Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

а за сбор всех наклеек ничего не дают чтоль?

дают значок. но у меня другой вопрос. как сейчас убрать витрину с наклейками из профиля?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а за сбор всех наклеек ничего не дают чтоль?

Значок дали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а за сбор всех наклеек ничего не дают чтоль?

Как все наклейки прилепишь на страницы, то дадут значок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что за игра?

Watch Dogs

http://store.steampowered.com/app/243470/Watch_Dogs/

Все хочу поиграть на оригинале с сабами.

Но в юплее только русская версия.

А в стиме вообще дичь какая то написана.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Значок дали.

как он выглядит/называется?

почему то не дали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
дают значок. но у меня другой вопрос. как сейчас убрать витрину с наклейками из профиля?

она вроде пропадет после окончания ивента.

Значок дали.
Как все наклейки прилепишь на страницы, то дадут значок.

ок, спасибо.

вот пока по поиску не прошелся - не было значка, вообще. Но как только вбил через поиск по названию - и опыт дали за него и значок зачекался)

Изменено пользователем Фристайл

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как он выглядит/называется?

почему то не дали.

Нужно на каждом фоне приклеить все наклейки и нажать кнопочку "Сохранить".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Watch Dogs

http://store.steampowered.com/app/243470/Watch_Dogs/

Все хочу поиграть на оригинале с сабами.

Но в юплее только русская версия.

А в стиме вообще дичь какая то написана.

1. Не поиграть. Только если англофикатор поставить.

2. В Steam тоже самое.

3. Всё правильно написано. Верхний абзац для всех написан, а второй только для RU региона. А скачивается только русская версия (с одним языковым пакетом) - как и через Uplay (даже название папки в Uplay с припиской "RUS")

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Watch Dogs

Все хочу поиграть на оригинале с сабами.

Но в юплее только русская версия.

Странно. У меня юплей версия, английский звук есть. Правда, я предзаказ брал, может, с тех пор что изменилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
дают значок. но у меня другой вопрос. как сейчас убрать витрину с наклейками из профиля?

В http://steamcommunity.com/my/stickers найди эту витрину, наклейку какую-нибудь удали/наклей и нажми сохранить, а "отобразить в профиле" не нажимай.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а мне нравится мое творческое безобразие

MEw4r.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

maximus388, уж лучше той порнухи -)

Так и не понял как переворачивать и менять размер. Только добавить-удалить-переместить....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так и не понял как переворачивать и менять размер. Только добавить-удалить-переместить....

слева внизу в углу и справа внизу в углу на каждой Активной картинке (наклейке) - стрелочки : крутить и уменьшать...

а мне нравится мое творческое безобразие

MEw4r.jpg

крайне оригинально)

некоторым дано - некоторым нет, я сколько не мутил - ничего вменяемого даже близко не получается)

Изменено пользователем Фристайл

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Готов поспорить, что не было их ранее. Только крестик. Возможно потому, что я не собирал полностью страницу. А как собрал, то стали доступны для редактирования.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x

      Многие из нас сталкивались с ситуацией, когда друг, знакомый или игровое сообщество делятся информацией о большой скидке на игру. Иногда цена кажется невероятно привлекательной, но тут же возникают вопросы: а нет ли дешевле? Переведена ли игра на русский и существует ли для неё русификатор? Да и что это за игра вообще?
      После этого начинается рутинный процесс: мы открываем поисковую систему и начинаем поочередно искать информацию об игре, о ценах в других магазинах и, конечно же, заветные русификаторы. Что-то находится быстро, а что-то требует времени и терпения.
      Именно для решения этой проблемы и был создан скрипт Ultimate Game Finder. Его главная задача — максимально сократить время на поиск всей необходимой информации и собрать её в одном удобном месте.
      Многие из нас сталкивались с ситуацией, когда друг, знакомый или игровое сообщество делятся информацией о большой скидке на игру. Иногда цена кажется невероятно привлекательной, но тут же возникают вопросы: а нет ли дешевле? Переведена ли игра на русский и существует ли для неё русификатор? Да и что это за игра вообще?
      После этого начинается рутинный процесс: мы открываем поисковую систему и начинаем поочередно искать информацию об игре, о ценах в других магазинах и, конечно же, заветные русификаторы. Что-то находится быстро, а что-то требует времени и терпения.
      Именно для решения этой проблемы и был создан скрипт Ultimate Game Finder. Его главная задача — максимально сократить время на поиск всей необходимой информации и собрать её в одном удобном месте.
      Основной функционал
      Установка
      Установите Tampermonkey — расширение для подключения пользовательских скриптов. Если вы ставите расширение впервые, то после установки введите в адресной строке:  chrome://extensions и в правом верхнем углу включите «режим разработчика». Зайдите на страницу скрипта на GreasyFork и нажмите кнопку «Установить скрипт».
       
