Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Legend of GrimrockРусификатор (текст)

Декомпилированные LUA-скрипты для перевода:

Dreams.lua (Перевод от mad_enis)

Intro.lua (Перевод от John2s)

items.lua (Перевод от mad_enis)

skills.lua (Перевод от $u$lik)

talents.lua (Половина перевода от $u$lik)

tutorial.lua (Перевод от mad_enis)

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати появился интересный ресурс для коллективных переводов www.transifex.net, может там будет удобней работать, чем в pastebin выкладывать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только они денег хотят ;)

Upd

не заметил, для опен-сорса все бесплатно :)

Изменено пользователем Firas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
без, что делает? - применяется)

Внимательнее, там нет буквы е :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
......Файлы нужно кидать по тому же пути, по которому они распаковались.

Например, GameMode.lua кидаем в \Legend of Grimrock\

intro.lua кидаем в \Legend of Grimrock\assets\data\

И важно intro.lua переименовать, например в Intro.lua, а затем открыть в HEX-редакторе GameMode.lua, и там тоже заменить intro.lua на Intro.lua

.........

А можно для всех скриптов и пути сразу указать? И выложите файл GameMode.lua или он разный будет для разных версий игры?

Изменено пользователем Senetico

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор будет? Или все забили и можно уже самому в grimrock.dat лезть? :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

mad_enis, что, настолько сложно тему прочитать? :D

Пока не декомпилированы все скрипты с текстом. По мере декомпиляции и перевода складываются в шапке.

Когда будет полностью, тогда можно и русификатор собрать. А щас можешь и сам вручную установить. Все необходимое есть в теме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:censored: што-ль? Целых семь страниц... :lol:

А че levels*.lua - кто-то занимается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

какой программой нужно обратно запокавать фаил grimrock.dat ????или выложите свой готовый с переводом :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

talents.lua - подкорректировал вариант Andylg, но ошибок, наверно, еще до фига. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а я распокавал grimrock.dat в ту же папку..потом скачал эти файлы...и вставил их в папку Legend of Grimrock\assets\data и у меня всё равно на анг...скажите, что не так делаю?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

asmarkuss

рано качаешь. Еще шрифты не готовы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А нельзя ли шрифты из Lands of Lore выдрать? Чтобы я наверняка от ностальгии скончался… :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×