Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Valeraha

Law & Order: Legacies

Рекомендованные сообщения

Law & Order: LegaciesРусификатор (текст)

Law-Order-Legacies.jpg

Жанр: Adventure / 3D
Разработчик: Telltale Games
Издатель: Telltale Games

Описание игры:
Вашему вниманию представляется уникальная игра, которая позволит принять участие в самых настоящих детективных расследованиях. Главными героями игры "Law Order: Legacies" выступают следователи из одноименного телесериала, который покорил сердца миллионов людей по всему миру. Вы не просто примеряете на себя роль детектива, но и активно принимаете участие в раскрытии самых громких и запутанных преступлениях. В арсенале каждого из детективов широкий набор устройств, которые помогают при сборе и идентификации улик.

Место преступления хранит внутри себя массу улик, которые незаметны на первый взгляд: вы должны применять специальную технику, которая скрытое делает явным. Впоследствии все полученные факты должны быть обработаны в лабораториях. Опрос свидетелей и членов семей пострадавших дает возможность сузить круг подозреваемых в совершении преступления. Но самое главное - вы будете выступать на суде в роли обвинителей, и представлять свои доказательства членам суда присяжных. От этих показаний зависит, получит ли преступник тюремный срок, или сможет выйти сухим из воды.

Особенности игры:
Уникальная игра в жанре интерактивного детектива
Огромное количество преступлений, которые требуют расследования
Красочная графика

Системные требования для комфортной игры:
Windows XP,Vista,7 | Core 2 Duo 1,8 | 1,5 Гб ОЗУ | video: 256 Мб
__________________________
ВНИМАНИЕ, ВЫШЕЛ РУСИФИКАТОР ШЕСТОГО ЭПИЗОДА, УДАЧНОЙ ИГРЫ, СЛЕДОПЫТЫ!!!
Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опрос свидетелей, что за бред? Может, допрос свидетелей? Насколько помню, так будет правильнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Опрос свидетелей, что за бред? Может, допрос свидетелей? Насколько помню, так будет правильнее.

Опрос правильней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Опрос свидетелей, что за бред? Может, допрос свидетелей? Насколько помню, так будет правильнее.

Допрашивают подозреваемых. А свидетелей опрашивают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот я дуб деревянный) А игрушка хорошая, кстати. 5 эпизодов прошел. 4й - через силу. Т.к. русификатор там никакой, все, корме сабов - на английском, да еще русификатор "бьет" картинки - в итоге, получается, что когда мы правильно угадываем, нам английская надпись на черном экране всплывает : good job, detective. А изображения - нема. Если будет возможность, переведите заново четвертый эпизод. А лучше - все четыре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:D ну раз уж так желаешь, то напишу, хотя замечание не совсем по шестому эпизоду будет: каждый эпизод начинается одинаковыми словами (на англицком), но на русский каждая команда перевела по-своему, вот если бы вы свели это всё к общему знаменателю, вообще прекрасно было бы... ну а так, учитывая что я не очень придирчив к ошибкам, вроде в переводе шестого э[censored]а их не заметил :happy:

Да, это сделать не очень трудно. Ряд файлов практически одинаковые во всех эпизодах. Пока не занимался обобщением, потому что наслышан о плохом переводе 4 эпизода, да и другие не айс. Не хочу обидеть другие группы переводчиков, просто констатирую общее мнение. После 7, наверное пущу в работу перевод 4 эпизода. Новый.

:D ну раз уж так желаешь, то напишу, хотя замечание не совсем по шестому эпизоду будет: каждый эпизод начинается одинаковыми словами (на англицком), но на русский каждая команда перевела по-своему, вот если бы вы свели это всё к общему знаменателю, вообще прекрасно было бы... ну а так, учитывая что я не очень придирчив к ошибкам, вроде в переводе шестого э[censored]а их не заметил :happy:
Одну пропущенную букву я нашел в тексте сам, мой косяк, ещё двоеточие, вместо троеточия и ещё кое-чего уже поправил, обновлю с 7 эпизодом вместе. Изменено пользователем stevengerard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

меню и настройки я переводил.

они хоть нормальные?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просьба, связаться людей переводивших 3, 4 эпизоды со мной, или со stevengerard. Скорее всего 7 эпизод выйдет позднее, но с правками первых 4-ёх эпизодов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, хоть кто-нибудь прошел 6 эпизод с нашим русиком? Столько усилий, а никто не удосужится хоть что-то написать, о косяках, о впечатлениях о работе. Скоро уже 7 готов будет, а еще про 6 ничего не написали. Неужели никому не нужен перевод?

