Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

о) длц это уже радость) подождать чуток не грех)главное что бы все было как всегда

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

таки да, лучше перевод основы доделать, а то на ДЛЦ уже 2% обновы набежало (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Естественно перевод самой игры выложат до окончания перевода ДЛС и они никак не будут связаны. Просто для удобства Haoose выложил строки перевода в основную страничку, всё правильно :)

Изменено пользователем vanyatwo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Haoose, не могли бы Вы выложить статистику?

И еще вопрос- на нотабеноиде есть такая колонка- КП... Можно узнать, что это за зверь и с чем его едят?

Спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Haoose, не могли бы Вы выложить статистику?

И еще вопрос- на нотабеноиде есть такая колонка- КП... Можно узнать, что это за зверь и с чем его едят?

Спасибо!

Если навести мышкой на КП, там есть подсказка "Коэффициент Плюрализма: среднее количество вариантов перевода на один абзац оригинала"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

и снова всем привет

на стр. 59-62 ответа на свои вопросы не нашёл....

(все вопросы касаются лиценз.копий; у самого Steam-версия)

1. русик делается на Ориджин\Стим-версии или без разницы?

2. для Стима (для Ор-а просто не знаю) может быть опасным замена ехе-ника на изменёный (если такой будуте делать)

3. русики будут раздельные или всё вместе? имею виду игра и длц отдельно

по поводу 3го п-та: думаю стоит сделать вам раздельные, т.к. игра стоит неимоверно дорого и ещё + длц по цене обычно сколько просят за другие игры

школоло ясное дело вообще ничего не покупает, но лицушникам тоже может оказаться дорого всё это вместе покупать

хотя возможно и другое - длц не изменяют диалоги оригинала и потому строки из длц не будут испозоваться пока не будет установлено само длц

всё выше написаное - это только вопросы и ничего более, не стоит это расценивать как утверждение или тем более как указания

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. русик делается на Ориджин\Стим-версии или без разницы?

2. для Стима (для Ор-а просто не знаю) может быть опасным замена ехе-ника на изменёный (если такой будуте делать)

3. русики будут раздельные или всё вместе? имею виду игра и длц отдельно

1. Абсолютно нет ни какой разницы файлы же и там и там одинаковые

2. Стим одобряет если в игру запиливают стороннюю локализацию(в свойствах игры выберешь некогда не обновлять игру), экзешник врятле будет тронут.

3. Вот этого я не знаю)

P.s. А dlc лучше прикупи! В отличии от многих игр, у амалура вышел действительно добротный dlc, а не пару шапок и три вэпы. Это же еще одно увлекательное путешествие, так что не упусти!

Изменено пользователем Skptc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Haoose ты подписал смертный приговор переводу основной части игры выложив текст из длс! аминь :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Haoose ты подписал смертный приговор переводу основной части игры выложив текст из длс! аминь :(
Да какая разница? Одни корректируют, другие переводят.Завершение перевода зависит только от корректировщиков, а корректировать им еще много, и DLC будет переведено гораздо быстрей.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прекратите флудить, достали уже!

То что выложен текст из DLC не помешает переводу.

Корректировка все также идет по основной игре, а не DLC.

death7lord,

1. Без разницы

2. EXE меняться не будет. Не нужно это нам

3. Сначала основная игра. Потом или все вместе или отдельно. Скорее всего отдельно.

97,3% текста переведено (без учета DLC) / 89,5% текста переведено (с учетом DLC)

104/359 файлов скорректировано (с DLC будет около 400 файлов)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.s. А dlc лучше прикупи!

естественно куплю, раз уже есть игра и шмот-длц =)

Skptc, Haoose, спасибо обоим

а по поводу "Сначала основная игра. Потом или все вместе или отдельно. Скорее всего отдельно." сразу не догадался...

можно же во время установки русика сделать выбор какие компоненты русифицировать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прекратите флудить, достали уже!

То что выложен текст из DLC не помешает переводу.

