Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Лучшая и худшая локализации

Лучшая и худшая локализации  

553 пользователя проголосовало

  1. 1. ?????? ???????????

    • Adventures of Tintin: The Game, The («??????????? ???????: ????? ?????????») [PC/X360/PS3]
      0
    • Afterfall: InSanity («Afterfall: ???? ????????») [PC]
      0
    • Assassin's Creed: Revelations («Assassin's Creed: ??????????») [PC/X360/PS3]
      17
    • Battlefield 3 [PC/X360/PS3]
      43
    • Brink [PC/X360/PS3]
      0
    • Call of Duty: Modern Warfare 3 [PC/X360/PS3]
      9
    • Call of Juarez: The Cartel («Call of Juarez: ???????») [PC/X360/PS3]
      0
    • Crysis 2 [PC/X360/PS3]
      6
    • Cursed Crusade, The («Cursed Crusade: ??????????, The») [PC/X360/PS3]
      1
    • Dead Island [PC/X360/PS3]
      0
    • Deus Ex: Human Revolution [PC/X360/PS3]
      101
    • Driver: San Francisco («Driver: ???-?????????») [PC/X360/PS3]
      9
    • Duke Nukem Forever [PC/X360/PS3]
      8
    • Elder Scrolls 5: Skyrim, The [PC/X360/PS3]
      46
    • Hard Reset [PC]
      4
    • Homefront [PC/X360/PS3]
      1
    • Hunted: The Demon's Forge («Hunted: ????? ???????») [PC/X360/PS3]
      0
    • inFamous 2 («?????? ????????? 2») [PS3]
      1
    • Killzone 3 [PS3]
      1
    • Need for Speed: The Run [PC/X360/PS3]
      1
    • Next Big Thing, The («????? ???») [PC]
      10
    • Portal 2 [PC/X360/PS3]
      118
    • Rage [PC/X360/PS3]
      5
    • Rayman Origins [X360/PS3]
      0
    • Renegade Ops [PC/X360/PS3]
      0
    • Resistance 3 [PS3]
      1
    • Serious Sam 3: BFE («?????? ??? 3») [PC]
      4
    • Total War: Shogun 2 [PC]
      2
    • Trine 2 [PC/X360/PS3]
      15
    • Uncharted 3: Drake's Deception («Uncharted 3: ??????? ??????») [PS3]
      56
    • Witcher 2: Assassins of Kings, The («??????? 2: ?????? ???????») [PC]
      47
    • <?? ???? ?? ?????????????????>
      8
  2. 2. ?????? ???????????

    • Adventures of Tintin: The Game, The («??????????? ???????: ????? ?????????») [PC/X360/PS3]
      3
    • Afterfall: InSanity («Afterfall: ???? ????????») [PC]
      29
    • Assassin's Creed: Revelations («Assassin's Creed: ??????????») [PC/X360/PS3]
      6
    • Battlefield 3 [PC/X360/PS3]
      18
    • Brink [PC/X360/PS3]
      6
    • Call of Duty: Modern Warfare 3 [PC/X360/PS3]
      24
    • Call of Juarez: The Cartel («Call of Juarez: ???????») [PC/X360/PS3]
      25
    • Crysis 2 [PC/X360/PS3]
      7
    • Cursed Crusade, The («Cursed Crusade: ??????????, The») [PC/X360/PS3]
      13
    • Dead Island [PC/X360/PS3]
      32
    • Deus Ex: Human Revolution [PC/X360/PS3]
      28
    • Driver: San Francisco («Driver: ???-?????????») [PC/X360/PS3]
      6
    • Duke Nukem Forever [PC/X360/PS3]
      84
    • Elder Scrolls 5: Skyrim, The [PC/X360/PS3]
      15
    • Hard Reset [PC]
      9
    • Homefront [PC/X360/PS3]
      6
    • Hunted: The Demon's Forge («Hunted: ????? ???????») [PC/X360/PS3]
      4
    • inFamous 2 («?????? ????????? 2») [PS3]
      2
    • Killzone 3 [PS3]
      3
    • Need for Speed: The Run [PC/X360/PS3]
      12
    • Next Big Thing, The («????? ???») [PC]
      3
    • Portal 2 [PC/X360/PS3]
      5
    • Rage [PC/X360/PS3]
      20
    • Rayman Origins [X360/PS3]
      1
    • Renegade Ops [PC/X360/PS3]
      1
    • Resistance 3 [PS3]
      0
    • Serious Sam 3: BFE («?????? ??? 3») [PC]
      20
    • Total War: Shogun 2 [PC]
      0
    • Trine 2 [PC/X360/PS3]
      2
    • Uncharted 3: Drake's Deception («Uncharted 3: ??????? ??????») [PS3]
      2
    • Witcher 2: Assassins of Kings, The («??????? 2: ?????? ???????») [PC]
      24
    • <?? ???? ?? ?????????????????>
      104


