Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

0a54ddf5eae9fc7c7b2a9341c9b4b58f.png

во какая ошибка при установки "Русификатор (звук) - для английской 4CD-версии" на Steam версию игры, уже установлен " Русификатор (текст)"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У всех в полицейском участке отсутствует русский язык? Первый офицер что встречается, говорит по английски. Steam версия, использую первый русификатор.

Нашел на пред. странице ответ, может кто выложить перевод разговора Эйприл и полицейского ?:3

Изменено пользователем goodyara

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Докладываю о проблеме русификации нынешней GOG-версии. Ни один русификатор нормально не встаёт, симптомы едины что для перевода с ZoG, что от 1С:

1) Если ставим просто на версию от GOG, то получаем кракозябры абсолютно везде: меню, субтитры, HUD. Сама игра вполне себе работает.

2) Если пытаемся пропатчить игру до 1.61, то патч не встаёт, ругаясь на отсутствие процесса game.exe и иногда tlj.exe (терпеть не могу автоматические установщики с проверкой файлов, ибо в случае чего с этим ничего не поделаешь). Тем не менее, некоторые файлы таки ставятся, из-за чего русский текст появляется как в меню, так и в заставочном ролике! Но возникает другая беда: пропал звук. Да и множество субтитров в виде комментариев героини тоже.

Версия игры в главном меню: Build 142. После неполной установки становится 161 (или 1.61, тут я уже точно не помню).

Что делать - не знаю. Попытаюсь потом опытным путём узнать, что такого ставит патч, чтобы субтитры работали, чтобы это дело опробовать с русификатором, но уже без патча. Правда, сомневаюсь, что справлюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Докладываю о проблеме русификации нынешней GOG-версии. Ни один русификатор нормально не встаёт, симптомы едины что для перевода с ZoG, что от 1С:

1) Если ставим просто на версию от GOG, то получаем кракозябры абсолютно везде: меню, субтитры, HUD. Сама игра вполне себе работает.

2) Если пытаемся пропатчить игру до 1.61, то патч не встаёт, ругаясь на отсутствие процесса game.exe и иногда tlj.exe (терпеть не могу автоматические установщики с проверкой файлов, ибо в случае чего с этим ничего не поделаешь). Тем не менее, некоторые файлы таки ставятся, из-за чего русский текст появляется как в меню, так и в заставочном ролике! Но возникает другая беда: пропал звук. Да и множество субтитров в виде комментариев героини тоже.

Версия игры в главном меню: Build 142. После неполной установки становится 161 (или 1.61, тут я уже точно не помню).

Что делать - не знаю. Попытаюсь потом опытным путём узнать, что такого ставит патч, чтобы субтитры работали, чтобы это дело опробовать с русификатором, но уже без патча. Правда, сомневаюсь, что справлюсь.

Не работает только на гоговской версии или на стимовской тоже?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не работает только на гоговской версии или на стимовской тоже?

У меня нет стимовской версии, так что проверить, пожалуй, нет возможности. Плюс, из русского сектора её когда-то убрали, обычным способом купить нельзя.

Так что описанные болячки относятся именно к гоговской версии.

Изменено пользователем Stalin-EXE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня нет стимовской версии, так что проверить, пожалуй, нет возможности. Плюс, из русского сектора её когда-то убрали, обычным способом купить нельзя.

Так что описанные болячки относятся именно к гоговской версии.

На стимовской все норм, проверили. С гоговской попробуем что-нибудь придумать, я сообщу, если что. Основная проблема в том, что билд разный. Пока могу предложить попробовать поставить неофициальный патч 1.61 например с плейграунда или поискать в гугле, там должна быть убрана проверка

Я хз что там, сам не ставил, на свой страх и риск

Изменено пользователем IoG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На стимовской все норм, проверили. С гоговской попробуем что-нибудь придумать, я сообщу, если что. Основная проблема в том, что билд разный. Пока могу предложить попробовать поставить неофициальный патч 1.61 например с плейграунда или поискать в гугле, там должна быть убрана проверка

Я хз что там, сам не ставил, на свой страх и риск

Очень радует, что работа над переводом не заброше, и вы, в случае чего, готовы поработать над совместимостью, если если удастся.

