Helldivers 2 и т.д. теперь доступны для покупки в странах без PSN, таких как Казахстан. а так как скоро летняя распродажа, то те кому оно надо, вы знаете что надо делать со своими “казахскими” друзьями. Правильно, подготовить их кошельки к вашим подаркам  естественно, осуждаем  
    • От она, еще одна восхитительная игра от Ремеди.  Или — “ Не можем в одиночные игрушки, может на лутбоксах и скинчиках бабла подымим”.
    • да-да, сказал мне человек который на большую часть заданных вопросов ответить не может, а когда отвечает, так либо его не поняли, либо он не то имел ввиду, вот как про пять игр исключительно в Москве. Когда в сообщении речь была про Россию опять не так вас поняли , вот бяда, ничего нового и единственный не узколобый человек, который тут с вами согласен тоже ни на один вопрос толком не ответил, видимо для широко мыслящих людей — слишком тяжело.  Сейчас чую будут глупые вопросы на то, какие вопросы я задавал, но вот даже на первые два, про дороговизну и соразмерноть ответа не было, было повторение одного и того же, как будто это на что-то отвечает, остальное даже комментирования не заслуживает.. Ах да, я еще кое-что пропустил лютый бред, который я пропустил, но нашел чтобы удостовериться, что речь про Москву зашла позже, а не  когда вы рассуждали про пять игр в России, она есть везде, она может быть не настолько велика, просто потому что все более густо-населено и гораздо меньшее расстояние, этим и обуславливается, но разница между крупными городами и небольшими населенными пунктами не может не существовать по объективным причинам. Сравнение стоит делать с США например или Канадой, масштабы которых и населенность — как вы выражаетесь, соразмерны и вот там пропасти никуда не делись, бедные и богатые города, бедные и богатые штаты и даже бедные и богатые районы и это касается не только жилья, но и всего, работы в том числе или ее отсутствию.   Я могу процитировать и не один раз, как вы отвечали за всю РФ, сравнивая со всей ЕС, не только в этой теме, сможете найти хоть одну цитату, где я отвечаю за всю РФ по своему опыту? Задача со звездочкой для балабола. PS Не трудитесь цитировать — “это мы не культурные”, это просто ваши слова переделанные для вас же, никакой попытки говорить за всю РФ и что в ней все прекрасно, проблем достаточно и много где, вы просто, почему-то, думаете, что где-то там, у людей все прекрасно, ну так и у нас есть люди и их даже не мало, у которых все прекрасно, но людей у которых не все радужно больше везде, включая “богатые страны “ А разница в процентах, так вам от этого будет ни горячо ни холодно, реши вы переехать, за тем редким исключением, если человек на месте не может реализовать свои возможности по объективным причинам, но такое случается ой как редко.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×