Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
warface2312

Who Wants to Be a Millionaire? Special Editions

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

тут проблема не только со шрифтами и еще в том, что будут английские вопросы, и уж поверь, фиг ты на них ответишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вытащить вопросы, если знаешь программирование, можно. А вот шрифты так и не могу найти.

Вопросы, я так понял, в стиле Unicode написаны. Также и ответы, возможно, написаны, т.к. они выглядят так:

 

Spoiler

40f9ac0288ce4e0312877a802a413668.jpeg

2cab1a6da08c886a4b402f3024ab84bd.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот просто в текстовом формате:

Вопросы отборочного тура (типа расположите что-то в каком-то порядке)

http://pastebin.com/uYHEwRVT (200 штук)

А вот вопросы игры

http://pastebin.com/eEwEA36Y (1000 штук)

Формат такой

Вопрос

1 вариант ответа

2 вариант ответа

3 вариант ответа

4 вариант ответа

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игра сделана на Движке UE3

шрифты сможет сделать Mетеoру (надо только хорошенько попросить, а еще лучше заинтересовать)

Изменено пользователем BumB_32

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
игра сделана на Движке UE3

шрифты сможет сделать Mетеoру (надо только хорошенько попросить, а еще лучше заинтересовать)

Да, игра написана на движке Unreal Engine.

P.S. Если нужны будут вопросы из аддонов, скину и их.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://notabenoid.com/book/30612/

Давай пока начнем переводить. Думаю со шрифтами разберутся.

Пока залил только классические вопросы. Позже и другие залью.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

помогу с переводом

буду переводить что смогу

Изменено пользователем Shecurok

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Классический миллионер наполовину переведён. Это хорошо)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошо-то хорошо, только не забывайте что еще надо шрифты сделать. Ну и подумать (Уже после шрифтов) как вопросы обратно в игру вставить...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От Хауса, как всегда, веет позитивом...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

конечно да. шрифтов нет, текст никто не вставляет. короче, это конец.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
конечно да. шрифтов нет, текст никто не вставляет. короче, это конец.

Надеюсь, что разберемся. я ради эксперимента тупо пару фраз из текста хауза перевел, попробовал сделать как в оригинале текст расположен и запихнул в игровой файл. текст через... как сказать помягче, через иероглифы Unicode выглядил, но игра сама работала.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Ghost in the Pool

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Интерактивная литература, 2D, Аниме Платформы: PC SW LIN Разработчик: CASCHA GAMES Издатель: CASCHA GAMES Серия: Parallel Дата выхода: 28 января 2021 года Отзывы Steam: 279 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SuperRas
      18 Wheels of Steel: Pedal to the Metal

      Метки: Симулятор, Вождение, Менеджмент, Для одного игрока, Казуальная игра Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Cosmi ValuSoft Дата выхода: 30 августа 2004 года Отзывы Steam: 84 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

    • 21 610
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @piton4там получается скрытая мощь dlss вырывается 
    • Премного, так сказать, благодарен! Отнюдь. Ну, штош, здесь я прям угодил — её от меня и не было. Всегда к вашим услугам. Обращайтесь. В основном — по назначению. Иногда редко пользовался, иногда часто, а иногда вообще не пользовался. Всё зависело от настроения и выпавших карт. Было дело, да, грешен. Сейчас уже и не вспомню, старые темы искать/поднимать не очень хочется. Вроде адаптировал пару переводов под другие платформы. Да и вам (тебе) лучше знать — это наверняка есть в тех постах, которые в минусе ))) Лишь имя… Констанция, Констанция, Констанция… Ну, вот и славненько. На этом наш эфир заканчивается. До новых встреч.
    • Я тебе только долг вернул, чего хнычешь? Я от тебя критики не просил, справедливый ты наш. Ты лучше расскажи, как пользовался нашими переводами, переделывая их и что вместо спасибо от тебя? В этом вся суть твоя.
    • @0wn3df1x там прикол главный в кубике был, который открывал портал в ад, откуда приходили синобиты. Интерес, лично у меня, был в этом. Дизайн синобитов и сама тема с кубиком, да и в общем, идея довольно стремная, в хорошем смысле. А то что это был конкретный трэш, это и так понятно.
    • Ха) 10 дней назад). Мне он лепит минусы на посты от 2016 года . И вот почему) Я, значит, решил почитать сей топик. Зашёл разговор за мат в переводах. Ну, каждый высказал своё мнение, кто-то — за, переводчик — против. Но! Почему-то переводчик решил, что его мнение/решение является единственным верным и не должно критиковаться/обсуждаться. И выпячив своё ЧСВ пошёл разбрасываться хамскими изречениями направо и налево. Я не большой сторонник всех этих ЧСВ и хамства, что я отобразил, нажав на соответствующую кнопочку под его постами. Эти мои действия пошатнули и без того некрепкое душевное равновесие переводчика и он начал мне строчить в личку с “угрозами” уровня яслей для детей с задержкой развития: “удаляй свои минусы, иначе будет хуже — я тебя всего заминусую, у меня стотыщмильёнов аккаунтов и пр.”. Что характерно, не наврал, действительно заминусовал 
    • Йа-йа, зер гут, Вольдемар. Касательно восставшего из ада. 
      Для меня было сомнительно, что по нему можно создать что-то толковое, если брать фильм за первоисточник.
      Я сейчас проверил, у меня на кинопоиске стоит оценка 3 из 10 у первого фильма.

      На мой взгляд, там был чисто унылый трэшак без задач с нулевым потенциалом. 
      Хотя описания сюжета последующих частей было забавно читать. 
      Сюжет 9-й части рекомендую. Там такой-то дебют шизофрении.
    • Это лучше, чем вырезать его полностью или “запикивать”. Последнее вообще смешно. До сих пор помню озвучку “Mafia II” от “1С”. 
    • Ещё бы не возбудились…  Ты только глянь на этого красавчика   
    • @Chillstream портировал нейросетевой русификатор для новеллы Ghost in the Pool. Теперь можно скачать на выбор версию для Switch или ПК.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×