Спасибо за перевод, прошел все 6 эпизодов, 7 эпизод жду с нетерпением. Присутствуют недопереведенные места в некоторых эпизодах , заставки "Good job, detective" и "Exelent work..." встречаются, но это не сильно смазывает впечатление от игры. Правда перевод читается довольно сложно, не адаптированно под наш язык, из-за этого страдает погружение в игру. Но и на этом спасибо! Жду продолжения!))

Изменено пользователем antoxxx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за перевод, прошел все 6 эпизодов, 7 эпизод жду с нетерпением. Присутствуют недопереведенные места в некоторых эпизодах , заставки "Good job, detective" и "Exelent work..." встречаются, но это не сильно смазывает впечатление от игры. Правда перевод читается довольно сложно, не адаптированно под наш язык, из-за этого страдает погружение в игру. Но и на этом спасибо! Жду продолжения!))

Хотелось бы заметить, что все 6 эпизодов переводили разные люди, stevengerard хотел узнать пожелания конкретно о 6-м эпизоде, поскольку, с выпуском 7-го - мы планируем причесать все остальные эпизоды к общей терминологии, и исправить ошибки прошлых переводов. Так что, более конкретные замечания приветствуются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да _SCORPIO_ прав, в первую очередь интересовал 6 эпизод. Т.к. я там выступил не только переводчиком, но и финишным редактором, и хотел выявить те косяки, какие сам не смог выловить.

Сейчас русик 7 эпизода проходит бета-тест, всё практически готово, осталась косметическая чистка. И ещё, завершаем перевод 4 части, с нуля. Кое-что возможно возьмем от предыдущего, непереведенного в нём уже ничего не будет. Потом хотелось бы 1 эпизод привести в божеский вид, т.к. он самый первый и в нём содержится обучение всей дальнейшей игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да _SCORPIO_ прав, в первую очередь интересовал 6 эпизод.

 

Spoiler

Перевод в 6-м сезоне неплохой. Если не разбирать мелочи то единственный момент который меня смутил был разговор с миссис Ван дер Худ (второй). Она заявляет что её покойный сын не был в курсе что кто то воспользовался этой кассетой. В меню "Как вы об этом узнали" срабатывает строчка "Заметка на видео о том, что все остальные видели его" меня совершенно запутала, только методом исключения можно подобрать правильный ответ. Записка же дословно переводится "Наслаждайся шоу, все уже посмотрели. Пока что я не увидел моих кассовых сборов, но скоро это изменится". Мы(детективы) знаем что тут намёк на шантаж, особенно после того как Ван дер Худ в этом сама созналась, детективам же остаётся всего лишь подловить её на лжи рассказав о записке. Лучше упростить этот ответ, например "В записке к видеокассете есть намёк на шантаж" звучит последовательно и логично. Тут дело в том что про кассету я сразу подумал, но так как все неправильные ответы в этой игре попахивают откровенным бредом то пришлось долго с этим разбираться. Но всё же позвольте поблагодарить вас за хороший интересный квест, сейчас они не очень в моде но эта работа не должна быть заброшена. Спасибо вам огромное за ваш труд!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Перевод в 6-м сезоне неплохой. Если не разбирать мелочи то единственный момент который меня смутил был разговор с миссис Ван дер Худ (второй). Она заявляет что её покойный сын не был в курсе что кто то воспользовался этой кассетой. В меню "Как вы об этом узнали" срабатывает строчка "Заметка на видео о том, что все остальные видели его" меня совершенно запутала, только методом исключения можно подобрать правильный ответ. Записка же дословно переводится "Наслаждайся шоу, все уже посмотрели. Пока что я не увидел моих кассовых сборов, но скоро это изменится". Мы(детективы) знаем что тут намёк на шантаж, особенно после того как Ван дер Худ в этом сама созналась, детективам же остаётся всего лишь подловить её на лжи рассказав о записке. Лучше упростить этот ответ, например "В записке к видеокассете есть намёк на шантаж" звучит последовательно и логично. Тут дело в том что про кассету я сразу подумал, но так как все неправильные ответы в этой игре попахивают откровенным бредом то пришлось долго с этим разбираться. Но всё же позвольте поблагодарить вас за хороший интересный квест, сейчас они не очень в моде но эта работа не должна быть заброшена. Спасибо вам огромное за ваш труд!

