Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Премного благодарен за перевод.

Пока прошёл совсем чуточку, но есть парочка вопросов:

1. Насколько я знаю, наречие «неважно» пишется слитно, если нет зависимого слова/не подразумевается противопоставление.

 

Spoiler

256f8d773633b2436d1610eeb7113890.png

2. Имеет ли право запятая стоять после союза «хотя»?

 

Spoiler

49087b7710d8ac955e2dbcf2daf42c14.png

3. Заскринить не успел. «[censored]» (думаю, и так поймёте, какое слово имеется в виду). Всегда через «д»:

 

Spoiler

"[censored] -и; ж. Грубо. Вульг. Развратная, распутная женщина; проститутка.

В зн. межд. или частицы. Употр. для эмоционального усиления сказанного" ©Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт. С. А. Кузнецов. 1998.

Изменено пользователем nbjff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Премного благодарен за перевод.

Пока прошёл совсем чуточку, но есть парочка вопросов:

1. Насколько я знаю, наречие «неважно» пишется слитно, если нет зависимого слова.

 

Spoiler

256f8d773633b2436d1610eeb7113890.png

2. Имеет ли право запятая стоять после союза «хотя»?

 

Spoiler

49087b7710d8ac955e2dbcf2daf42c14.png

3. Заскринить не успел. «[censored]» (думаю, и так поймёте, какое слово имеется в виду). Всегда через «д»:

 

Spoiler

"[censored] -и; ж. Грубо. Вульг. Развратная, распутная женщина; проститутка.

В зн. межд. или частицы. Употр. для эмоционального усиления сказанного" ©Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт. С. А. Кузнецов. 1998.

1. В данной ситуации - согласен. Надо поправить.

2. В данной ситуации запятая нужна.

3. Да простят меня великие и могучие Каратели, за то что на форуме и опять про мат...

 

Spoiler

Запомни, сынок:

"[censored]" - про ситуацию.

"[censored]" - про женщину.

Не перепутай...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. В данной ситуации - согласен. Надо поправить.

2. В данной ситуации запятая нужна.

3. Да простят меня великие и могучие Каратели, за то что на форуме и опять про мат...

 

Spoiler

Запомни, сынок:

"[censored]" - про ситуацию.

"[censored]" - про женщину.

Не перепутай...

2. Интонационная пауза?

3. Спойлер открывали? Внимательнее.

 

Spoiler

"[censored] -и; ж. Грубо. Вульг. Развратная, распутная женщина; проститутка.

В зн. межд. или частицы. Употр. для эмоционального усиления сказанного" ©Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт. С. А. Кузнецов. 1998.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прошел 400 дней

очень короткая Длс, неожидал что будет на столько короткая

прошел за час с момента когда выложили русификатор

не особо понравилось, почему?

сами узнаете когда пройдете

но конец интересный, оставляет надежды что 2 сезон будет интереснее чем этот длс

вообще игре есть куда стремиться, думаю даже простые игроки смогли бы дать дельные советы разработчикам

я лично считаю что негра из 1 сезона зря убрали

новых героев тоже зря

было бы лучше если бы негр жил ровно столько сколько просуществует игра

ну и соответственно этот негр постоянно встречался бы с персонажами, решал кого оставить кого убить и т.д

Изменено пользователем magdak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3. Спойлер открывали? Внимательнее.

 

Spoiler

"[censored] -и; ж. Грубо. Вульг. Развратная, распутная женщина; проститутка.

В зн. межд. или частицы. Употр. для эмоционального усиления сказанного" ©Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт. С. А. Кузнецов. 1998.

Вот только давайте обойдёмся без этого филологического консерватизма.

В обиходе уже давно разделяют эти слова, как по значению, так и по написанию.

Бл*дь - в отношении женщины; бл*ть - как междометие, грубое "блин".

Это окончательная позиция, этот вопрос закрыт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только что прошел dlc с переводом и как то не заметил никаких обещаных персонажей из первого сезона(на сколько я помню обещали.)

Попозже пройду еще пару раз, но между событиями случившимися с разными персонажами, взаимосвязи особо не нашел

 

Spoiler

единственное погоня на поле и бабка вместо сторожевого пса. ну и сама заправка конечно

Изменено пользователем arthacker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2. Интонационная пауза?

3. Спойлер открывали? Внимательнее.

 

Spoiler

"[censored] -и; ж. Грубо. Вульг. Развратная, распутная женщина; проститутка.

В зн. межд. или частицы. Употр. для эмоционального усиления сказанного" ©Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: Норинт. С. А. Кузнецов. 1998.

2. Не уверен. Но отделяется примерно потому же, почему и в английском языке после предложения ставится зпт и though (хотя).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что прошел dlc с переводом и как то не заметил никаких обещаных персонажей из первого сезона(на сколько я помню обещали.)

