Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Apa4

Pirates of the Black Cove

0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

Ищем русификатор.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если есть какие-то замечания, говорите, будем исправлять.

Нормально? Если есть замечания - отписываемся ;)

Ещё перед выходом перевода 1.0 я выше писал про "пабрикушки" и "щюпальцы" и даже выправил перевод пары абзацев.

Вы даже это не исправили, уже с готового. Все пабрикушки и щюпальцы на месте.

Но трогательно и дальше просите "указывать ошибки, будем исправлять".

Изменено пользователем Zivers

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну если выйдут патчи, то будет апгрейд. А там по моему вполне играбельно.

Есть вопрос к пользователям. Вот проба перевода роликов. http://rghost.ru/19598451

Нормально? Если есть замечания - отписываемся ;)

Ну если будет вариант без озвучки, то норм) Голос просто не "пиратский".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как вам такой голос:

http://rghost.ru/19653481

Как будто первый, только говорящий через какую-то трубку. Вообщем-то первый вариант сойдёт, но только для тех, кто без озвучки вообще в игры не играет.

Изменено пользователем flashmozzg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет.

Я не тот, кто писал от этого профиля раньше) Надо кое-что сказать...

1) Мужики, и не только, уважайте плиз труд других. Да, многое у ребят не получается, но всё придёт со временем. А пока вы не имеете никакого права хаить всю работу. Давайте конструктивную критику и исправления, всё сделаем.

2) На данный момент я исправил всё, что Вы писали выше. Спасибо за исправления (возможно что-то упустил, уж извините).

3) Проверил всю АрфАгрАфию... Вроде исправил (более 300 слов :D). Но ошибки остались...

4) DDS с картой меню перевести не могу. Там баг с самой DDS, возможни найду решение проблемы в дальнейшем. Кто стлакивался с таким, давайте в ЛС.

5) Перевёл (наложил) текст на видео-материал. Завтра кину обновление.

6) Решили не озвучивать, нет таких голосов.

7) Кто там на Panzer Corps говорил? Веду её я, если апокалипсис не случиться, то закончу в любом случае. Пока просто времени совсем не хватает. Там то осталось 30% - http://notabenoid.com/book/20337 Если каждый по 2 обзаца переведёт...)))

В любом случае, спасибо, что были с нами на Pirates of Black Slove. Поддержка всегда нужна. Извините нас за неопытность и ошибки, мы на них учимся. Оправдания нет, но есть шанс исправлять их.

Ждём завтра!

___________

Кому интересно, половина описанного выше - http://depositfiles.com/files/wu9j1r7bx

Изменено пользователем andrejshapal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И в заранее хочу попросить. Настройте нормально инсталятор. Не нужно ему прописываться в реестр. Пусть файл удаления будет просто в папке с игрой.

Так же нужен бэкап, коль есть функция удаления рус-ра. Потому что удалил ваш рус-р, так он и оригинал мне не оставил.

4) DDS с картой меню перевести не могу. Там баг с самой DDS...

Вы бы описали, что конкретно с картой не так.

 

Spoiler

447063764.gif

Мб где в другом месте проблемы начинаются?

Изменено пользователем GolfNorth

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И в заранее хочу попросить. Настройте нормально инсталятор. Не нужно ему прописываться в реестр. Пусть файл удаления будет просто в папке с игрой.

Так же нужен бэкап, коль есть функция удаления рус-ра. Потому что удалил ваш рус-р, так он и оригинал мне не оставил.

Вы бы описали, что конкретно с картой не так.

 

Spoiler

447063764.gif

Мб где в другом месте проблемы начинаются?

Я сделаю инсталл с английским. В реестр не надо прописываться, согласен. Просто были проблемы, искал решение.

Карта, рпи переводе на русский городов, границы букв не совпадают. Пробовал разные режимы, ни фига не помогало. С форматом ддс не работал, понятия не имею, что ему надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Карта, рпи переводе на русский городов, границы букв не совпадают. Пробовал разные режимы, ни фига не помогало. С форматом ддс не работал, понятия не имею, что ему надо.

Т.е. буквы вылазят за границы, точнее обрезаются как-то? Если так, то data\gui\imagesets\WorldMap.imageset в файле настраиваются позиции и пр.

А вообще я предлагаю отложить перевод на денек (все равно ничего не случится), скинуть мне перевод всех пунктов, тогда я сделаю карту сам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Т.е. буквы вылазят за границы, точнее обрезаются как-то? Если так, то data\gui\imagesets\WorldMap.imageset в файле настраиваются позиции и пр.

А вообще я предлагаю отложить перевод на денек (все равно ничего не случится), скинуть мне перевод всех пунктов, тогда я сделаю карту сам.

Ха, чёрт. У меня этот файл скрыт, поэтому я его не заметил. Карта в таком случае переведена)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал перевод версии 1.00, большое спасибо!

Нашел сразу только несколько помарочек:

1) Опечатки и небольшие ошибки в описании начальных характеров.

2) Опечатки и непереведенные слова в именнах и названиях предметов. А также различия перевода (имен и названий предметов) между подписями и диалогами.