С него и ставил, не проходит до конца. Находил ещё какой-то патч из другого места, возникает та же проблема. Буду надеяться, что вам удастся решить это дело.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я правильно понимаю: на «GOG» продаётся устаревшая версия, но кому-то нужно именно её русифицировать? Это уже фетишизм какой-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я правильно понимаю: на «GOG» продаётся устаревшая версия, но кому-то нужно именно её русифицировать? Это уже фетишизм какой-то.

Желающие заиметь лицензию либо покупают у GOG, либо извращаются со Steam, где, как я уже говорил, русским эту игру не продают. Собственно, все остальные скачивают какой-нибудь репак с актуальным патчем и переводом от снежков. В принципе, если один из двух способов получения лицензии называть фетишем, то ладно, я фетишист. =)

Плюс, авторов русификации я не заставляю и не требую от них обновления, но буду искренне благодарен работоспособности русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Плюс, авторов русификации я не заставляю и не требую от них обновления, но буду искренне благодарен работоспособности русификатора.
Обновления требует ваша «лицензия», а не русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В стиме можно купить

http://store.steampowered.com/sub/319

Посмотреть через сайт я тоже могу. Через клиент - нет.

s_1414413191_4237433_9127f1b24c.png.

Обновления требует ваша «лицензия», а не русификатор.

Это настолько печально и грубо, что мне нечего сказать.

Изменено пользователем Stalin-EXE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас человек посмотрит, что можно сделать с гог версией

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GOG-релиз основан на 4CD-версии 1999 года, там билд 142.

Steam-релиз основан на 2CD-версии 2003 года, там билд 161.

На GOG-релизе работает так, два варианта:

1. Ставите русификатор для 4CD-версии (он ставит простенькие шрифты, прописывает их в gui.ini), открываете gui.ini в папке с игрой, переносите прописанные шрифты под блоком [Russian] в блок [TEXT95], а блок [Russian] убираете. Таким образом получите русификатор вместе с его шрифтами.

Насколько я помню, блок [Russian] читает только 2CD-версия при условии, что в language.ini в конце написано:

[Common]Charset=Russian

 

2. Ставите русификатор для 2CD-версии (он не ставит шрифты), открываете gui.ini и вписываете туда вместо содержимого блока [TEXT95] следующие шрифты:

bigfont=President Cyrbigheight=16smallfont=President Cyrsmallheight=11font0 = VictorianCyrfontsize0 = 20font1 = VictorianCyrfontsize1 = 12font2 = President Cyrfontsize2 = 11font3 = President Cyrfontsize3 = 16font4 = President Cyrfontsize4 = 20font5 = President Cyrfontsize5 = 16font6 = President Cyrfontsize6 = 15font7 = Zapf Chance Italicfontsize7 = 13

 

Настройку для 2CD версии в language.ini Charset=Russian можно стереть, повторюсь, она, видимо, не используется в 4CD-версии.

Таким образом включите русские шрифты, которые прописаны в 2CD-версии и русской от 1C/Snowball.

В GOG-релизе, кстати, в папке с игрой лежит station_fix, который чинит проблему в 4CD-релизе с полицейским участком.

Оффтоп про покупку:

Купить The Longest Journey и Dreamfall в Steam возможно через Steam по следующим ссылкам, они не заблокированы:

http://store.steampowered.com/sub/319/

http://store.steampowered.com/sub/247/

Пак из обеих можно купить так:

1. Добавляем пак из американского региона в корзину: http://store.steampowered.com/sub/320/?cc=us

2. Нажимаем "Купить в подарок", на следующем экране выбираете "Положить в инвентарь".

3. В другой (!) закладке браузера открываем сайт магазина с параметром русского региона cc=ru, например: http://store.steampowered.com/?cc=ru

4. Возвращаемся к первой закладке, нажимаем "Продолжить" и оформляем покупку.

5. Добавляем пак себе на аккаунт из инвентаря.

6. PROFIT!

Изменено пользователем LMax
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, привет!

