Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@Wolfgang Engels ну я первую часть покупал на релизе, соответственно без dlc, а потом уже докупал по мере выхода. 

Скрытый текст

2862.png

 

а расширенная версия дарится с тремя длс: Глубины, Квартира, Убежище

Скрытый текст

2864.png

 

Изменено пользователем piton4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, piton4 сказал:

@Wolfgang Engels ну я первую часть покупал на релизе, соответственно без dlc, а потом уже докупал по мере выхода. 

  x (Скрыть содержимое)

2862.png

 

Ну вот, можно сказать, ты в ручную собрал complete edition, у меня набор дополнений точно такой же, разве что купил единым изданием. Теперь, опровергнуть эту теорию, может лишь какой нибудь чувак, который имея ванильную версию, без дополнений, получил ремастер.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К слову, у меня тоже была версия с халявный раздачи от Namco, сейчас чекнул и ремастер завезли на аккаунт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 hours ago, Wolfgang Engels said:

Ну вот, можно сказать, ты в ручную собрал complete edition, у меня набор дополнений точно такой же, разве что купил единым изданием. Теперь, опровергнуть эту теорию, может лишь какой нибудь чувак, который имея ванильную версию, без дополнений, получил ремастер.

У меня чистая игра, ни одного длц нет. Enchanced Edition мне дали (в нем кстати тоже ни одного длц нет).

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, jk232431 сказал:

У меня чистая игра, ни одного длц нет. Enchanced Edition мне дали (в нем кстати тоже ни одного длц нет).

Значит длц на выдачу ремастера никак не влияет. Тем более, выше чел отписал, что получил ремастер имея версию с раздачи. Значит, действительно просто не смогли раздать ремастер всем одновременно, из за этого получилась задержка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем у меня как-то так:

Spoiler

Screenshot-1647.png
Screenshot-1648.png
Screenshot-1649.png
Screenshot-1650.png

У меня у 41 друзей есть эта игра (14 из них в нее играли), и такое ощущение что расширенное издание не дали никому из них. Я подумал может просто что-то некорректно отображается зашел в случайного человека посмотрел в его списке игр, там тоже нет.

upd: А еще на обложке исходной игры написано енчантед эдишен.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кому интересно, то... Я не играл в Стиме в первые две Little Nightmares - проходил только пиратки, потом забрал бесплатно первую игру на раздаче, потом ключом взял Complete Edition (но предварительно удалил бесплатную версию, т.к. она отмечается как отдельный билд) и вторую часть тоже взял в Deluxe-издании ключом ибо пару лет назад они относительно дёшево стоили. По итогу Enhanced с 3 DLC прилетел сразу же, как тройка релизнулась.

Изменено пользователем longyder

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
42 минуты назад, jk232431 сказал:

 

upd: А еще на обложке исходной игры написано енчантед эдишен.

Да, тоже обратил внимание, но игра осталось прежней — обычная версия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я что то не пойму. Почему простое издание продается, а улучшенное нет? Обычно же наоборот.

Простое издание весит больше, чем улучшенное, при чем разница не на “100мб”.

И в улучшенное уже включены длс или нет?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, DeeMan сказал:

 

И в улучшенное уже включены длс или нет?

 

 3 длс    Глубины, Квартира, Убежище

11 минут назад, DeeMan сказал:

Я что то не пойму. Почему простое издание продается, а улучшенное нет? Обычно же наоборот.

 

Я так понимаю, что если сейчас купить Кошмариков, то это уже будет Enh Ed

Изменено пользователем piton4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, piton4 сказал:

Да не, я помню, что у тебя 1060

Дайте ей уже умереть, хватит тыкать палкой в мертвеца.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Steve1stifler сказал:

Дайте ей уже умереть, хватит тыкать палкой в мертвеца.

Это не палка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.10.2025 в 16:23, PermResident сказал:

:ohmy: Среди нас есть :curtsey: или кто-то еще имеет доступ к аккаунту? И :no: мне врать про опечатку :nono: не поверю, я для себя уже выводы сделал :yes3:

Нет,это автокорректор Яндекса. Он утомил меня если честно уже

20 часов назад, Wolfgang Engels сказал:

Ну вот, можно сказать, ты в ручную собрал complete edition, у меня набор дополнений точно такой же, разве что купил единым изданием. Теперь, опровергнуть эту теорию, может лишь какой нибудь чувак, который имея ванильную версию, без дополнений, получил ремастер.

Ща проверил мне то же начислили,брал ретейлером 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас дошли руки до Hollow knight (оригинал). Несколько раз ее начинал и все бросал. Игра оказалась отличной, особенно для тех, кто любит метроидвании. Но с хардкором они конечно перемудрили. Но мой взгляд несколько нечестно, что для получения лучшей концовки надо задротить Пантеон.