Жалко про мелочи не написал, мы ой как любим их исправлять!!! А ответ я поправлю, придумаю как лучше написать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как у Вас успехи?

7 эпизод отправил Сержанту. Ждите. Правку 4 закончили, протестим, добавлю новый вариант к русику. Правка первого эпизода в работе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

7 эпизод отправил Сержанту. Ждите. Правку 4 закончили, протестим, добавлю новый вариант к русику. Правка первого эпизода в работе.
а шустрые-то вы какие :rolleyes:

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      After the Collapse
      Платформы: PC Разработчик: Anarkis Gaming Издатель: Anarkis Gaming Дата выхода: 9 сентября 2022 года Steam: Купить After the Collapse
    • Автор: 0wn3df1x
      Day of Defeat

      Метки: Шутер от первого лица, Вторая мировая война, Для нескольких игроков, Шутер, Экшен Платформы: PC Разработчик: Valve Издатель: Valve Дата выхода: 1 мая 2003 года Отзывы Steam: 4304 отзывов, 88% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Или так: У меня два галогенных, на телескопах. Да и клава с подсветкой… продался за печеньки, да
    • Что за инструментарий нужно использовать, чтобы вскрыть файлы?
    • Думаю, настоящий хоррор выглядит вот так: Кстати, если верно понимаю, тут даже есть подсветка. Как минимум в темноте клава не потеряется, это факт. Подобные клавы без букв частенько на глаза попадаются. Опыт подсказывает мне, что клавы без букв зачастую стоят даже больше, чем клавы с буквами — видимо, буквы стирать с кейкапов занятие не для слабонервных. Копеечный юсб светильник в помощь. А лучше аккумуляторный светильник на защёлке, такие ещё для чтения книг обычно  используются, так и ищутся, кстати.
    • Неправда! Не раскладывал Я косынку! Я в 1000 играл!  А потом нас пересадили на Линукс, не поиграешь.
    • Скажу больше. Изначально, до того как нвидиа купила себе эту технологию, это вообще было отдельным устройством, которое работало в соседнем слоте от видеокарты. Но нвидиа, быстро рассмотрев перспективы, быстренько скупила все права и стала добавлять это устройство в состав своих видеокарт, на какое-то время захватив монополию на данном направлении. В наше время в том или ином виде ускорители физики есть во всех видеокартах, являясь стандартной их составляющей. Впрочем, теперь это значительно отличается от тех старых физиксов. Собственно, они теперь и называются другими именами. 32 битный физикс и исходно применялся в не очень-то и большом числе игр. Можно сказать, что если бы не бордерландс и миррор, то это изменение могло бы и вовсе пройти незаметно. Если я верно понимаю, нвидиа даже не сам “физикс” выпилила, а физически вырезала 32 битную версию инструкцию для ядер cuda, а  физикс тот самый из тех лет не может обслуживаться через 64 бит cuda. То есть 5 тысячные серии не умеют работать с 32 битными инструкциями cuda, надо полагать, т.к. те не распаяны. Но в такие тонкости не вдавался, могу ошибаться. По аналогии с процессорами это как есть те, где есть avx2, а есть те, где этих инструкций физически нет. Только тут инструкции для ядер cuda (которые, если я верно понимаю, по сути и являются обновлённой нынешней реализацией тех старых устройств физикса, которые шли отдельно от видеокарт, т.к. программная часть физикса на картах нвидиа работает через ядра cuda). Повторюсь, прям всех тонкостей их внутренних технологических аспектов я не знаю, просто “складываю один плюс один” на основе доступной информации.
    • @SerGEAnt,выпустил небольшой патч.
    • Night Slashers: Remake Метки: Beat 'em up, Вид сбоку, 2D, Приключенческий экшен, 2D-файтинг Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Storm Trident Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: 26 сентября 2024 года Отзывы Steam: 96 отзывов, 58% положительных
    • Вот ты себя и раскрыл пасьянщик Какие у тебя там 20+ лет стажа? Косынку раскладывать? А потом такие говорят, - “я профессионал, у меня стаж большой”. Профессионал чего? Как на работе бездельничать? Вот так выглядит настоящий хоррор для тебя? Покупаешь монитор с 1000 нит яркостью, чтобы не только глаза ночью выжигал, но отлично клавиатуру подсвечивал
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×