Подскажите, где можно качнуть версию фаргуса 4сидишную??? Весь рунет перерыл... Может кто-ндь поможет или образы скинет..?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Ghost in the Pool

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Интерактивная литература, 2D, Аниме Платформы: PC SW LIN Разработчик: CASCHA GAMES Издатель: CASCHA GAMES Серия: Parallel Дата выхода: 28 января 2021 года Отзывы Steam: 279 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SuperRas
      18 Wheels of Steel: Pedal to the Metal

      Метки: Симулятор, Вождение, Менеджмент, Для одного игрока, Казуальная игра Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Cosmi ValuSoft Дата выхода: 30 августа 2004 года Отзывы Steam: 84 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @HarryCartman но здесь, насколько понимаю - ремейк, который вышел позже Нир.  Возможно, всякое разное доведено до ума, боёвка там, ещё что-то…   Я потому и спросил. А если это оригинал, то вопрос снимается.
    • Ну, ты недалек от истины. Только в Институт не устраиваются. Туда "устраивают" одаренных детей.
    • Это не полнометражка??!! Не, написано же — фильма “Институт” это там где чел устроился типа на работу, и там надо было мысленно что-то представлять и из-за этого умирали люди?  Что-то типа киллера на расстоянии.   Я аудиокнигу слушал, но название не помню, возможно “Институт”
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1497460/Wheel_World/   Добро пожаловать в Wheel World, где от твоих педалей зависит судьба вселенной. Твой персонаж Кэт — молодая велогонщица, у которой одна цель: спасти Мир-Колесо от страшной гибели. Исследуй потрясающий открытый мир с чудесными пейзажами, хорошо спрятанными секретами и велогонками, что станут для тебя настоящим испытанием. Огромное разнообразие деталей поможет создавать уникальные велосипеды — от изящных скоростников до могучих внедорожников. Бесконечный выбор на любой вкус! В игре Wheel World есть чем заняться: Участвуй в гонках и побеждай: элитные команды и ловкие соперники ждут тебя в гонках, где ставки высоки, а счет идет на секунды. Улучшай свой велосипед: собирай по всему миру редкие запчасти, чтобы создать велосипед своей мечты, идеально подходящий тебе по стилю. Исполняй свое предназначение: отыщи похищенные Легендарные запчасти, чтобы провести ритуал Великого Сдвига и спасти мир.  И всё это — под оригинальный саундтрек лейбла Italians Do It Better, напитывающий энергией каждую гонку и захватывающие путешествия в полуоткрытом мире. Пора жать педали: впереди путь к славе, спасению Мира-Колеса и всей вселенной. Седлай велосипед, набирай скорость — и не оглядывайся!
    • @romka плюс-минус Институт идёт по книге. Читал его год-два назад. Детишки в сериале  чутка постарше, но это обычное дело 
    • Смотря что ты ищешь от игры. Вышла она намного раньше, бюджет у нее меньше (хотя и в автомате он крошечный), механики хуже, лвлдизайн хуже, геймплей хуже. Сюжет на любителя. Может кому то даже здесь сюжет больше понравился чем в автомате
    • @piton4 думал это полнометражка.  Там в процессе выхода очередной серик по Кингу "Институт". Вряд ли стал бы смотреть, но так получилось, что именно сейчас, как раз его читаю. Надо будет глянуть, хотя бы первую серию.
    • Сижу, читаю форум, угараю над душевнобольным, который всем единички ставит, даже там, где его хвалят. Смешной пациент, еще предложил сфотографировать домашние книги, как будто бы это имеет значение сколько у тебя бумажных книг. Настолько закомплексован, что предложил померяться письками — у кого больше домашняя библиотека. Дыа, матершинник-Пушкин победил))0)00))0)) Но ты все равно классика не уважаешь.   Глянул, в других переводах тоже есть аналогичная нецензурная ругань. Это только у нас боятся нормально переводить игры и фильмы, превращая диалоги  с ругательствами на уровень детского сада.
    • Я других версий в открытом доступе не нашёл, если они конечно есть, может еще быть проблема, что я делал для Steam, а у тебя GOG(тоже не знаю есть ли такая версия), больше идей в голову не приходит.
    • Возможно получится что-то годное https://rutube.ru/video/06e2a7d416e8e078351b763c0e785575/?r=plwd
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×