Попозже пройду еще пару раз, но между событиями случившимися с разными персонажами, взаимосвязи особо не нашел

 

Spoiler

Если в истории Рассела спрятаться от машины, на земле можно увидеть труп Карли или Дага, в зависимости от выбора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Если в истории Рассела спрятаться от машины, на земле можно увидеть труп Карли или Дага, в зависимости от выбора.

Спасибо, действительно так)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята почему у меня меню на паузе и в игре русское в начале эпизода титры тоже русские а в игре все на англ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Классный эпизод, мощный. Вот только все истории очень скомканы, не понятно, что, почему, как, и зачем. Надеюсь, 2й сезон все разрулит, про каждого героя. Ах, да, надеюсь и про старых героев не забудут)

Изменено пользователем BloodGood

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

4. Междометие «о» не отделяется запятой от последующего слова в сочетаниях с обращениями, словами «да» и «нет», а также в сочетаниях «о господи», «о черт», если оно не выделяется интонационно.

 

Spoiler

bba5557943a7b2e8bce52e0449cb5de6.png

5. Уже было.

 

Spoiler

ec2ed7a502a8fadc8e6edc8c52264e33.png

6. Может быть (в данном контексте) — вводное слово.

 

Spoiler

09011da440d22692ec16aa352c845188.png

7. «Спасибо, что спросил», не?

 

Spoiler

4cc64d1f7de0d7435a51c7be5ce662e1.png

8. Может (в данном контексте) — вводное слово.

 

Spoiler

2074cfc7be421333e7f05557e2a2cbf5.png

9. Значит (опять же в данном контексте) — вводное слово.

 

Spoiler

21734dbd0897bdc142d636c6a132a482.png

10. 8.

 

Spoiler

b08ab43acd7a7ef0097da3b1c1527a69.png

11. Почему «где он» обособлено лишь с одной стороны?

 

Spoiler

36bb3336d7b61585e9dd2ce6678e351c.png

12. С точки зрения грамматики всё, конечно, верно. Но вот само предложение...

 

Spoiler

f311071af3dae7d3af36329c0f2b2adc.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4. Междометие «о» не отделяется запятой от последующего слова в сочетаниях с обращениями, словами «да» и «нет», а также в сочетаниях «о господи», «о черт», если оно не выделяется интонационно.

 

Spoiler

bba5557943a7b2e8bce52e0449cb5de6.png

5. Уже было.

 

Spoiler

ec2ed7a502a8fadc8e6edc8c52264e33.png

6. Может быть (в данном контексте) — вводное слово.

 

Spoiler

09011da440d22692ec16aa352c845188.png

7. «Спасибо, что спросил», не?

 

Spoiler

4cc64d1f7de0d7435a51c7be5ce662e1.png

8. Может (в данном контексте) — вводное слово.

 

Spoiler

2074cfc7be421333e7f05557e2a2cbf5.png

9. Значит (опять же в данном контексте) — вводное слово.

 

Spoiler

21734dbd0897bdc142d636c6a132a482.png

10. 8.

 

Spoiler

b08ab43acd7a7ef0097da3b1c1527a69.png

11. Почему «где он» обособлено лишь с одной стороны?

 

Spoiler

36bb3336d7b61585e9dd2ce6678e351c.png

12. С точки зрения грамматики всё, конечно, верно. Но вот само предложение...

 

Spoiler

f311071af3dae7d3af36329c0f2b2adc.png

Спасибо, все исправим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот только давайте обойдёмся без этого филологического консерватизма.

В обиходе уже давно разделяют эти слова, как по значению, так и по написанию.

Бл*дь - в отношении женщины; бл*ть - как междометие, грубое "блин".

Это окончательная позиция, этот вопрос закрыт.

Дело Ваше, но я всё же больше доверяю словарю, нежели «обиходу».

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возвращаемся к истокам:

Бл*дь- так называют девушку, которая ведет себя как проститутка... или просто проститутку.

А бл*ть - это когда ты зиловский движок себе на ногу уронил. Просто ругательное слово.

Так понятно?

Хватит, мне просто уже не охота про маты говорить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Олдгеймер

      Remorse: The List в Steam
      Нахожу весьма удивительным, что с момента релиза никто не создал перевода этой, без преувеличения, замечательной игры, в редком ныне жанре survival-horror (настоящем, а не суррогатных симуляторах ходьбы, притворяющихся им), вдохновлённой Silent Hill и Cry of Fear. Поэтому выполнил русификацию своими силами. В 2022-м не брался, обоснованно считая (обычно такие проекты не залёживаются), что игру переведут в течение полугода максимум. А в 2023-м, когда стало ясно, что её забыли, приступил, но сдался из-за незнания техчасти. И только недавно набрался решимости перевести её во что бы то ни стало, и, наконец, закрыл этот гештальт. 
      Конечно, перевод не идеален, но я буду его шлифовать. Поэтому всегда открыт для предложений, правок, критики. 
      Скачать
      Установка русификатора:
      Скопировать с заменой в папку игры В свойствах ярлыка игры прописать команду -fileopenlog
      В настройках выбрать венгерский язык  
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Finding Nemo / В поисках Немо