Корректировка все также идет по основной игре, а не DLC.

death7lord,

1. Без разницы

2. EXE меняться не будет. Не нужно это нам

3. Сначала основная игра. Потом или все вместе или отдельно. Скорее всего отдельно.

97,3% текста переведено (без учета DLC) / 89,5% текста переведено (с учетом DLC)

104/359 файлов скорректировано (с DLC будет около 400 файлов)

Сначала хочу сказать Вам, и всем участникам проекта большое спасибо за Вашу работу!

Есть вопрос, касательно перевода.

Будет ли возможность его импортировать в Xbox360 версию игры (как импортировали Промт версию перевода)?

Насколько мне известно структура файлов там вроде одинаковая...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дико извиняюсь за моветон: парни, когда все закончится - может ли кто-нибудь запилить full-репак, пропатченный, с DLC-шками и ZoG-овским переводом и выложить сюда ссылочку, пожалста? :) А то так и придется качать каждую неделю еще по паре гиг…

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      SurrounDead

      Метки: Зомби, Выживание, Открытый мир, Постапокалипсис, Ролевая игра Платформы: PC Разработчик: PlaySurrounDead Издатель: PlaySurrounDead Дата выхода: 24.06.2022 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 5975 отзывов, 90% положительных
    • Автор: Gerald
      Morkull Ragast’s Rage