Рекомендованные сообщения

Я бы за Trine 2 голоснула в номинации на лучшую локализацию. Но есть офигительный Портал 2. Однозначно, лучшая локализация 2011. Никаких косяков вообще. Отличные актеры, великолепный звук.

А худшим пусть у нас будет Duke Nukem Forever за голос Шрека.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1) Портал 2 (отдал голос) и Скайрим

2) Наверное Дюк с Сэмом..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
+1. И в Сэйнтс Роу 3 ужасная лока была

Не могу понять, с какого препугу наши доблестные лоКализаторы стали лепить на коробки значки ESRB, а Postal 3 так вообще "Российская рейтинговая ассоциация" ну или как-то так, это что у нас она типа действует или договор заключили. И самое интересное *?! содержание ненормативки, собственно таковой не обнаруживается в игре, ну кроме батлы последней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что удивило по поводу локализаций: в Battlefield 3 прекрасный мат, который не просто мат, а именно там, где без него никак, а в BulleStorm, где мат самый красочный в истории игр, его перевели ну просто отвратно. Так что, если бы учитывали и текстовые локализации, однозначно именно она была бы худшей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Портал 2, понравилась больше оригинальной озвучки.

Afterfall: InSanity хуже этого я вообще ничего не слышал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. Скайрим же. Портал тоже безусловно хорош, но с тремя голосами это не лучшая локализация.

2. "Обосрись и сдохни" (думаю всем ясно что за игра). Ужас

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Портал тоже безусловно хорош, но с тремя голосами это не лучшая локализация.

Лучшее не всегда измеряется одним только количеством. В этом и заключается прелесть той игры и её перевода. Надо быть гениями, чтобы рассказать полноценную историю, интересную, интригующую и захватывающую, по средствам только 3-х харизматичных героев. Похвалить можно и аниматоров. Именно они сделали GLaDOS и Wheatley живыми. До сих пор не понимаю, как они могли впихнуть "душу " и характер в последнего. Компьютезированный шар, но как живой, как человек, как личностью. И наши локализаторы не отстали от них. Если в русской версии бредовые диалоги Wheatley или ирония GLaDOS вызывали смех до коликов, значит текстом занимались плодотворно, а актёры не халтурили, а играли (а точнее "жили" своими персонажами).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Портал 2, пожалуй, вообще одна из лучших локализаций вообще. Абсолютно ни одного косяка - это охренеть! А турельки... блин, я чуть не рыдал от умиления над ними!

Худшая - баттла. Через каждое слово вставлять "б*я" - это маразм. И это при наличии русского-то языка! Столь богатого на крепкие выражения!

Это провал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучшая - Resistance 3

Худшая - Deus Ex: Human Revolution

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучшая Uncharted 3: Drake's Deception

Худшая Duke Nukem Forever, Шрэк блеа...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у Ведьмака 2 отличная локализация, ее отмечу.