      Важное замечание о работе скрипта
       
      Важная информация для пользователей Google Chrome (версии 138 и новее)
      Если вы столкнулись с тем, что скрипт перестал работать (особенно после переустановки/обновления браузера или расширения Tampermonkey), пожалуйста, ознакомьтесь с информацией ниже.
    • Автор: 0wn3df1x
      Приветствую.

      Уже два года я веду полуавтоматический календарь, который в автоматическом режиме отслеживает даты выхода интересных проектов в Steam. Сам календарь реализован на основе Google-таблиц + парсинга списка желаемого специального аккаунта, куда добавляются все интересные проекты.

      В этой теме я постараюсь публиковать скриншоты из календаря по интересным проектам, выходящим в ближайшие месяцы.
      Но чаще я буду публиковать изменения дат релиза по добавленным в список играм. 
      P.S. В списке присутствуют редкие исключения в виде игр с Playstation, Xbox и EGS.
      Актуальные версии календаря идут отдельными постами.
      Если вдруг интересующие вас проекты (из Steam) отсутствуют - можете написать их в тему, чтобы я добавил их в календарь для последующего отслеживания.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Мне на слух так японский кажется — то угрозы, то истерика. осталось узнать что такое писюкатый… 
    •   А клишоногая медведя есть, я проверил ради интересу ) И кстати, писюкастый злыдень тоже есть, переводится — писюкастый злодей.
    • Даже если такого словосочетания там нет, оно в украинском уже должно быть. Ибо в народных умах оно там есть.
    • Ради интереса проверил в Яндекс и Гугл переводчиках с украинского. Не переводят. Это скорее всего просто шутка, а не реальное словосочетание
    • Я уже какое-то время перевожу игру с нуля. Не редактирую, не правлю чужое, всё делаю с чистого листа. Работаю с польской локализацией, так как это близкий славянский язык. Английский, как уже писали до меня, явно вшит куда-то в сами исходники к которым нет доступа. Так как сам английский текст явно зашит в исходники, а не лежит отдельно в виде готового текста, то у нас есть доступ только к текстам локализаций на другие языки. Предыдущий перевод был сделан, кажется, с немецкого. Поэтому проще взять нулёвый текст и походу перевода привести всех персонажей, места и другие элементы к одному общему виду. Перевожу с помощью нейросетей: сначала был ChatGPT, теперь Deepseek. Я не просто кидаю куски текста в генератор и в продакшн. Каждый кусок идёт с вычиткой, сверкой с фильмами, комиксами и играми. Чтобы Мстители не превращались в Авангард чудесных храбрецов.