      Метки: Приключение, Экшен, Для всей семьи, Глубокий сюжет, Point & Click Разработчик: KnowWonder Издатель: Disney Дата выхода: 11.05.2003 Отзывы Steam: 131 отзывов, 73% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Как я и говорил, брыкания компания с нелепыми попытками привлечь на свою сторону общественность, свидетельствовали о заведомо слабой защитной линии. Доказательства, предоставленные обвинением, оказались нечем крыть. Как результат:

      Суд признал деятельность игровой компании «Леста Игры» экстремистской на территории России. Судья признал экстремистским и запретил деятельность объединения, состоящего из Малика Хатажаева — владельца компании «Леста» и Виктора Кислого — собственника Wargaming. 
       
    • обновил доступ, проверьте. прошу пардону, я старый скуф и с этими технологиями не особо дружен)
      если подскажите где настройки шрифтов хранятся — попробую повозиться с ними.
    • Очень даже годный продукт. Картинка плотная и атмосферная. Лор интересный и проработанный. Интересное смешение фантастики, периода Второй Мировой Войны и глубоко древних локаций/событий, да тот же меч. Чисто из-за смешения сеттингов единожды вспомнился Elex, но по духу чаще вспоминался Death Stranding — мрачно и таинственно. Боёвка хорошо ощущается, достаточно глубокая и сложная, есть уклоны и парирование, есть прокачка оружия, всякие улучшалки, пассивки, расходники. После смерти на локации противники не возрождаются, вплоть до того, если ты начал бой сразу с группой противников и во время этого боя погиб, то после возрождения в этой группе противников будет недоставать столько противников, сколько ты успел устранить до гибели. Круть. По возвращению в локацию на БТР — все противники возрождаются на своих местах. А! Ещё интересная особенность — запас выносливости привязан к запасу жизни. Есть третья шкала для спец атак. Герой не умеет прыгать и взбираться. Есть не сложные загадки с открыванием дверей, поиском клада, незатейливые побочки, много записок. Дальше скорее всего игра расширится, но на первой локации всё сильно линейно, прям муравейник с небольшими ответвлениями и разветвлениями.  Сюжет интригует. Кат сцены интересные и богатые. Думал на запуске БТР демо закончится, но после моих 2,4 часа игры открылась новая локация и я остановился. Большое демо. Впечатления исключительно положительные, разве что игра очень требовательная. На высоких настройках в 2К, а это средний пресет из возможного, с DLSS на качество, а есть ультра качество, не смог получить стабильные 60 фпс, частота кадров постоянно падала ниже, вплоть до 40. Играть можно, благо игра не с высоким темпом. Даже на средних настройках картинка приятная, дальность прорисовки слабая, но в целом красиво.
    • Это шрифты и стили настраивать надо. Отступы между буквами большие Доступ к файлам закрыт
    • @SerGEAnt Небольшое обновление от 03.06.2025
      Исправлены (были без перевода) субтитры в видеороликах (11).
      Русский язык 1.1.1 (31330) от 03.06.2025
      Ссылка та же
    • поправил фаил ui.json
      подредактировал перевод. и заодно каким то боком починил проблему со значками славы, известности, итп.
      https://drive.google.com/file/d/1txt1Tm5enSu7EZTm6ZmnyZfSsV4fyhee/view?usp=drive_link
    • Как указано в нашем документе: изначально запланирован перевод всего важного для комфортного достижения Комнаты 46. Далее, насколько это вообще возможно, весь эндгейм (и здесь я, в том числе, надеюсь на помощь комьюнити). Некоторые из перечисленных вами пазлов уже адаптированы мной, для многих имеются идеи.  Из того, к чему я пока что не имею понятия как подобраться, есть следующее:  1) A New Clue (соблюсти всё - в теории возможно, допускать потерю подсказок не хотелось бы, хоть и для многих из них есть как минимум по 2 решения в разных местах) 2) Всё, что касается анаграмм 3) Картины в галерее 4) Стихи в комнате 8, в теории можно заменить на более длинные строки  5) Erajan - имхо логичнее всего оставить на английском, но тут глубоко ещё не копала 6) Ателье (ну тут тихий ужас, что сказать) Наверняка что-то забыла, но в целом ко всему остальному можно найти подход. Любые идеи по адаптации пазлов - приветствуются.
    • Кто-то сможет поправить? 
    • Использовался «Переводчик Google» с последующей редактурой. @Олдгеймер смастерил русификатор для хоррора Remorse: The List. Использовался «Переводчик Google» с последующей редактурой.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×