Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Вот смотрю я на free weekend SR3 и думаю, а есть там какие нибудь ограничения? Могу я, дико задротствуя два дня, пройти ее полностью?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот смотрю я на free weekend SR3 и думаю, а есть там какие нибудь ограничения? Могу я, дико задротствуя два дня, пройти ее полностью?

Вроде как, на фри уикэндах игры полные, никак не ограниченные. Так что если SR3 можно пройти за 2 дня, то и тут получится вполне.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сюжетку за два дня пройти можно - играется легко и непринуждённо =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто подскажет такой вопрос:

Вот допустим у нас есть предзаказ игры, пусть Worms. Я оформляю предзаказ, а потом, позже, к предзаказу добавляют новую плюшку, допустим шапку для TF2. Мне ее добавят?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А кто подскажет такой вопрос:

Вот допустим у нас есть предзаказ игры, пусть Worms. Я оформляю предзаказ, а потом, позже, к предзаказу добавляют новую плюшку, допустим шапку для TF2. Мне ее добавят?

Конечно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда я вижу нечто подобное:

lqAfg.jpg

я невольно офигеваю, ну неужели турки и поляки приносят больше бабла, чем мы?!

Изменено пользователем gunodron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Когда я вижу нечто подобное:

lqAfg.jpg

я невольно офигеваю, ну неужели турки и поляки приносят больше бабла, чем мы?!

Вероятней да, либо команда разрабов из этих стран.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я слоу

Изменено пользователем sparrow2008

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помогите с ответом на следующий вопрос.

Встиме Dishonored стоит 1200 р. За предзаказ дают две шмотки для TF2.

Если я куплю предзаказ на yuPlay (там все таки 500 р), я получу плюхи активировав ключ в стим?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, жалко. Жалко что Бесезда не понижает цены для России(

Блин, кто сталкивался.

Переводил деньги с яндекса на стим, и вместо "венрнуться в магазин" просто закрыл окно. Теперь с ЯД деньги ушли а в стиме просто ничего не происходит.

Былоу кого?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

fcAssasin, у техподдержки было, адназначна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, кто сталкивался.

Переводил деньги с яндекса на стим, и вместо "венрнуться в магазин" просто закрыл окно. Теперь с ЯД деньги ушли а в стиме просто ничего не происходит.

Былоу кого?

Было, просто подожди полчаса-час.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Игра вышла сегодня, акция продлится ровно сутки.
      В Steam можно бесплатно забрать себе на аккаунт кооперативную аркаду Guntouchables.
      Игра вышла сегодня, акция продлится ровно сутки.
    • Автор: 0wn3df1x

      Многие из нас сталкивались с ситуацией, когда друг, знакомый или игровое сообщество делятся информацией о большой скидке на игру. Иногда цена кажется невероятно привлекательной, но тут же возникают вопросы: а нет ли дешевле? Переведена ли игра на русский и существует ли для неё русификатор? Да и что это за игра вообще?
      После этого начинается рутинный процесс: мы открываем поисковую систему и начинаем поочередно искать информацию об игре, о ценах в других магазинах и, конечно же, заветные русификаторы. Что-то находится быстро, а что-то требует времени и терпения.
      Именно для решения этой проблемы и был создан скрипт Ultimate Game Finder. Его главная задача — максимально сократить время на поиск всей необходимой информации и собрать её в одном удобном месте.
      Многие из нас сталкивались с ситуацией, когда друг, знакомый или игровое сообщество делятся информацией о большой скидке на игру. Иногда цена кажется невероятно привлекательной, но тут же возникают вопросы: а нет ли дешевле? Переведена ли игра на русский и существует ли для неё русификатор? Да и что это за игра вообще?
      После этого начинается рутинный процесс: мы открываем поисковую систему и начинаем поочередно искать информацию об игре, о ценах в других магазинах и, конечно же, заветные русификаторы. Что-то находится быстро, а что-то требует времени и терпения.
      Именно для решения этой проблемы и был создан скрипт Ultimate Game Finder. Его главная задача — максимально сократить время на поиск всей необходимой информации и собрать её в одном удобном месте.
      Основной функционал
      Установка
      Установите Tampermonkey — расширение для подключения пользовательских скриптов. Если вы ставите расширение впервые, то после установки введите в адресной строке:  chrome://extensions и в правом верхнем углу включите «режим разработчика». Зайдите на страницу скрипта на GreasyFork и нажмите кнопку «Установить скрипт».
       
