Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Заметил что в ТС есть 2 ссылки "Скачать" ведущие на разные версии переводов (1.65 и 1.6). Может следует вторую ссылку поправить?

Изменено пользователем Kommunist7304

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Заметил что в ТС есть 2 ссылки "Скачать" ведущие на разные версии переводов (1.65 и 1.6). Может следует вторую ссылку поправить?

Кстати, я тоже это заметил. А еще в DLC написана старая версия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите, пожалуйста:

я устанавливаю русификатор, вроде все верно, в ту папку, где находится игра. НО- абсолютно ничего нет, не субтитров, не озвучки, ничего. Несколько раз переустанавливал, но ничего не изменилось. Как установить русификатор, чтобы были субтитры(хотя бы) и перевод? :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подскажите, пожалуйста:

я устанавливаю русификатор, вроде все верно, в ту папку, где находится игра. НО- абсолютно ничего нет, не субтитров, не озвучки, ничего. Несколько раз переустанавливал, но ничего не изменилось. Как установить русификатор, чтобы были субтитры(хотя бы) и перевод? :russian_roulette:

У тебя субтитры включены хотя бы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У тебя субтитры включены хотя бы?

Да, спасибо, я разобрался

А как установить русскую озвучку?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, спасибо, я разобрался

А как установить русскую озвучку?

Озвучка только для эпизода 1. Скачать из GameSVoice можно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тут в вики наткнулся на любопытную отсылку

"В игре встречается несколько отсылок к другим произведениям. В начале 4 эпизода при звоне колоколов Чак цитирует строки из романа Хэмингуэя «По ком звонит колокол»: «Не спрашивай, по ком звонит колокол: он звонит по тебе»."

Может это уже включено в Ваш перевод, а может это уже обсуждалось, если так то игнорьте кэпа ))

Изменено пользователем Askhabello

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я тут в вики наткнулся на любопытную отсылку

"В игре встречается несколько отсылок к другим произведениям. В начале 4 эпизода при звоне колоколов Чак цитирует строки из романа Хэмингуэя «По ком звонит колокол»: «Не спрашивай, по ком звонит колокол: он звонит по тебе»."

Может это уже включено в Ваш перевод, а может это уже обсуждалось, если так то игнорьте кэпа ))

Включено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможно повторюсь и это было в пределах 200+ страниц, но искать в таком объеме немного неудобно. Хватит лирики, теперь к сути вопроса. Есть ли перевод на iPad? На 4PDA ничего толкового по этой теме не нашел. И если нет, не планируется ли выпуск перевода на мобильные iOS устройства как у волка и второго сезона ходячих.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возможно повторюсь и это было в пределах 200+ страниц, но искать в таком объеме немного неудобно. Хватит лирики, теперь к сути вопроса. Есть ли перевод на iPad? На 4PDA ничего толкового по этой теме не нашел. И если нет, не планируется ли выпуск перевода на мобильные iOS устройства как у волка и второго сезона ходячих.

Как раз таки на 4PDA есть информация, там сказано что есть перевод для устройств с джейлбрейком, а для лицензии пишут что не получается пока, так что остается только надеяться ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так, ну всё работает, легко стало на стим версию. большое спасибо за труды

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня на XP не работает, просто не хочет открывать, что делать?

Изменено пользователем eX12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Photon9
      Star Trek: Voyager - Elite Force
      Разработчик: Raven Software Дата выхода: сентября 2000 года  
    • Автор: BaRanOff
      Hektor

      Метки: Хоррор, Инди, Экшен, Приключение, Психологический хоррор Платформы: PC MAC Разработчик: Rubycone Издатель: Rubycone Дата выхода: 13 марта 2015 года Отзывы Steam: 331 отзывов, 62% положительных     Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/57951/

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Господа! А не планируется ли порт данного перевода на Свич?
    • Вот упал очередной бустер,и я задался вопросом а насколько  с ними  прет..я посчитал начала года это 34. Сегодня 189 день получается каждые .5.5 дней примерно. Кто нибудь засекал у себя ? 
    • Не совсем понимаю, что вы хотите, но дерзайте. Я пока потихоньку продолжу перемалывать по строчке)
    • @SoniksoТы не против, если я займусь твоим недопереводом, а потом посмотрю, что там в новую версию добавили? (Версия анг. перевода, а не версия самой игры.)  Попытаюсь перевести
    • Скорее всего, потому что новые строки я добавлял только в TalkManager (Возможно ещё в MapTalkManager, не помню). С остальными никаких манипуляций не проводил.
    • Тупанул, там все-таки добавили новый текст, и придется искать его.
    • @Sonikso Ты абзацы делал в файлах? Потому что в твоем файле, например 1712 строк, а в английской версии 1721
    • Скорее всего, у этого расширения есть какой-то затуп конкретно с этой страницей, из-за чего оно прогружается с запозданием и, следовательно, работает.  Вот эту функцию не получится добавить. О связи со SteamDB отвечал на странице расширения, повторю здесь:

      Основная проблема со SteamDB связана со следующим правилом сайта: Перевод: SteamDB - это некоммерческий проект, который поддерживается силами энтузиастов. Обслуживание сайта уже отнимает у нас массу времени и сил. Разработка качественного API - это не только колоссальный труд, но и создание рисков для злоупотреблений, , бороться с которыми у нас нет возможностей. По этой же причине мы запрещаем автоматический сбор данных (скрапинг и парсинг) с нашего сайта. Рекомендуем вам получать всю информацию напрямую из Steam. 

      Официальный плагин SteamDB использует собственный эндпоинт ExtensionAppPrice. Он используется только для получения данных о минимальных ценах на страницах игр, т.е. он работает с одиночными запросами без батчей.  P.S. С недавних пор добавился дополнительный слой защиты. Т.е. эндпоинт отдаёт данные только расширениям по типу собственного расширения SteamDB, там дополнительные проверки со стороны сервера. При попытке получить данные через Userscript или даже через консоль или адресную строку, сервер сразу считает это за попытку скрапинга.

      P.S.2. Борьба со скрапингом, кстати, касается самого расширения. Когда человек открывает много страниц с играми за короткий промежуток времени - сервер блокирует получение цен даже через официальное расширение, воспринимая это как попытку скраппинга. Хотя это касается и прямого взаимодействия со SteamDB. Если всерьёз взяться за изучение страниц игр, переходя по ссылкам на самом SteamDB или используя его поисковую систему для изучения той же истории изменений - он аналогично повесит временный блок, считая это попыткой скрапинга. Всё жёстко, короче говоря.   В старой версии скрипта использовался агрегатор VGTimes.
      После появления функции агрегатора цен — другие агрегаторы были исключены (в том числе для того, чтобы не было проблем с правами и прочим).

      На данный момент наш агрегатор имеет более обширный охват магазинов, чем любой другой, а следовательно предоставляет гораздо больше информации о выгодных предложениях. В нём есть магазины с ценами гораздо ниже.

      В перспективе могу попробовать добавить отсутствующие у нас: sous-buy igm  (Иностранные площадки, которые не принимают СБП/российские карты и т.д. не добавляю). С этой функцией нужно подумать. Добавить поиск этих элементов на странице, если нет — добавлять в том же виде.
    • Насколько мне известно, последняя официальная английская версия игры остановилась на 1.0.2.6, на все последующие версии перевода от разработчиков не было. В неё вы, наверное, и играли. Сейчас энтузиасты своими силами делают английский перевод на последнюю или предпоследнюю версия игры.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×