Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Немного рекламы, ищите новый эпизод на тапках ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Немного рекламы, ищите новый эпизод на тапках ;)

Зачем? В стиме уже скачалось) лол.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем? В стиме уже скачалось) лол.

Пиратам скорее.

Я все равно буду ждать ваш перевод :clapping:

Изменено пользователем Panky

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем? В стиме уже скачалось) лол.

Так перевод уже начался?или вы группу набираете-добираете

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так перевод уже начался?или вы группу набираете-добираете

дайте сыллку на5 епизод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а почему мой комент потерли? я кстати тоже как и вы купил игру и надеялся увидеть интересный конец сезона, а не "продолжение следует"!

Изменено пользователем Gas43

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а почему мой комент потерли? я кстати тоже как и вы купил игру и надеялся увидеть интересный конец сезона, а не "продолжение следует"!

Сам догадаешься почему?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хз,я спойлеров не писал, только хотя написал про разрабов, то что они такие ушлые((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вижу уже на тапках 5й эпизод валяется. Ждем перевода, други. Спасибо вам за все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст 5го эпизода (с размерами) (+ предварительный список взятого текста)

choice_notification_english.txt 1 476 Взял Haoose

env_elevatorshaft_english.txt 5 688 (87 строк) Взял PRO1891

env_jewelrystore_english.txt 23 912 (334 строки) Взял PRO1891

env_manorexterior_english.txt 25 284 (221 строка) Взял Буслик

env_manorinterior_english.txt 5 142 (117 строк) Взял Буслик

env_manorinteriorattic_english.txt 26 198 (400 строк) Взял Буслик

env_manorneighborbedroom_english.txt 12 288 (229 строк) Взял Буслик

env_marshhouseexterior_english.txt 2 222 (6 строк) Взял Haoose

env_marshhouseinteriorroom_english.txt 24 988 (422 строки) Взял John2s

env_morgue_english.txt 48 700 (475 строк) Взял ArtemArt

env_riverstreet_english.txt 9 740 (136 строк) Взял Буслик

env_riverstreetrooftop_english.txt 12 320 (224 строки) Взял YeOlde_Monk

env_rooftop_english.txt 51 653 (454 строки) Взял YeOlde_Monk

previouslyon_episode4_english.txt 3 018 Взял Буслик

text_english.txt 782 Взял Буслик

text_richpresence_english.txt 171 Взял Буслик

tutorial_english.txt 395 Взял Буслик

ui_credits_english.txt 7 900 Взял Буслик

ui_death_english.txt 58 Взял Буслик

ui_menu_english.txt 10 641 Взял Буслик

ui_openingcredits_english.txt 1 076 Взял Буслик

ui_statsmanager_english.txt 829 Взял Буслик

Итого: 268 Кб, что меньше, чем например в 4ом эпизоде (~363 КБ) и даже меньше чем в 3ем (~318 Кб)

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отлично, красаффчик. Ждем перевод, ОБЯЗАТЕЛЬНО переводите до 21 числа, а то не поиграем))) Ждем перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст 5го эпизода (с размерами)
choice_notification_english.txt    1 476env_elevatorshaft_english.txt    5 688env_jewelrystore_english.txt    23 912env_manorexterior_english.txt    25 284env_manorinterior_english.txt    5 142env_manorinteriorattic_english.txt    26 198env_manorneighborbedroom_english.txt    12 288env_marshhouseexterior_english.txt    2 222env_marshhouseinteriorroom_english.txt    24 988env_morgue_english.txt    48 700env_riverstreet_english.txt    9 740env_riverstreetrooftop_english.txt    12 320env_rooftop_english.txt    51 653previouslyon_episode4_english.txt    3 018text_english.txt    782text_richpresence_english.txt    171tutorial_english.txt    395ui_credits_english.txt    7 900ui_death_english.txt    58ui_menu_english.txt    10 641ui_openingcredits_english.txt    1 076ui_statsmanager_english.txt    829Итого: 268 Кб, что меньше, чем например в 4ом эпизоде, если мне память не изменяет )

 

Это хорошо:3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст отправлен Буслику, придет с универа, распределит )

Думаю через две недели поиграете )

vlad22997

а когда выйдет 5 эпизод?

Уже вышел же!

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К сожалению с анг. у меня плохо, но могу помочь с графическим переводом(изменений изображений) если нужно будет - обращайтесь.

Изменено пользователем DanyDee

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×