Ну и душные моменты когда надо 10 раз драться с одним и тем же боссом, например, с Зотом в подвале или Навозным Защитником, тоже слегка подбешивают.

Плюс есть секретные проходы, которые без гайдов найти нереально от слова совсем.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • где солнце не печёт,где без спроса входят в лес,где туман и нет клещей.провожают няш домой зы можешь хит собрать ?
    • Это если тебе повезло с разработчиками и они указывают кто говорит, иногда докопаться до “спикера” не так и просто))  А если ты ещё любишь переводить с английского, а не с других языков, то пол будет угадываться)) В прочем если в ручную переводить придётся также думать кто же это сказал, иногда это понятно из контекста, а иногда совершенно непонятно, ведь рода в английский не завезли. Зато они есть в испанском, французском, итальянском, немецком, португальском и конечно славянских языках в той или иной степени. Т.е. если переводишь с польского, то нейронка даже без указаний спикеров не должна ошибаться. А вот в романских языках рода увы тоже частенько опускаются, возможно это их лайфхак, но в русском языке у нас указания гендера часть речи и при переводе больная тема. Надо игру пройти А это уже время)) К примеру Venice After Dark я начал переводить в мае и уже тогда был готов перевод. До самой игры я добрался не так давно. На прохождение по ютубе требуется 6 часов, я же с перерывами проходил несколько дней. Всех возможных персонажей протыкивал, все ответы прочитывал)) Порой это душно и от этого устаёшь. Но сама игра хорош атмосферой и артом, поэтому не сказать, что я прям таки страдал)) Плюс повествование последовательное. А вот с нелинейными играми уже сложнее. Ну и по части прохождения, в ренпи без этого никак, так как в процессе игры могут быть моменты, когда что-то всплывает непереведённое. Благо сам по себе движок просто и легко модифицируется редактированием скриптов. Так что если что-то не вынесли в систему локализации несложно вручную перевести и игра даже не должна сломаться) На это тоже надо время и нужно наработанный глаз иметь на распознавания стилистических не состыковок. И потом ещё думать как перефразировать ту или иную фразу, чтобы смотрелась гармонично. Т.е. с одной стороны калька с английского, с другой стороны отсебятина))
    • Вспомнилась категория анекдотов из городка на тему “ужас”.
    • Я бы не стал доверять мнению этого товарища))) Ибо, он тот ещё сонибой))) Мы помним прекрасно)   Игруля, что надо! Играй, и поверь своим глазам, что тебе дали именно игру, а не очередное кинцо или блохбастер... Эт норма для RPG. Вы что-то все забыли как выходят кривые RPG от Беседки и других студий) Там на релизе тоже веселье с поломанными квестами)
    • Ну ладно, ладно. Вот тебе анекдот  для хорошего настроения. Не про орешки.   
    • @NodMan нормально всё добавляется)) Я проверил. В общем я подумал, сделаю быстрый нейроперевод, без шрифтов и прочих рюшечек, так как система локализации в зачаточном состоянии, то не закопано переведу, то, что закопано — оставлю автопереводчику. Как сделаю выложу.
    • Вставлю свои пять копеек… Чтобы перевод строк был максимально качественным, надо переводить Gemini или Deepseek. И надо промт правильно составить. Написать что нужен литературный качественный перевод с буквой ё, указать какую игру переводишь, какого жанра, стиль перевода и пр. специфику. Ещё в исходнике нужно указать, в отдельном столбце через разделитель, кто является владельцем фразы и тип фразы. И попросить это учитывать. Тогда род будет учитываться и пр. нюансы. Особенно хорошо получается через Gemini, он, на удивление, растёт не по дням, а по часам…  А редактирование с прохождением, требует не так много времени. Не знаю как для других жанров, а для квестов  — это не более, чем прохождение самой игры.  Но, таким способом, могут всё равно остаться недоделки, особенно если в игре много болтовни и много веток текста. Сейчас редактирую свой перевод для  Whirlight: No Time To Trip . Некоторые фразы стилистически переведены Deepseek не очень, я их исправляю на нормальный русский. При объёме в 10к строк уже подредактировал за пару дней примерно 70% текста не особо напрягаясь. Так что было бы желание… И это, по сути, уже ручной перевод, хотя и машинный 
    •  в лесу было слишком туманно
    • Я фиг знает как видео добовлять.
      https://youtu.be/mNRvO6vgYTk
      но вот ещё демонстрация 
                                                                                                                                                                                                                                                                    
    • ну хватит уже про орешки, ну было дело зашел не в ту дв…. орешки оказались не грецкими
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×