Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

по наводке Den Em выяснилось что нужна пиратка 1.0.5 (на рутрекере есть) или стим версия

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потихонечку колупаю перевод, когда время есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Куча дурости и вылетов повстречалась в процессе перевода. Как приведу в порядок то, что уже перевел, то выложу сюда. Переведено не очень много, начинал не единожды работу заново, отыскивая подводные камни.

===

Ха, обучение теперь проходимо. Правда тем переведено не особо много.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://rghost.ru/24791971 - распаковать в папку с игрой.

Вот альфа-тест перевода. Переведено немного имён и описаний предметов (еда, минералы, руды и по мелочи всякое). Шрифт пока подеменян не неоригинальный (только заглавные буквы под оригинал.)

У кого есть эта игра в стиме, проверьте идёт ли счёт убитых Diggle в соответветсвующем достижении.

То ли инет тупит (статистику не обновляет, пишет что последний раз запускал игру вчера), то ли переведенное имя монстра мешает подсчитывать их количество, так как игра начинает оперировать русским именем.

С переводом скиллов и заклинаний пока так и не разобрался.

P.S. Требуется начать новую игру.

===

Переведенное имя монстра мешает вести подсчёт убийствам. И таких достижений дофига. А общая статистика не менялась из-за того, что я запускал игру с exe, а не через стим.

Дальше переводить я не вижу смысла, как минимум пока не пройду игру сам, как максимум совсем не буду. Но наверно обучение ещё доделаю и всё. Если у кого есть желание доделать перевод, буду только рад помочь советом да шрифтами.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://rghost.ru/24791971 - распаковать в папку с игрой.

Вот альфа-тест перевода. Переведено немного имён и описаний предметов (еда, минералы, руды и по мелочи всякое). Шрифт пока подеменян не неоригинальный (только заглавные буквы под оригинал.)

У кого есть эта игра в стиме, проверьте идёт ли счёт убитых Diggle в соответветсвующем достижении.

То ли инет тупит (статистику не обновляет, пишет что последний раз запускал игру вчера), то ли переведенное имя монстра мешает подсчитывать их количество, так как игра начинает оперировать русским именем.

С переводом скиллов и заклинаний пока так и не разобрался.

P.S. Требуется начать новую игру.

===

Переведенное имя монстра мешает вести подсчёт убийствам. И таких достижений дофига. А общая статистика не менялась из-за того, что я запускал игру с exe, а не через стим.

Дальше переводить я не вижу смысла, как минимум пока не пройду игру сам, как максимум совсем не буду. Но наверно обучение ещё доделаю и всё. Если у кого есть желание доделать перевод, буду только рад помочь советом да шрифтами.

Могу помочь в переводе, если помощь нужна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То же, что и на прошлой странице, только без вылетов и со всеми работающими рецептами крафта.

Требуемая версия 1,05: http://rghost.ru/25271821

Вышла версия 1,06. Скоро получу себе Visual Studio, она поможет облегчить процесс перевода, хотя хз, наверно будут ещё обновления и поддержка пользовательских модов(это есть в описании обновления). Скорее всего я подожду её, может там будет что-нибудь полезное для перевода, если никто другой не сделает перевод раньше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em,

Спасибо что взялся за перевод, на выходных заценю ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То же, что и на прошлой странице, только без вылетов и со всеми работающими рецептами крафта.

Требуемая версия 1,05: http://rghost.ru/25271821

Вышла версия 1,06. Скоро получу себе Visual Studio, она поможет облегчить процесс перевода, хотя хз, наверно будут ещё обновления и поддержка пользовательских модов(это есть в описании обновления). Скорее всего я подожду её, может там будет что-нибудь полезное для перевода, если никто другой не сделает перевод раньше.

Спасибо что везлись переводить !!!

У меня к вам вопрос, Часть текста находится в самом "Dungeons of Dredmor.exe" как вы собираетесь её переводить ???

зы.Если смогу чем то помочь, я с радостью !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я уже прекратил. Никак не собираюсь.

Часть текста находящегося в xml тоже не будет переведена, ибо возникают проблемы с навыками и умениями.

Хотел было перевести описания всех предметов, оставив оригинальное название, чтобы не портить свои сохранения... Но при изменении даже одного описания предмета происходит порча сохранения.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Делалось со скуки - просто ради интереса - новая игра падает сразу же, но туториал весь перевел и он полностью проходим (сам проверял - версия игры 1.0.6). Еще бы правда кто в Exe-шнике покопался, а XML-ки я возможно позже доделаю

ССЫЛКА

Изменено пользователем Alex_ReD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поглядел чутка.

