Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы видели чо творится на сайте

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

http://jl-creations.ru/

Alice: Madness Returns [Rus] - русификатор для Alice: Madness Returns

Порядок установки:

Распаковать всё в папку с игрой и наслаждаться игрой.Перевод не очень, но для первого раза пойдёт.

Но через пару дней будет хороший проф- лит. перевод.

Полный русификатор: меню+подсказки+диалоги.

Все новые версии вначале выйдут тут, а потом на других форумах-сайтах.

Они чужие переводы себе присуждают и ждут ваш тепленький перевод и напишут что наша команда сделала.

Не паникуй, у нас будут копирайты в переводе, которые им не вырезать. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

товарищи, давайте устроим трололо-рейд, особенно не причастные к переводу люди, хотя-бы так давайте действовать!

невиданная наглость же, как, вообще, так можно?

Изменено пользователем MeatMaker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не паникуй, у нас будут копирайты в переводе, которые им не вырезать. :)

А ну тогда всё КРУТО!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Но через пару дней будет хороший проф- лит. перевод.

Хоспаде , какой бред.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

эти ололоши сообщения удаляют, при чем все, даже адекватные...

а еще и пишут, мол нет, не промт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я так скажу, если б не сессия, лично я бы работал намного больше)

Я недавно уволился) пройду Алису и устроюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
эти ололоши сообщения удаляют, при чем все, даже адекватные...

а еще и пишут, мол нет, не промт

Да школьник сидит обычный и пытается на чужом труде раскрутить свой сайт. Факт на лицо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Anhost

Я тебе еще раз говорю, спроси у разработчиков.

Я лишь вставляю перевод того, что есть в UPK файлах а не бегаю и ищу где ж они что не вставили в UPK файлы.

Нет строк, значит так надо.

VO*.int вроде игрой не используются вообще

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Haoose

Да что ты нервничаешь, разработчики, разработчики...

Меня лишь интересовало, есть ли у тебя инфа по этому поводу.

Так-то сабы в UPK и в int-ах совпадают по названию и по содержанию, но в интах в принципе строк больше.

Я все узнал, спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

210 тыщ просмотров темы. Опупеть...

А воз и ныне там =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
210 тыщ просмотров темы. Опупеть...

А воз и ныне там =)

Что ж, похоже я создал рекордную тему.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

лучше бы перевод выложили :rtfm:

Изменено пользователем makanga

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
лучше бы перевод выложили :rtfm:

Написано же. Идёт до конца переводят и тестируют! Ты научись читать сначала!

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makanga

Их целая куча в инете - так что вперёд...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Final Fantasy 7: Ever Crisis

      Метки: Ролевая игра, Приключение, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, 3D Платформы: PC iOS An Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: FINAL FANTASY Дата выхода: 7 сентября 2023 года Отзывы Steam: 3244 отзывов, 60% положительных Шрифты ужас, пока не публикую.





    • Автор: erll_2nd
      Sunday Gold

      Дата выхода: 13 окт.2022 г. Разработчик: BKOM Studios Издатель: Team17 Жанр: Point & Click, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/1969440/Sunday_Gold/?l=russian
      "Sunday Gold" - это уникальная гибридная игра, сочетающая в себе приключенческий point-and-click, пошаговый бой и элементы RPG, действие которой разворачивается в антиутопическом Лондоне недалекого будущего. По сюжету три преступника - Фрэнк, Салли и Гэвин - пытаются разоблачить коррумпированного миллиардера Кенни Хогана и его вредоносную мегакорпорацию в городе, пораженном безработицей и социальным упадком. В игре представлены головоломки в стиле escape room, включая взлом терминалов, задачи на наблюдательность и проблемы с инвентарем, причем каждый персонаж обладает уникальными способностями для решения различных ситуаций. Боевые действия представлены в пошаговом формате, вдохновленном комиксами, где игроки должны стратегически использовать различные навыки каждого члена команды, контролируя уровень стресса - если персонажи потеряют самообладание, они могут повести себя непредсказуемо и поставить под угрозу выполнение миссии. В игре присутствует нарисованное вручную окружение, 2D-кинематограф, полностью озвученные персонажи и мрачный художественный стиль, который усиливает мрачные темы повествования.
      Машинный перевод  steam Build.9631105 https://drive.google.com/file/d/1Df0fYT8cVhZ49gkS51Qyt_Yw4B_sx3-L/view?usp=sharing
      Проблемы с основным шрифтом диалогов — как я понял, его нужно перерисовывать, поскольку все шрифты были заменены, а основной нет.
      В общем, даже на правки текста энтузиазма не осталось — встречаются реплики на английском, текст в длинных репликах уходит за нижний край экрана. Имена в диалогах могут разниться — например в начале Ян/Иэн.
      Ни каких правок в ближайшем будущем не предвидится, пока не разберусь со шрифтом. Если вообще стану заморачиваться. 





Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×