3) В особняке в самом начале игры наталкнулся на миссию "Полные паруса!" с описанием: str_PIRATE_FACTIONMISSION_1_DESC.

4) При поднятии золота в колонии, высведчивается надпись str_GOLD_COLLECTION.

5) После постройки Пиратских Четвертей на первом пиратском острове, для найма доступный отряд с непонятным названием "n/a" и нормальным описанием "Это обычные пираты...".

6) При строительстве сданий пишет например "... Это сдание обойдеться вам Сумашедший Канонир. ...", возможно тут должно было писать что-то вроде "принесет"?.

P.S. Надеюсь мои замечания помогут вам улучшить перевод.

Изменено пользователем Chameleon2die4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скачал перевод версии 1.00, большое спасибо!

Нашел сразу только несколько помарочек

На их официальном сайте выложен перевод версии 1.01 Часть этих ошибок поправлена.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Гостям запрещено просматривать данную страницу, пожалуйста войдите на сайт как пользователь."

Это прикол такой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: WyccStreams
      Kindergarten 3

      Жанр: Puzzle, Adventure Платформы: PC Разработчик: Con Man Games, SmashGames Издатель: SmashGames Дата выхода: 18 июня 2025 Движок: Unity У игры 500 отзывов, 97% из которых положительные.
      Перевод диалогов + выборов
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.1
      Версия с более-менее нормальным шрифтом:
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.2
    • Автор: makc_ar
      Rising World

      Метки: Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Горное дело, Расслабляющая, Строительство, Воксельная графика Платформы: PC MAC LIN Разработчик: JIW-Games Издатель: JIW-Games Дата выхода: 03.12.2014 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 4700 отзывов, 84% положительных  
      Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/68913

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Самая не нужная локализация и проделанная работа. 
    • @DrakeXZY пора на switch 2 переходить там более плавные и стабильные 30 кадров https://youtu.be/vS-hMulLx9s?t=71
    • Очень жаль что так и не перевел никто. Вроде годная игра, и переводчиков много ан нет. Странно это как то.
    • Наконец то дошли руки проверить и всё правда работает  Тут нельзя загрузить видео загрузил на хостинг какой то https://www.veed.io/view/4b299fa3-26b2-4631-8d5e-ab37cee1c339?panel=share , не стану кидать сюда русификатор , лучше поддержите автора там всего 150 рублей.
    • Тогда понятно. edifiei закупается регулярно, оттого ему и выпадают наборы карточек раз в неделю. 
    • от количества новых игр зависит. если ты постоянно скупаешь используемые игры, т.е. те в которые играют другие  , а обычно это на старте, и из которых падают картонки — бустеры сыпятся иногда по 5-6 в день (подразумевается на разные игры если у тебя много куплено из новых). а если брать старые игры — то у меня на акке со старыми играми около 1 бустера в год. — p.s. бустер падает (один на толпу — с некоторым шансом для тебя) когда кто-то картонки выбивает, или крафтит значок. не помню точно. Зависимость от уровня не заметил, хотя вроде упоминали.
    • И его зовут Бустер? Ага, это в Стиме написано. 
    • Тоже самое:( Печалька тогда
    • Тоже посмотрел. Особых восторгов нет, начало было более интересным, чем второй и третий сезон. Игры придуманы неплохо, сюжет в целом  тоже, а вот проработка некоторых моментов и характеров оставляет желать лучшего. Так например, все люди из красной команды, которые у нас “хорошие”, убили не потому что переступили через свои моральные принципы, а потому что защищались, что довольно нелепо, а с другой стороны у нас человек, который уж больно легко свои перешагнул и разошелся не на шутку не сказать что раскрытые, но все же какие-никакие. Возможно потребовалось бы гораздо большего экранного времени и куда лучшая актерская игра, чтобы раскрыть такую кучу характеров, но как есть оно часто выглядит довольно странно. Объединено с: Понравилось аниме — Ангел по соседству меня балует. Если что это почти обычная романтика, с этим у меня 50 на 50, иногда это невыносимо скучно,  даже не смотря на высокие оценки, как было с Кланнадом (большая часть первого сезона) или Садом изящных слов, который я даже не досмотрел. Иногда это просто пресно, названий уже не вспомню. Иногда необычно, как было с девочкой зайчиком — полное название забыл. И нет такого, что мне офигеть как понравилось (кроме нескольких фильмов, а не аниме), скорее есть такое, что выше среднего, вот как сейчас. Название как обычно не передает сути, хотя в самом аниме постоянно ссылаются на “ангел” и “балует”, что меня чутка коробит. А на деле это очень доброе и милое аниме, про довольно редкие невинные отношения между подростками. Можно сказать, что нереалистичные, хотя я бы не стал зарекаться, всякое бывает. Но если у вас с романтикой вообще никак — начинать не стоит, ничего кроме нее там в общем то и нет совсем. Но что порадовало, вообще нет намека на эротику. (20ти секундный сон я уже не беру в расчет)
    • Верю, что есть какие-то альтернативные варианты по оптимизации вставки перевода или шрифтов, но делаю пока так как умею, частенько все вручную вставляю в ассеты или бандлы
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×