В potionDB.xml значится эффект зелья: "лектрическое Усиление"

Может ещё ошибки есть, а может и нет.

В любом случае не отвечаю за работоспособность переведенных скриптов в целом.

Когда я нашел "Хорадрический лютефисковый куб" и попытался засунуть в него лютефиск (К сожалению не помню было ли переведено название.), то игра вывалилась.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как продвигается перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Занялся переводом. Правда только картинки. Перевел уже больше половины. Все работает и симпатично смотрится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Salt 2 - это приключенческая игра с открытым миром на пиратскую тематику, в которой основное внимание уделяется исследованиям, крафту и выживанию. Играйте в одиночку или с пятью друзьями, путешествуя по морю на своем корабле в качестве мобильной базы. Откройте для себя острова, полные квестов, городов, пещер и секретов. Повышайте уровень, создавайте снаряжение, охотьтесь, ловите рыбу и настраивайте свой корабль.
      Русификатор от SamhainGhost (от 23.11.25) — гугл диск / boosty
      Поддерживаемые версии игры - 2025.5.7 от 20.11.25 (билд 20866789 по steamdb)

      Переведено через Gemini 2.5 Pro и Deepseek. Игра изначально имеет очень скверный перевод на русский, на уровне гуглоперевода без контекста и правок. Примеры до и после под спойлером:
    • Автор: kitkat1000
      Сделал нейросетевой перевод PC версии Pipistrello and the Cursed Yoyo.
      Особая благодарность most2820 и kvonzaaa, без их участия ничего не было бы.
      Скачать перевод можно по ТУТ. Перемещаем Maps в папку с игрой с заменой. Версия игры должна быть Build 20341191.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • “Обещали”? Вы женаты? Вы знаете как женщины любят манипулировать этим словом?
      Вспомним: Облизанная CD Projekt RED отказалась от русификации последнего дополнения к Сайберпанку. Вот напасть… зря облизывали, они оказывается корпораты. Хотя по сути оказались верны своему принципу — лучше сохранить доброе имя, но пожертвовать деньгами. Их облизывали за то что они верны своему принципу, но когда они решили не поддерживать своим действием воюющую страну, то вдруг стали негодяями. Так вот CD Projekt RED не обещали поддерживать русских игорьков при любых обстоятельствах, а их действие восприняли как предательство.

      И с чего вдруг претензии к GFA Games? Что они Вам обещали? Это русские разработчики, у них на уме одни деньги. Если нужно то скажут “Раша гудбай” и с чемоданами за прибыточком. Как маленькие.

      Обещали в Стим? Какие проблему играть в ещё одной песочнице (Игры Ростелеком)? Я повторяюсь — так сложно зарегистрироваться?  А чем ещё эту неадекватность объяснить — только идеологией, латентной русофобией. Это если конечно мы зрелых людей имеем в виду. Но если вдруг поднимается проблема “нарушенных обещаний” и оказывается что наш игорёк такой обидчивый, то это уже детский сад. Здесь другое.
    • Ну подождите, давайте объективно. На сегодня покупка игр, а точнее прямое пополнение кошелька Steam невозможна без прокладок и "эмиграции". Но буквально все недовольны российскими эксклюзивами площадок расположеных в России. Я не готов никого защищать или напротив, нападать, но ведь ситуация в срезе именно такова. Мне просто кажется, тут смешались и причина, и следствие. 
    • обновил под новую версию игры

         
    • У меня таких постеров нет) 
    • я не обратил внимание, что притензия была к Dlight, подумал про коменты на бусти у DOG729
    • Обещали выпустить в Стиме, набрали в списки желаемого, потом просто кинули. Всё так, какие проблемы. Тебя самого то не понять: Вот это какой логикой ты сюда прикрутил? 
    • Я так и запускал первый вариант с закреплённым в стиме dx12, но игра всё равно запускалась на dx11.
    • Ты в принципе мало что понимаешь, судя по всему, толстячок. Иди кормись в другое место.
    • @manguver спасибо за отзыв, значит не зря старались)) С обновами по игре конечно полный кавардак, авторы уже даже откатили часть обнов обратно.
    • Сейчас ради одной игры, немного позже, их будет несколько.
      Да и сложностей в регистрации? Раньше играли и через Стим, и Гог, и до времени у Юбиков клиент был отдельный, и упомянутые выше Танки.
      Для сравнения: люди переписываются и через Телеграм, и в Инстаграм, и в ВКонтакте, и по невесть скольким форумам. Они может каждый день и не единожды прыгают по своим форумам и что-то не жалуются “почему бы их не объединить в один” — удобно же. Нет? И что не так с GFA Games — предали ожидания; перешли на сторону? Не понимаю.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×