Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Stacking

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_stacking.jpg

Описание:

Экшен-головоломка от Тима Шейфера, ветерана игровой индустрии и создателя культовых квестов Full Throttle, Grim Fandango и платформера Psychonauts. Главными героями новой игры станут... русские матрешки, а действие развернется в неком абстрактном мире, сделанном в духе СССР 30-х годов прошлого века. Геймплей построен по модной сегодня схеме, когда игроку дается управление над несколькими героями, каждый из которых обладает определенными уникальными умениями. Матрешки есть матрешки, внутри каждой находится целая куча себе подобных, так что просто выбирай нужную.

 

Spoiler

Bz00Y13h.jpgLxAdUB9L.jpgCFBYNLnx.jpgVyrtcg9k.jpgO4Ulcdbk.jpgH9QWnvvN.jpgYhmpR6Yo.jpgbp3uk4Fs.jpg1V3175aT.jpg

 

Spoiler

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не нужен никакой распаковщик. Те кто действительно хочет помочь с переводом Costume Quest и Stacking могут поискать в интернете Scaleform Gfx SDK, но версию посвежее чем здесь. Верноятно, что данное П.О. может входить в состав UDK и прочих пакетов. Дерзайте.

Я, например, не разбираюсь в этом, если ты можешь или кто-нибудь ещё, решите тех. вопрос, а мы с переводом поможем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Yip,

Эта прога HUD в GFx формате редактирует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока текст не достать, ничего не сделаешь.

Изменено пользователем Yip

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поднял тему по поводу перевода на форуме Double Fine. Кто хочет присоединяйтесь:

http://www.doublefine.com/forums/viewthread/6024/

Изменено пользователем Alpha_player

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Alpha_player, а если они решат потроллить и дать распаковщик, как ты просил, да только запаковщик не дадут))

И "Я ваш Русский фанаты" (I am your Russian fans) не очень звучит. Ну а в целом, молодец, что тему создал.

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да распаковать то не проблема, в запаковке сложности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да распаковать то не проблема, в запаковке сложности.

Значит попросим запаковщик, если ответят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть собственные распаковщик и упаковщик, нету переводчиков и художников. Любители PROMT'а и Google Translate осадившие тему это не переводчики.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня есть собственные распаковщик и упаковщик, нету переводчиков и художников. Любители PROMT'а и Google Translate осадившие тему это не переводчики.

Так создайте перевод на нотабеноиде, как с Kingdoms of Amalur и все...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вытащил имена файлов из архивов. Незнаю, что оно даст, но может кому интересно посмотреть

http://narod.ru/disk/43883659001.ec1f3ebff...enames.rar.html

Еще вытащил текстурки

И вытащил текст. 8300 строк пока что. Могу залить на Notabenoid

Сразу говорю, пока не придумал как всунуть текст обратно =)

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак:

1. Вот как выглядит в оригинале:

1608897m.jpg

2. Если заменить одну букву (так, чтобы не поменялся размер сжатого файла (а это очень сложно сделать, но вот с одной буквой получилось)), то выглядит так:

1610945m.jpg

3. Если поменять больше букв, при этом размер сжатого файла неизбежно поменяется, но при этом в файле не исправить размер этого сжатого файла, то будет выглядеть так:

При запуске вылетит ошибка, что мол не могу прочитать какой-то файл, жмем ОК и игра запускается. И вот что увидим:

1591489m.jpg

4. Ну и в итоге, если еще и размер этот поменять, то будет вот что =) :

1590465m.jpg

Вот такие дела.

Ну что, выкладывать текст на нотабенойд? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Siberian GRemlin
      На страничке локализации появилась новая версия перевода игры The Lord of the Rings: Battle for Middle-Earth от Ruma и его команды. Исправлена ошибка, из-за которой неправильно отображался шрифт во всплывающих подсказках. Приносим свои извинения за столь долгое устранение этой ошибки и надеемся, она не помешала вам насладится игрой и переводом!
    • Автор: Syslick1
      SENRAN KAGURA: ESTIVAL VERSUS Жанр: Action / Beat 'em up / Anime / Slasher Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 17 марта 2017 года (PC version) Новая игра из серии Senran Kagura решила посетить "пека-бояр".
      Как обычно, русского языка официально не наблюдается.

      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69026
      Прогресс перевода:
      Русские текстуры https://mega.nz/#!xxIAxTgY!xk9shBrs04Knq1QBets9CYjfXf1eEWmmvyjvSILGLus для Senran Kagura: Estival Versus v1.06 (распаковать в корень игры с заменой оригиналов).
      SENRAN KAGURA Bon Appetit! - Full Course


      Жанр: Сексуальный контент, Нагота, Казуальные игры Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Meteorise Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 10 ноя. 2016 (PC version) Перевод игры:  http://notabenoid.org/book/69036 (нет текста)
      Прогресс перевода: 
      Текстуры для художника: https://mega.nz/#!EsoAXBZC!GlJztgcBDYcJ-jyYY7cCLoO7VBqHfnQfKsdzvo3PfZ0
      Игровой текст отдельно для перевода:
      SENRAN KAGURA: Peach Beach Splash
      Жанр: TPS Платформы: PC PS4 Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc. Дата выхода: 7 мар. 2018 (Steam)
        Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72840
      Прогресс перевода:  
      Текстуры для художника: 
      Игровой текст отдельно для перевода: http://zenhax.com/download/file.php?id=4191


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×