Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Уже обсуждалось. Хотите с микрофоном - играйте в англичанку

Ну эт зависит от того, кто собирать будет файл перевода О,..,о

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Микрофон быстро надоест. и в некоторых сдучаях микрофон не воспринимает команды. кто хочет выпишете их произношение на английском и кричите в свое удовольствие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Было бы не плохо в выборе диалогов поставить 2 варианта языка, т.е Привет(Hello) и т.д, ведь некоторые захотят играть с микрофоном...бо полностью переведеный на русском просто убьет задумку игры

Кхм, я писал об этом несколько страниц назад.

Ну эт зависит от того, кто собирать будет файл перевода О,..,о

Это вернее.

Микрофон быстро надоест.

Вот как?

Изменено пользователем Por_Favor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделайте хотя бы отдельную версию с английскими репликами:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да дайте хоть какую-нибудь версию сделать...Щас разбираем stb-формат

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как продвигаетя перевод игры где примерно щас вы переводите,постараюсь продолжить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ссылку на нотабеноид для кого в шапке кидали?Посмотреть никак?Религия не позволяет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто играл уже в англ версию, помогите разобраться о чем идет тут речь:

Forget that, brother. Just switch that rail, quick!

No, you have to hurry up and switch that rail!

Never mind that. Switch the rail, now!

Not now, Dan! Hurry up and switch the rail!

Pardon, monsieur, but you must switch the rail at once!

А именно интересует в каком смысле тут используется слово rail.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если я не ошибаюсь

это тот момент когда они на вагонетках по рельсам катались

ну и смысл соответствующий

но не факт, что это именно то)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошо, тогда будем переключать рельсы)

Вот еще забыл спросить, Pardon и monsieur лучше переводить как пардон и монсиньор или извините и месье? (можно добавить в словарь правильный вариант)

s'il vous plait как силь ву пле?

Изменено пользователем Black_Cat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот еще забыл спросить, Pardon и monsieur лучше переводить как пардон и монсиньор или извините и месье? (можно добавить в словарь правильный вариант)

s'il vous plait как силь ву пле?

Извините, сударь, пожалуйста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

честно говоря, думал что оставить французское звучание было бы интереснее, как-никак фишка персонажа, ну да ладно, переделаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
честно говоря, думал что оставить французское звучание было бы интереснее, как-никак фишка персонажа, ну да ладно, переделаю

забей на него, какое "извините"? ставь "Пардон", не слушай того кто собирает портить игру как акелла, в игре есть юмор и фишки, если знаеш как переводить без потери смысла то делай и не спрашивай никого, слушай себя)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
забей на него, какое "извините"? ставь "Пардон", не слушай того кто собирает портить игру как акелла, в игре есть юмор и фишки, если знаеш как переводить без потери смысла то делай и не спрашивай никого, слушай себя)

я перевожу как "мсье" или "сударь", так ржачно))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Black_Cat

Рельсы не переключаются - а переводятся. И переводятся не рельсы, а стрелки.

Так что если дословно - то "переведи стрелку" либо "смени линию".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Shrine’s Legacy

      Метки: Ролевой экшен, Пиксельная графика, Японская ролевая игра, Глубокий сюжет, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Positive Concept Games Издатель: indie.io, Levelup Games Серия: indie.io Дата выхода: 7 октября 2025 года Отзывы Steam: 124 отзывов, 85% положительных
    • Автор: erll_2nd
      Demon Tides

       
      Дата выхода: 19 фев.2026 г. Разработчик: Fabraz Издатель: Fabraz Платформы: PC Жанр: Приключение, Платформер https://store.steampowered.com/app/2585890/Demon_Tides/
      Demon Tides — это масштабный трехмерный платформер, предлагающий ценителям жанра невиданную ранее свободу в исследовании запутанных локаций тропического архипелага. Протагонистка по имени Бибз, обладающая дерзким характером и статусом новоиспеченной Королевы, мастерски использует окружение для навигации, превращая любой элемент ландшафта в трамплин. Уникальная механика ручной установки контрольных точек позволяет самостоятельно выбирать места возрождения после неудач, что добавляет тактической глубины процессу прохождения. Арсенал героини постепенно пополняется планером для затяжных полетов и способностью трансформации в змею для скоростного преодоления узких туннелей. Визуальная стилистика удачно сочетает панковскую эстетику с яркими водными пейзажами, а динамичный хип-хоп саундтрек задает агрессивный ритм каждому сражению.
      Машинный перевод v1.0.1 (проверялся только на "народной" версии) https://boosty.to/erll_2nd/posts/b7dcdb24-9eef-44b5-81cd-669875acc226
      В настройках выбрать японский язык.




