Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Эм, ты издеваешься? 2 недели

странно 1-й и 2-й эпизод переводили дольше 3 недели + 1 неделя тест- правка,а парк юрского месяц ,или вы проснулись от спячки или же летний отдых -отпуск придал сил для работы над переводом или же объем текста стал мал или же кол-во переводчиков возросло в разы ..... :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не хочу быть наглым, но может кто-нибудь покормит новой парочкой скриншотов с альфа-русификатором?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
странно 1-й и 2-й эпизод переводили дольше 3 недели + 1 неделя тест- правка,а парк юрского месяц ,или вы проснулись от спячки или же летний отдых -отпуск придал сил для работы над переводом или же объем текста стал мал или же кол-во переводчиков возросло в разы ..... :D

Кхе, кхе, ну максимум 2,5-3 недели, но не месяц же :happy: а так да, лето, солнышко. Мы же все тут солнцем питаемся :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
странно 1-й и 2-й эпизод переводили дольше 3 недели + 1 неделя тест- правка,а парк юрского месяц ,или вы проснулись от спячки или же летний отдых -отпуск придал сил для работы над переводом или же объем текста стал мал или же кол-во переводчиков возросло в разы ..... :D

И 1-ый, и 2-ой переводили 2 недели

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немогли бы вы исправить ошибку с "Пошли" на "Пойдем". Это серьезная ошибка, которая очень часто бесила.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Немогли бы вы исправить ошибку с "Пошли" на "Пойдем". Это серьезная ошибка, которая очень часто бесила.

А разве слова не одинаковы по значению?! Тем более, что герои разговаривают неформальным языком. Поэтому и переводят "Let is go" как Пошли

И да, раз на то пошло, будь так добр, сам прояви уважение к великому и могучему Русскому языку :smile:

Изменено пользователем Dr_Grant

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно ли принять участие в тестировании?

Тестеров хватает уже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно тогда ссылку на инструкцию по открытию текстовых ресурсов игры?

Давай, да свидания.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А разве слова не одинаковы по значению?! Тем более, что герои разговаривают неформальным языком. Поэтому и переводят "Let is go" как Пошли

И да, раз на то пошло, будь так добр, сам прояви уважение к великому и могучему Русскому языку :smile:

Нет не одинаковы! "Пошли" от слова "Пошлить", а "Пойдем" от слова "Идти"! Надо знать. Они переводят текст, а не звук!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, а процент готовности будет?

Процентов 35

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет не одинаковы! "Пошли" от слова "Пошлить", а "Пойдем" от слова "Идти"! Надо знать. Они переводят текст, а не звук!

Учим русский, ок ? Ещё один такой "умный" пост и будет первый пред.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет не одинаковы! "Пошли" от слова "Пошлить", а "Пойдем" от слова "Идти"! Надо знать. Они переводят текст, а не звук!

Не позорься :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: guylok
      Xanadu Next

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Ролевой экшен, Отличный саундтрек, Японская ролевая игра Платформы: PC Разработчик: Xseed Games Издатель: XSEED Games Дата выхода: 3 ноября 2016 года Отзывы Steam: 714 отзывов, 92% положительных
    • Автор: allodernat
      Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure

      Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия.
      Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного.
      Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025. 
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте то, что распаковали.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс.
      P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)
       
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Монитор 100 Гц в 2025 году — это конечно спасибо, сами пользуйтесь
      И да, высокая герцовка идеально подходит для рабочего компьютера, глаза меньше устают
    • Была, пока её не перестали красить в зелёный. Краска то дорогая, нынче, импортная, а своей нет — только зелёнка 
    • Мне не было дела до этого сайта. Я не сохраняю пароли в браузере и каждый раз нужно логиниться, чтобы посмотреть кто и что пишет. Я человек занятой и работаю. Не видел, что тут и кто-то мне писал. Отправил всё Лучику. А уж как она решит, так и выложит автопереводчик в открытый доступ для вас 
    • Ну я не приводил пример современные игры. Я опять про то, что раньше трава была зеленее.
    • О да. Фаново. Особенно, когда они убрали возможность прятать в падсумок патроны. И чтобы получить этот падсумок — я заплатил ещё за бету 5000р. лет 6 назад. А теперь Пельмень Буяныч предлагает купить этот мусор ещё раз. Разработчикам ничего не мешало сделать раздачу ключей для тех, у кого уже есть игра, но жадность фраеров сгубила. Я помню, как купил Elite Dangerous в 2014 году (предзаказ), когда она не планировалась к релизу в Стиме, так вот после этого релиза всем владельцам игры выдали ключи для магазина Гейба. По итогу этот кусок кривого кода никогда не выберется в Стиме из зоны мочи. С релизом ничего не изменилось, всё та же бета-версия. Просто циферка поменялась на 1.0 и всё. Escape from Duckov куда более фановая и там с релиза есть поддержка модов, которые Буяныч и Ко не смогли прикрутить на релизе. Вообщем, никому не советую покупать этот мусор. В онлайне одни читеры и с этим ничего никогда не сделают, а сюжет там сюжетом то назвать язык не повернётся. Это просто набор заданий. Порой настолько сложных, что пройти игру у вас не получится. И да, сложно, потому что это “хардкорный экстракшн шутер”, а не потому что разработчики идиоты и не могут отбалансить игру.
    • я полагаю проблема до сих пор не решилась? на репаке фит герл все тот же прикол с вечной загрузкой
    • Это прежде всего интересно очень. Общение с реальными людьми, рейды. Реально это всё очень фаново. Просто сейчас такой ритм, что меня из любой гильдии кикнут через неделю другую.  
    • согласен, но у меня было пару раз, когда BepInEx создавал подпапку Translation, но так и не смог переводить...
    • Да ну не. Я около 10-12 лет на MMORPG-играх сидел: больше всего в PW конечно времени провёл, лет 7 точно. С самого открытия первого сервера играл, пока постепенно игра не превратилась в кал. Тут не так давно читал на игромании статью про эту игру — я даже по скриншотам не узнал её, настолько там всё преобразилось. В остальных играх гораздо меньше времени провёл, но список конечно послужной Из того, что в голове отложилось — Jade Dynasty, Silkroad, Ragnarok, APB, S9, Point Blank, AION, Mu, Cabal online. Всё, что наверное в те года выходило, почти все попробовал. Потом какое-то время посидел на фришных серверах PW и оконачательно завязал с онлайн-играми.  
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×