Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Mkay

Играл давным давно в русскую версию Uplink 1.31(но из-за багов перевода играть невозможно), атмосфера игры очень зацепила,хотелось бы сыграть именно в нее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А почему именно эта игра, а не, например, эта? //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=35994

Потому что Hacknet - нудное говно, аплинк намного интересней, да и сюжет тут классный. Играл больше 10 лет назад, но до сих пор с любовью вспоминаю эту игру.

Изменено пользователем exgroover

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
Шапка обновлена.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попытаюсь оживить тему.

Недавно наткнулся на мод : http://www.moddb.com/mods/uplink-os/news/u...s-beta-released.

И сразу встал вопрос о русификации. Кто решиться закончить это дело ? Ведь толкового руссика у uplink'a не было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поддерживаю, очень хочется перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я готов сам взяться за перевод,но даже не знаю с чего начать и где искать тексты

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, R@H сказал:

Я готов сам взяться за перевод,но даже не знаю с чего начать и где искать тексты

Текст то есть, проблема не в переводе. Там руками копошится нужно, чтобы отделить ссылки на кодовую строку и ссылки на туже строку от нужного текста, либо хотя бы восстанавливать оригинал, чтобы избежать багов. Собрал русик для 1.5.5 стимовской версии, не знаю на сколько оно забагованое, но в начале вылеты правились, но, возможно, что оно вообще через раз работает. В общем там и проект, но если что-то серьёзное делать то это другой софт уже.

https://yadi.sk/d/pqNMzvXoEBeL4g

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пересоздал проект, часть косяков вроде как исправилась и вылетов вначале не заметил. https://yadi.sk/d/qBc2J6_Tiy-p1g

Ещё возможны глюки на прогах с точками или из-за их перевода. Как вариант их можно вернуть на оригинал.

Делалось не ради перевода, создавал rdmap на ide 6.8 нестандартный.

Изменено пользователем DragonZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я занимаюсь переводом Uplink OS на русский язык. Переводить приходится "на коленке" без исходного кода, но я стараюсь. Буду рад критике или помощи тестировщиков.
Видео-демонстрация - https://www.youtube.com/watch?v=-AtwpCGTCWs
Подробнее и скачать - https://github.com/kesha4/UplinkOS_rus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DragonZH 

У тебя там кодировка ANSI, а в оригинальной игре UTF-8, поэтому при запуске (например у меня) вместо текста иероглифы

Попробую перекодировать в UTF-8, посмотрим что получиться

Смена кодировки не помогла, но я заметил, что файл Uplink_RU_new.csv на самом деле является Uplink_RU_new.csv.txt, т.е. расширение у него не верное

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 07.05.2019 в 14:25, k4k4 сказал:

Я занимаюсь переводом Uplink OS на русский язык. Переводить приходится "на коленке" без исходного кода, но я стараюсь. Буду рад критике или помощи тестировщиков.
Видео-демонстрация - https://www.youtube.com/watch?v=-AtwpCGTCWs
Подробнее и скачать - https://github.com/kesha4/UplinkOS_rus

Спасибейшее спасибо тебе, добрый человек!!!
Свидетельствую - все работает!
Краткое резюме:
1) Устанавливаем GOG-версию (со Стим этот русификатор не работает)
2) Отсюда качаем UplinkOS_v104_GOLD для GOG: 
https://www.moddb.com/mods/uplink-os
, переписываем файлы из архива в папку с игрой.
3) Отсюда качаем русификатор https://github.com/kesha4/UplinkOS_rus
, ставим его (инсталлятор пересобери =0), запускать игру через UplinkOS_RUS.exe

P.S. Я джва года ждал!
P.P.S. Ты лучший!

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dvorovic На здоровье, рад что мои труды радуют :)

Спасибо за обратную связь, отзывы очень помогают не забить окончательно)

На данный момент рекомендую качать инсталлятор https://kesha4.github.io/UplinkOS_rus/

Инсталлятор обновляется раз в несколько месяцев, в него входит оттестированная и почищенная от багов версия.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пересобрал инсталлер и на всякий случай записал инструкцию по установке.

https://youtu.be/mmO_ZB1MGus

Оригинал UplinkOS отдельно ставить больше не нужно - поигрался с параметрами сжатия и смог упихнуть в тот же объем все-все файлы)

Новости проекта отныне будут публиковаться в телеге, кому интересно подписывайтесь https://t.me/uplinkos_rus

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Return to Krondor

      Метки: Ролевая игра, Классика, 90-е, Фэнтези Платформы: PC Разработчик: PyroTechnix Издатель: Activision Дата выхода: 30 ноября 1998 года Отзывы Steam: 91 отзывов, 62% положительных
    • Автор: Отелло
      Fate|stay night

      Метки: Визуальная новелла, Аниме, Сексуальный контент, Глубокий сюжет, Несколько концовок Платформы: PC PS2 PSV iOS An Разработчик: Type-Moon Издатель: Type-Moon Дата выхода: 30 января 2004 года Отзывы Steam: 3050 отзывов, 96% положительных Кто-нибудь помогите найти русификатор или объясните, как можно перевести ее самому. язык игры японский.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ребят, может знает, как исправить: играл в русик от мираклов, там ачивки не работали. Наиграл 30 часов. Увидел, что вышел какой-то фикс, чтобы ачивки работали, обновил русик и теперь сохранения не работают — выдаёт ошибку, мол какие-то DLC установлены некорректно или тип того. Я удалял бесплатные DLC и заново ставил, делал восстановление файлов и игру переустановил — ничего не работает. Игра сейвы видит, но выдаёт ошибку. Обидно за 30 часов, 2 недели вникуда =(
    • Спасибо, приятно слышать, понемножку обновляю, исправляю недочёты. Потом доперевожу/подгоню под японский язык оставшиеся куски с JUSTIS и хостесс (сейчас они с английского сделаны другим переводчиком). Так что можно будет вернуться потом и пройти всё на все достижения, когда финальную версию зальём)
    • а есть полноценный русификатор,а не только озвучка, желательно для ГОГ версии?
    • @\miroslav\ да, злющую тётку я помню, но не понимаю, как там возможно что-то пропустить.  Ладно, гляну, самому интересно...
    • Начинал проходить 6 часть с хорошим машинным переводом, часов 7 наиграл и тут ваш ручной вышел. Решил ну ладно, попробую… И еле оторвался, остальную часть игры прошел именно с вашим переводом. Перевод просто топовый. Обидно только, что остальных частей нету с вашим переводом (особенно интересна 5 часть, за которую никто кроме жадного гремлина не взялся)...
    • Ну ты блин даешь,) там в самом начале когда бежишь через пещеру и ктебе медленно злая тетка идет, так вот там откуда эта тетка идет есть проход к этому сундуку.
    • Ого, одна из любимых игр. Я из-за неё в своё время с Вершининым поругался из Гейм ехе, он моё гневное письмо разложил в журнале )) Интересно, эта та страя пиратская озвучка, или что-то новое с претензией на студийное?
    • @\miroslav\ Cлушай, а в самом начале, недалеко от Храма, стоит сундук на противоположенном берегу, и я так и не понял, как до него добраться.  Не знаешь как?   
    • Закончил с четвертой главой. Текста устрашающе много, конечно.
    • Я попробовал перенести файлы в папку с игрой.
      Ссылка на файлы :  https://disk.yandex.ru/d/OsIFZt0HrAgwvA Я изменил некоторые тексты в главном меню, но ничего не произошло.
      Например:
      PLAY
      OPTIONS
      CREDITS
      EXIT Результат  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×