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • со стима скопируй установленною Steam\steamapps\common и накати таблетку 
    • Пиратка будет 3.5ч устанавливаться. Я не знаю, что там куда перекидывать.  Стимовская версия уже установлена, и я уже пробежался по двум отрезкам.
    • оно и будет правильным,но займёт меньше времени )
    • Да, я вот сам по своей глупости, купил несколько проектов в своё время в ЕГС, а теперь хочу их уже купить для Стима по хорошему скидону, так как в ЕГС их просто не хочется запускать, так как по сути это пиратка с ачивками и всё. Сервис за столько лет вообще ни на йоту нормально не развился, изначальная стратегия ставка на эксклюзивы и заливание разработчиков баблом, была провальной. Это многие понимали, кроме Тима Свини. Без хорошего игра сервиса, держать интерес к площадке людей сложно. Да, халява, скидки которые давал ЕГС, это привлекало на какое-то время интерес к магазину, но люди приходили, халяву забирали и уходили, не оставаясь в этом магазине. Сейчас вроде как собирается ситуацию исправлять, почитав одно из интервью разработчиков ЕГС, они собираются его перезапустить и добавить кучу функционала, который есть давно в Стиме, но до сих пор нету в ЕГС. На сколько это прям кардинально изменит ситуацию? Да хрен знает. Мне кажется поезд ушёл, когда ЕГС был на хайпе, тогда и надо было всё это вносить в магазин, а сейчас о нём вспоминают только когда есть интересная бесплатная раздача. 
    •   ладно    Скачаю ещё и пиратку.  И обе проверю на тех двух отрезках, что я помню по fps. Я в этом не разбираюсь.  Мирослав требует “правильное” сравнение 
    • достаточно одной версии ) копируешь отдельно, накатываешь трещину поверх и вставляешь сейвы с деревней 
    • Посмотрел Возвращение в Сайлент Хилл, и это просто лютое говнище. Самая худшая экранизация СХ. Казалось бы, у тебя на руках один из лучших сценариев из игровой индустрии. Возьми, да аккуратно перенеси, без отсебятины. Но зачем? — “Я тут автор, и я так вижу”. В итоге сценарии 2-ой части исковерчен до неузнаваемости. Персонажи плохие, на себя из игры не похожи, отыграны плоха, в трогательность истории не верится, не одного попадания в точку. Диалоги уровня, написанного сочинения второклассника, где связать суть и логику сложно. В общем не рекомендую смотреть это убожество, связь со второй частью, только названиями персонажами и некоторыми моментами, но в целом тут историю переделали и сделали в разы хуже. Даже возращения режиссёра первой экранизации, которой считается неплохой, это не спасло. Походу успех первой картины был не на его плечах, а не плечах других людей, - “продюсеры, сценаристы”, а сам он в итоге без них оказался бездарностью. Даже открыл посмотреть его послужной список, а он после первой СХ, ничего толком то за столько лет и не снял, сразу видно востребованность режиссёра, то есть его бездарность, что он был вообще никому не нужен столько лет. В итоге результат — полный провал. Я, конечно, по трейлерам видел, что фильм будет так себе, но, чтобы на столько плоха, я прям не ожидал. 
    • ну... так не интересно тут сравнивается стимовская напичканная защитой с пиратской да еще и с точным в обоих случаях расположением позиции и взгляда персонажа и точными циферками, а у тебя какой то несерьезный подход, циферки нам нужны циферки и две версии игры, а не это ваше я так помня я так знаю  А чего это он на левом видео где фпс мало с ушками лохматыми бегает, вот оказывается куда все фпс уходят, так не считается пусть ухи снимает и переделывает тест.)
    • Нет, я помню какой у меня был fps на двух конкретных отрезках первой и второй главы. Неохото пиратку качать )
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×