Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

YmYOBkY.jpg

GamesVoice — это небольшой, но целеустремлённый коллектив, занимающийся локализацией компьютерных игр. Мы стремимся брать в работу интересные с точки зрения реализации и просто востребованные проекты, озвучиваем игры на заказ, открыты к сотрудничеству с другими творческими объединениями.

Наши русификаторы доступны для скачивания на официальном сайте.

Русификаторы GamesVoice:

Официальные локализации:

Устаревшие локализации:

* * *

Сайт: 

Соцсети:

 

Изменено пользователем yarikrl
Обновление раздела
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хм...круто)

успехов вам, ребята)

Спасибо, будем стараться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо, будем стараться.

лишь бы не сдулись)

особенно на безвозмездной основе

а вообще, если собираетесь регулярно здесь появляться и что-то делать,

то имеет смысл обратиться к самому главному, для создания личного раздела,

как у других групп

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
лишь бы не сдулись)

особенно на безвозмездной основе

Я, думаю что такого не произойдет, в команде собраны люди которым интересно данное занятие, и все с большим удовольствием озвучивают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята! Озвучте Grey Matter и Deponia!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не то, чтобы я жалуюсь... Но переводить Mad Riders... Что там переводить? Может, лучше какой-нибудь квест?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не то, чтобы я жалуюсь... Но переводить Mad Riders... Что там переводить? Может, лучше какой-нибудь квест?

Mad Riders взяли на озвучку потому что не было других проектов. Касательно квестов, то озвучить можно, но какой?

Ребята! Озвучте Grey Matter и Deponia!

Grey Matter игру нигде не нашел, что бы глянуть, если есть возможность киньте ссылку в ЛС. Deponia очень интересный проект, но пожалуй мы будем ждать текстового руссификатора, так как в команде нет людей владеющих немецким языком.

Изменено пользователем GameSVoiCE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

возьмитесь за серию Mass Effect

и будете обеспечены работой лет на 5 :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
возьмитесь за серию Mass Effect

и будете обеспечены работой лет на 5 :D

я поддерживаю, вторая и третья часть ну очень нуждаются в переводе...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
возьмитесь за серию Mass Effect

и будете обеспечены работой лет на 5 :D

Мы думали о, Mass Effect , но это очень долго да и есть много других хороших проектов. Да,не обязательно 5 лет, при упорной и хорошей работе 1.5 года

я поддерживаю, вторая и третья часть ну очень нуждаются в переводе...

Возможно и возьмемся за данную игру, но не сейчас, и не в ближайший год

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вообще, в озвучке мне кажется нуждаются больше экшн игры,

чтобы во время действия не отвлекаться на субтитры,

в квестах и других неспешных играх субтитров вполне достаточно)

ну, это на мой взгляд

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GameSVoiCE

Поглядел трейлер - неплохо.

Mad Riders - поиграю с вашей озвучкой.

Mass Effect - всеми руками и ногами ЗА! Озвучьте плиз. Очень буду ждать.

Успехов вам, будет нужна техническая помощь во вскритии игровых ресурсов - обращайтесь. Помогу, чем смогу.

Ждем вас тут регулярно )

Ах да, можно узнать, сколько вас в команде? И как давно эта команда существует?

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм думаю что вам надо занимать играми которые пользуются популярностью-то есть новинками,как по мне для начала можно перевести серию the walking dead думаю что уже все поиграли в 1 чаcть и согласятся что игра классная=),так вот в течение года вроде должны выйти всe 5 частей было бы неплохо если бы начали переводить одну за другой я бы с удовольствием перепрошел бы ее с озвучкой,ла и она довольна короткая и диалогов не дох.... как в том же mass effect :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не смогу оценить перевод, так как удалил эту игру через 10 минут. Не понятно зачем стараться делать озвучку к такой шляпе, жаль труда вложенного.
    • @Dontaz там на свитч версия вышла, вероятно свитчбои к тебе скоро на поклон придут просить портировать русификатор 
    • А я благодаря тебе. Еще ни одной части не прошел, но куплены все 5.
    • Релиз русификатора для Nintendo 3DS!   Перевод ремейка Star Fox 64 для Nintendo 3DS на русский язык.
      Представляю порт моего русификатора Recompiled версии игры.
      Весь старый текст был полностью адаптирован под ремейк, а новые и замененные строки были переведены и интегрированы.
      Мультиплеер был русифицирован только частично, но весь основной текст, включая системный, теперь полностью на русском языке! Скачать: Boosty, Яндекс Диск Установка: На выбор 2 вариации мода. Для Американской и для Европейской версии игры. 1. Первым делом активируйте Enable Game Patching в Luma. Для начала выключите вашу консоль, потом зажмите кнопку SELECT и включайте 3DS кнопкой POWER, не отпуская при этом SELECT. В самом меню Luma поставьте "x" в пункте «Enable game patching». После этого выбирайте Save and exit. 2. Теперь с помощью SD карты или FTP переместите русификатор в нужную папку. Итоговый путь для US: SD:/luma/titles/0004000000049000
      Итоговый путь для EU: SD:/luma/titles/0004000000049100 3. Готово!

      Приятной игры!
    • Психонавты 2 давно установлены и ждут выхода озвучки ) Nier: Automata Давно пройдена на ABCDE+ концовки. , но я с удовольствием перепройду её с озвучкой, Кшиштовский в роли “Евы” — это внезапно круто )
    • трейлер нового Призрака в доспехах (сериал, переиздание)
    • мем чувак даж на месте,но по новому 
    • Вчера добрался до прохождения, т.к. короткие инди проекты в последнее время вызывают тошнотный рефлекс, ибо зачастую созданы почти на 70% с помощью ИИ и готовых бесплатных ассетов... Впрочем, это уже другой разговор и не касается этой темы. Что по Forbidden Solitaire? А это ...аный вашу игровую коллекцию шедевр! Оторваться крайне невозможно, кажется, что вот ещё один расклад и всё, потом читаешь порцию лора и начинаешь следующий расклад! Настолько крутого геймплея я не ожидал от этого проекта. Эмоции меня переполняли по ходу прохождения этой игры, и пожалуй этот тот редчайший случай, когда после прохождения игры мне хочется, чтобы прохождения было ещё дольше. В общем кто ещё не попробовал эту бомбу — кидайте все свои дела и приступайте к раскладыванию Запретного пасьянса! П.С. если кто-нибудь знает нечто похожее (только пожалуйста не рогалики, а именно с сюжетной подоплекой) накидайте под этим постом. А я пока изучу другие игры автора по рекомендации из титров 
    •   ну раз бесплатно: подходит под последнию версию стима https://dropmefiles.com/Y5lz7 Если всё таки не бесплатно,  то можно удалить)
    • О, блин, надо бы тоже как нить глянуть, в своё время, первая часть дико понравилась, надеюсь шестая, хотя бы на уровне будет.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×