      На сегодня сделано около 16% - это 15 300 строк из 96 570. Процесс не быстрый, но я и не бросаю. Рабочий ритм есть. Перевод будет и для ПК, и для PS4, той самой версии, из «зелёного» магазина. Русскую локализацию, увы, из финальной версии игры вырезали. А жаль. У той же 2K Games есть последние проекты с полным переводом - и «Цивилизация 7», и новая «Мафия». При вашей заинтересованности и финансовой поддержки у меня будет больше мотивации ускориться, и по готовности перевода он будет выложен в свободный доступ для всеобщего тестирования. Если нет, в любом случае перевод будет выложен. Но ожидания займёт месяцы, так как перевод будет идти в своём темпе и в первую очередь я самостоятельно его протестирую, пройдя игру. На скриншотах можно увидеть примеры перевода (вместе с польским, потому что текст не разбит на сегменты, а идёт сплошняком).  
    • Ну, например, в ограниченном виде “мульти-ключи” уже давно есть на консолях. Но есть нюанс: человек покупает в иной раз более дорогую версию копии игры, которая поддерживает сразу несколько близких по поколению консолей. То есть, например, покупаешь игру, она запускается на пс4 и пс5, при этом зачастую бывают и более простые версии изданий, которые запускаются только на одной из консолей. А во времена, когда сони производили портативки, то бывали и версии игр, поддерживающие стационарники+портативки, но это было не то, чтобы так уж часто. По крайней мере на глаза попадалось что-то такое, у самого последних плоек нет, так что зарекаться не стану. То есть чисто теоретически, приём со, скажем так, “мастер-ключами” вполне можно реализовать на практике. Впрочем, а так ли много кому оно вообще по факту сдалось-то? Например, и так практикуются игры для стима (и не только), которые запускают сторонние ланчеры, которые активируют игры во всяких ланчера еа, юбиков и т.п.  Вроде бы покупаешь для стима, а получаешь сразу в нескольких ланчерах. Впрочем, это, на мой взгляд, жутко неудобно реализовано. А по “наследованию” выгоду тоже получить более, чем возможно. Во-первых, старые игры в какой-то момент могут становиться банально околонеиграбельны на новом железе (смотри времена нулевых, где однопоточные игры не всегда даже через костыли нормально работают на многопоточных процессорах, например, екс машина и механоиды), появляются новые оси, появляются тупо более новые игры, которые перетягивают внимание на себя. По итогу, новый обладатель аккаунта один смысл будет покупать новые продукты, а то, что уже есть на аккаунте маловероятно, что так уж массово будет применять, ну кроме некоторые сравнительно редких игр-классики ну и в т.ч. просто ещё сравнительно новых. То есть убытки на фоне возможностей в виде по сути “закрепа” клиентской базы довольно сомнительно, что столь уж и существенные. Наследовать-то человек сможет только от почивших, а не от живых родственников, которые в данный момент параллельно что-то закупают.
    • @Vulpes ferrilata  Возможно что китайская версия работает просто на каком-то старом патче, или разработчики забили на обновление её перевода. Ошибки в описании навыков не только у клерика, а практически у всех классов, плюс многие личные пассивки персонажей тоже неверно переведены, либо дают неверные цифры, либо вообще описывают какую-то другую пассивку. К примеру Вест (Vesta)Вечная решимость: даёт соседям 15% стойкости. Оригинал: Defense and Fortitude +15% when below half health Из тех персонажей что у меня есть на сейве, личные пассивки неправильно переведены: Бьянка, Веста, Аурима, София, Форд, Корван, Ирвинг, Ирис
    • Еще пару опечаток нашел. Делала Лучше
    •   Ваша поддержка реально мотивирует! Рад, что перевод оказался полезным. Что касается второй части - работаю над техническими нюансами (со шрифтами там сложнее), но обязательно возьмусь, как только будет возможность.

        А вот об этой раздаче, честно, прозевал  Но главное, что теперь у нас есть работающий перевод для всех, кто играет - и в GOG, и в Steam, и в Epic. Надеюсь, это компенсирует упущенные ключи!


      @loqis
      Огромное спасибо за такую подробную вычитку! Это действительно очень ценно — как раз собираюсь выпускать обновлённую версию перевода, и твои замечания помогут сделать его качественнее.
      ✔ Инквизитор/Страж/Жрец — да, тут явные ошибки в описаниях. Обязательно исправлю в ближайшем обновлении.
      ✔ Power — абсолютно верно, это действительно «Мощь», а не «Сила». Поправлю все связанные с этим навыки.
      По цифрам (версия 1.58, Epic Games):
      К сожалению, не могу объяснить расхождения в значениях — у меня та же версия, и я вижу те же несоответствия. Возможно, это все из китайской версии. 
      Так как я брал за основу китайскую версию а не английскую. Намеренные изменения баланса для для китайской версии.
      Очень жду твоих дополнительных замечаний, если найдёшь ещё что-то!
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×