а худшую не выбирал. как-то не попадалось наверное такого, что явно можно назвать худшим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучшая локализация безусловно у Portal 2. Как минимум не хуже оригинала. Худшей я бы назвал Deus EX только по причине рассинхрона движения губ персонажей с голосами дубляторов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Худшей я бы назвал Deus EX только по причине рассинхрона движения губ персонажей с голосами дубляторов

это особенность технологии, а не халтура

они при всем желании не могли сделать синхронизацию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Chillstream смастерил нейросетевой русификатор для RPG Stray Children. @Chillstream смастерил нейросетевой русификатор для RPG Stray Children.
    • Тем кто забыл, напоминаю, ранее я тут выкладывал наборы готовых sdf шрифтов для unity 2020 и для unity2018.
      Изначально я их делал для своего русификатора игры cultic. Вчера бета-версия обновления этой игры перешла с unity2021 на Unity6, в связи с чем мой русификатор перестал работать, т.к. ему не понравился шрифт от старой версии Unity. 
      В итоге я скачал Unity 6.0 и заново пересобрал все прошлые шрифты под unity 6.0 (мой шрифт для игры Cultic тоже там). Ещё добавил туда несколько дополнительных шрифтов.
      Так что встречайте:
      НАБОР ГОТОВЫХ SDF шрифтов для Unity 6
      https://disk.yandex.ru/d/AiXZmM9LyPRzzw
      В архиве 55 шрифтов. Большинство это те же, что я ранее выкладывал для unity 2020 и для unity2018, но теперь они не только собраны под Unity6, но лежат не в трёх отдельных архивах, а в одном. Протестировал 5 случайных шрифтов из собранных мной. Все работают. Остальные не тестировал, но тоже должны работать, т.к. сохранял их все с одинаковыми настройками. Тестировал на бета-версии игры Cultic, использующей Unity 6.0, использую XUnity Auto Translator 5.4.5
    • Dark Atlas: Infernum Метки: Хоррор, Для одного игрока, Глубокий сюжет, Приключение, От первого лица Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Night Council Studio Издатель: SelectaPlay Серия: Selecta Play Дата выхода: 14 ноября 2025 года
    • Отправил обновление Сержанту.
    • Как, как — переводи… в ручную Глянул на ценник, вероятно да, очень низкая. Кстати девка справа на скрине с бычьей шеей, похожа на мужика, так что аудитория может ещё ниже.
    • Привет. Поставил на билд 20725250 закинул с заменой в корень игры,и все стало на английском без возможности выбора,а вместо настроек стало 001 и не меняются настройки. Есть предположения?
    • Какие побочные квесты, какой доп контент. Вышел патч буквально в сотой версии, 0.04.  Добавилась одна единственная строка в меню настроек, которая ни на что не влияет и ни как не мешает полному прохождению игры 
    • @lordik555 зайди на бусти или остров, удивишься сколько ручных переводов на такой контент)) Сейчас благодаря нейросети быстрее делают, просто потому что и раньше часто ручной перевод - это перевод через гугл переводчик с правкой по контексту. Не надо думать, что все сплошь знатоки английского, японского)) Хотя такие есть, но мне думается, что они или при работах, или студенты. А фанатские ручные часто те же школьники клепают. К примеру новеллу Aokana Extra 1 перевёл 12-летний школьник.(теперь уже 13-летний). https://vk.com/wall-230087874_83 Если он конечно не шутит)
    • Сперва посмотрел скриншоты в теме, подумал, что у каждого свои 18+. Увидел Ваш пост. Стало интересно… Полез в Steam. А как сейчас это развидеть?! @tilifunkin  Движок не пойму какой, Unity или RenPy? Да даже если тот и другой, то вытащить текст из них вообще не проблема. А вот с переводом будет засада. Такие игры, как правило ограничиваются иишным переводом. Как мне кажется аудитория у таких творений низкая. Перевод будет ручной только если занести команде переводчиков чемоданов денег. Я вот как-то спрашивал, сколько будет стоить небольшой (линейной) jrpg с psp. Там примерно на 10 часов прохождения — ответили, что порядка 50к рублей. Исходя из этого, я думаю есть 2 варианта: либо спонсируешь ты, либо делать сбор средств на перевод данной новеллы. Сколько она по времени занимает тоже не нашел информации. Я сам противник нейросетевых переводов, но уже привык, что в день выходит оных около 3-6 штук. Это не остановить...
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×