Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пока на Испанском играю, его слава богу знаю идеально место жительства обязывает, но все равно это не мой родной язык и русификатор очень жду :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как же я жду этот перевод , хотя буду играть или нет еще не знаю)))

PS. Первый пост за 6 лет регистрации, так что скорее всего поиграю, спасибо переводчикам и корректорам)))

Учил английский, французкий, немецкий, выучил только русский, потому жду.

Изменено пользователем boslli

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
235/359 файлов откорректировано (без учета DLC!)

А в файлах как-то приятнее звучит. Создается впечатление, что корректировка подходит к концу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Учил английский, французкий, немецкий, выучил только русский, потому жду.

Тогда, какой же твой родной язык? :no:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С англ. перевожу свободно в принципе, с разговором сложнее, но на русском играть много приятней мммм больше погружаешься чтоль в атмосферу.

Ща все будут смеяться.... игру устоновил в момент выхода, длс установил в момент выхода, но еще и 2 минут не наиграл. Жду перевода :elf:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А в файлах как-то приятнее звучит. Создается впечатление, что корректировка подходит к концу.

треть - это не конец

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С англ. перевожу свободно в принципе, с разговором сложнее, но на русском играть много приятней мммм больше погружаешься чтоль в атмосферу.

Ща все будут смеяться.... игру устоновил в момент выхода, длс установил в момент выхода, но еще и 2 минут не наиграл. Жду перевода :elf:

Абсолютно такой-же. Купил игру и все DLC к ней, но поиграл всего часок. Очень жду перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О! Скоро 100я страничка будет!

Скоро ещё и 2000 коммент будет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А если я начну играть на англ, а потом поставлю русификатор я смогу продолжить со своими сохранениями? или придется все по новой проходить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если я начну играть на англ, а потом поставлю русификатор я смогу продолжить со своими сохранениями? или придется все по новой проходить?

А что, их так сложно забэкапить ?

хы таки воткнули шапку)))

Я бы еще добавил прогресс корректировки с указанием даты правки, например:

Прогресс корректировки

На 7.04 выполнено 65%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я бы еще добавил прогресс корректировки с указанием даты правки, например:

Прогресс корректировки

На 7.04 выполнено 65%

+1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если я начну играть на англ, а потом поставлю русификатор я смогу продолжить со своими сохранениями? или придется все по новой проходить?

Ты :censored: или прикидываешься?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: de1p
      Indigo Park

       
      Жанры: Инди-игра, Приключенческая игра, Казуальная игра, Adventure Разработчик: UniqueGeese Издатель: UniqueGeese Платформа: PC Дата выхода: 18 мая 2024 г.
       
      На данный момент переводом занимается команда TDoT. Все кто желает помочь с переводом — прошу в Discord сервер или группу ВК переводчиков.
      А всем остальным, кто ждёт перевод, могу порекомендовать подписаться на соцсети, чтобы следить за новостями.

      1-ая демонстрация перевода: 
       
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC Разработчик: Gametopia Издатель: Assemble Entertainment Дата выхода: 14 августа 2023 года











Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×