@IvanMosc, ставил с диска. В русификаторе есть история изменений, вроде актуальная версия обозначена 1.5.6 (поддержка 0.9.5 с 1.5.4). Но вот какую версию он реально ставит — как это проверить я не придумал. Однако, при установке русификатор предлагает перевести имена — а эта фича добавлена только в 1.5.5.
Изучив содержимое русификатора, я понял что внутри есть все диалоги, книги, записки и имена на русском.
Однако в игре переводится только меню и некоторые (очень немногие) реплики. Причем работает нестабильно. В первом трае Дерен приветствовал меня русским “”Эй” (и далее перешел на английский), в следующем трае он уже с самого начала говорил на английском.
Есть у меня гипотеза, что виной всему новая система ИИ поведения неписей
Но это гипотеза не объясняет почему записки и книги не переводятся