      Важное замечание о работе скрипта
       
      Важная информация для пользователей Google Chrome (версии 138 и новее)
      Если вы столкнулись с тем, что скрипт перестал работать (особенно после переустановки/обновления браузера или расширения Tampermonkey), пожалуйста, ознакомьтесь с информацией ниже.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Точное отображение текста это “углепластик” — для примера переведи на английский точно по тексту “да нет наверно”
    • Ну я так и сделал,оказалось рил копейки…Но этот чел всё равно звездабол
    • Точный смысл можно передать не использую слова 1 в 1
    • Я так и сказал без точного отображения текста искажается смысла в результате и получаются всякие переводы дурацкие и неточные.
    • @Jimmi Hopkins , зря ты затеял это. С матами, без матов...  Человек который переводит, видит, что можно, а что нужно перевести так, либо этак, что подходило бы, либо было более уместно. А делать разделение с матами, без матов - это мартышкин труд, тем более, текста не мало. Другое дело, если делали бы озвучку, тогда ещё можно подискутировать. Лучше перевод как следует отшлифовать. 
    • Всем доброго времени суток.

      Скоро должна выйти Super Robot Wars Y и уже доступна демка для Switch, а сама игра выйдет в Steam 28 августа. Непосредственно Steam версия игры будет распространяться с денувой на запуск до 5 устройств в сутки.

      Начиная с этой части разработчики перешли на Unity, так что я решил попробовать вскрыть ресурсы демки с целью поиска возможности перевести игру в будущем. До этого Unity игры ни разу не модифицировал. За день у меня вышло узнать следующее:
      1) Через AssetRipper.можно полностью распаковать файлы игры исключая огромный массив кода и некоторые единичные моменты. Игра разработана на базе Unity 2022.3.44f1
      2) Какой распаковщик ни бери, они не могут взять этот код на распаковку.
      3) Среди всего кода лежат .txt файлы с миссиями демки, через которые я узнал, что они возможно всё ещё пишут текст для сценариев (миссий) на ПО, которое написано на Lua ещё в 2013 году (то есть на этапе зарождения обновлённого старого движка). Можно ознакомиться здесь. Все lua_1.txt это английская локаль.
      4) Когда я только начинал искать местоположение текста в файлах, то смог определить, что часть реплики из начала игры “The masked leader of the" в d70367e443ab137f06103dbf41f51a88.bundle и resources.assets.resS, но если первое распаковать, то сам текст непосредственно не вытаскивает, а второе не поддаётся на распаковку. Использовал метод поиска через Total Commander.  Сейчас начал это всё шерудить, чтобы понять, возможно ли сделать перевод в перспективе. Буду рад любой информации и любой помощи.

      PS: Нет, не предлагайте UnityEX. Я проверил это ПО и не могу быть уверенным, что его полная версия сможет мне хоть немного лучше помочь, чем прочее ПО из свободного доступа, а бесплатная версия не поддерживает проекты 2022 версии. Да и пока я не готов выбрасывать на это 10000р.
    • Проект ещё жив?
    •  i 
          Уведомление:
          В игре есть официальная полная русская локализация
    • Есть официальная полная русская локализация: Aggression: Europe Under Fire (2008)
      (тема на форуме)
    • Тяжело это признавать (шучу, как камень с души свалился на самом деле) меня обошли добрые люди в создании НОРМАЛЬНОГО перевода.
      У них есть группа в телеге, где доступен русификатор TQ2: https://t.me/tq_grace Что есть у них, чего нет у меня: Ручной перевод всего текста Перевод части пропущенных в locres строк Шрифты почти как в EN-оригинале Я всё, что сегодня делал для своего перевода — выложил, но это уже так, малозначимо.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×