      Метки: Экшен, 2D-платформер, Метроидвания, Слэшер, Исследования Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Disaster Games Издатель: SelectaPlay Серия: Selecta Play Дата выхода: 06.03.2025 Отзывы: 34 отзывов, 73% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • К чему это вообще сказано? Я не понял. И зачем менять регион? Ради чего? Ради парочки проектов которые нельзя купить на “РФ” аккаунт? 99% игр, спокойно приобретаются на РФ аккаунт. Даже те которые в Стиме у нас заблокированы, спокойно приобретаются на РФ аккаунт с помощью ключа или гифтом. Даже сранный Сталкер 2, от русофобов ГСК и то можно было гифтом приобрести на РФ аккаунт. Какой смысл менять регион? Ну есть парочку долбанутых принципиальных издателей по типу Конами и WB, которые не дают даже гифтом приобрести игру на РФ аккаунт. Стоит пару тройку проектов ради того, чтобы бежать менять регион и притворятся казахом или турком? Я думаю нет. Моё окружение, то, что я вижу и читаю в интернете, мало кто меняет регион своих аккаунтов. Чаще просто заводят второй аккаунт, как раз таки ради этих пару проектов которые никак не приобрести на РФ аккаунт, и всё. Основной как был у всех РФ аккаунт, так и остаётся, и мало кто меняет прописку. В основном прописку меняют владельцы PS5, так как игры онлайн по другому там никак не купить, но это проблемы консольщиков. На РС в этом смысла особо большого нет. Опять же, у тебя это всё на уровне теории, но нет никакой статистики. Ты предполагаешь, но фактов у тебя нет. Даже если можно с помощью VPN оставить отзыв, сколько людей об этом знает? И сколько людей реально станет заморачиваться, чтобы оставить какой-то там отзыв?  Нет, Обливион это ремастер, и никакой это не ремейк. В Обле по факту не изменилось ничего, кроме графики. Даже бесячии и кривой автолевенг, и то остался на уровне 2006-го года. Кор механика никак не изменилась и модернизировалась под современные стандарты. Игру просто графически серьёзно обновили, поэтому это и называется ремастер, а не ремейк. Так как ремейк несёт за собой более глобальные изменения, помимо улучшении графики. Резиденты вообще никак нельзя было назвать ремастерами, поэтому их так не назвали, так как они несут в себе более глобальные изменения в кор механики, в геймплее по сравнению с оригиналом.  По факту ремастер это когда сохраняют основную кор механику, геймплей, которую никак не трогают, не меняют, но графическую часть подтягивают до современных стандартов. Из хороших примеров качественного ремастера можно привести: Обливион, Tlou, Call Of Duty MW 1-2, Gears Of War Ultimate, Black Mesa, Demon’s Souls, Shadow of the Colossus, The Talos Principle: Reawakened. Конечно некачественных ремастеров в разы, в десятки раз больше, так как многие особо не заморачиваются над тем, чтобы качественно улучшить графику и подогнать под современные стандарты, от чего когда выпускают реально качественный ремастер, люди начинают его воспринимать как ремейк, на фоне остального некачественного говна. Ну и желательно конечно, ремастеры делать на игры, которые не успели сильно геймплейно устареть, чтобы не возникал диссонанс когда видишь крутую красивую картинку, но при этом получаешь устаревший по современным меркам геймплей. Хороший пример с Tlou, где геймплей до сих пор ощущается на уровне, но вот устаревшая картинка прямиком из PS3, режет уже глаз.  Ремейк несёт за собой куда более глобальные изменения. И это во первых нужно играм, которые успели сильно не только графически устареть, но и геймплейно. Поэтому в ремейках, оставляют основной сюжет каким он был, с редкими правками, но всё остальное серьёзно перерабатывается и подгоняется под современные стандарты. Сюда можно привести пример Резидентов 2-4, СХ2, Финалки 7 Ремейк, Мафия.  Так часто графические моды прикручиваются без какой-либо работы над оптимизацией, поэтому они вызывают ошибки, вылеты и глюки. Я не говорю, что разработчикам надо было взять тупо графические моды и их внедрить в игру, без каких-либо правок. Но можно их взять как за пример, как можно сделать и улучшить графическую часть игры, не меняя движок игры, но при этом проработать над стабильностью и оптимизацией. Я не понимаю какой толк консольщикам играть в это устаревшее говно? Ну окей, я мог бы представить такой сценарии. Люди на консолях прошли Сталкер 2, им игра сильно зашла, атмосфера, хотят ещё задержаться в подобном сеттинге, и тут тебе подогнали ленивый ремастер первых частей на консоли, чтобы ты мог дальше наслаждаться атмосферой... Но прикол в том, что Сталкер 2 не выходил на PS5, на самой популярной консоли, где имеется большая аудитория, которая могла бы сделать какие-то продажи, после Сталкера 2. На Иксбоксе там вообще полу мёртвая аудитория, что Майки уже хотят в будущем от консоли вообще отказаться. Поэтому кому она по факту на консолях нужна? Людям с PS5 охота играть в устаревшую как кусок говна игру? При этом в Сталкер 2 они не играли, с чего тогда должна этот ремастер заинтересовать? Это максимально тупой и не логичный ход со стороны ГСК. Надо было тогда, с начало выпускать игру на PS5, а потом уже прикормленной аудитории второго Сталкера, подсовывать ремастер первых частей. Возможно это бы имело какой-то успел и какой-то доход. А сейчас эта херня нужна только людям на РС, кто ностальгирует по старому Сталкеру. Хотя как по мне, проще оригинал с модами запустить, больше профита будет.  
    • Of Ash and Steel | трейлер игрового мира of Ash and Steel - tinyBuild Connect
    • морровинд, скайрим, обливион, великолепный Эндерал — фэнтези, лор, рпг составляющая, интересные диалоги, интересный сюжет... какая у вас система? графика простая, там  особо нечему проседать. миньёны отнимают ману, но дают сильный прирост к дпс, также можно отдельно дпс вкачать, в итоге удар молнии, второго уровня, обычных мобов ваншотит.
    • А смута где? Где етот щедевьрь? Нах обсикать коленки? Неф чем занятся? Ре бя та хватит гонять пердежь по комнате.....воняєт ЗОГ етой хньой.....Админи ви где?
    • Ребята я разобрался, кто хочет чтобы помогли напишите в тг @velsapon, нашел ссылку на патч   
    • написал только инфо для общего знания. Никого не провоцирую)
    • В выходные подумаю, как перенести текст. В принципе есть возможность попробовать модифицировать файл с помощью UABE.
    • первый это сразу две версии игры в одном, второй это патч. Разные вещи только патчи, а не разные форматы запуска игры. Одно всё заменяет игру, другое даёт выбрать что играть, а не что качать.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×