Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты мне напоминаешь Буль Терьера из Карибского кризиса(любителям Гоблина советую, хоть это и не его перевод). Слышу звон, но не знаю где он. Думаешь народ против меня настроить? Да глуповат ты ещё для этого. И вообще перестань вести себя, будто я тебе что-то должен. Нашёлся пуп земли.

А теперь по делу. Да, переговоры действительно велись на эту тему, но только они ещё не закончены. Окончательного решения никто ни принимал. И ультиматумов никто не выдвигал. Да и как я могу их выдвигать, если я не единственный программист на земле. Пока точно можно сказать - перевод будет и наверно скоро.

И все на это надеются!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Парни, тише. В игре 5 текстур для перевода и пару шрифтов, не цепляйтесь за это.

Тут скорее в другом проблема, программист этот просто напросто не будет за компом сидеть 2-3 недели, т.к. он уезжает в отпуск.

Поверьте, не пять, там полно работы)

Но главная проблема в том, что они реально никому не нужны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А теперь по делу. Да, переговоры действительно велись на эту тему, но только они ещё не закончены. Окончательного решения никто ни принимал. И ультиматумов никто не выдвигал. Да и как я могу их выдвигать, если я не единственный программист на земле. Пока точно можно сказать - перевод будет и наверно скоро.

Himick, пожалуйста, выпустите сначала просто текст, а потом уже переписывайте текстуры.

И главное не убейте там друг-друга за копирайты.

Или я не совсем понимаю мотивацию тех, кто занимался переводом?

Смотрите сами, я считаю лучше выпустить один раз качественно, чем 10 раз фигово!

пусть даже с кем то, не ужели все делалось ради того чтобы пропиарится?

Да не будет из-за отсутствия переведенных текстур "фигово". Обычно все русификаторы выпускаются без модификации текстур и это нормально. Русифицированные текстуры все же следует считать "бонусом" к переводу основного текста.

Изменено пользователем bernaut

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ ведь есть же уже русификаторы (как вы и просите бета) , а нормальный перевод как сделают и выложат сразу же . Другое дело, небыло бы русика ,еще можно было о чем то говорить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По сути это обычная эгоистота, если бы им было важно это, они бы сами всё запилили, а то они хотят и пирожок съесть, и на хрен сесть, как говорят... Сами посудите - вы перевели всё, они хотят приркутить эти "5" текстур. перерисовать текстуры для фотошопера дело нехитрое, они просто решили прославиться на готовенькое, на ваш перевод. И при этом организатор едет отдыхать аж на 3 недели, в течение которых все игроки обязаны ждать, пока их величество не соизволит РАЗРЕШИТЬ вам выложить ВАШ же перевод! Я знаю мододелов, которые клепают к играм вроде Morrowind и Oblivion моды со скоростью конвеера по производству сосисек. Они умудряются рисовать за день хренову тучу моделей, да ещё и текстур к ним. В ОДИНОЧКУ. А тут целая команда хочет сесть вам на шею на 3 недели за 5 текстур. Самим не смешно?))

Выскажу личное мнение - мне текстуры нахрен не нужны))) Как и большинству игроков, которые отписали уже об этом))) Самое важное - сабы, остальное уже нет смысла.

Изменено пользователем Smotritel37

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Himick, пожалуйста, выпустите сначала просто текст, а потом уже переписывайте текстуры.

И главное не убейте там друг-друга за копирайты.

Или я не совсем понимаю мотивацию тех, кто занимался переводом?

Да не будет из-за отсутствия переведенных текстур "фигово". Обычно все русификаторы выпускаются без модификации текстур и это нормально. Русифицированные текстуры все же следует считать "бонусом" к переводу основного текста.

Я не только про текстуры а и про оригинальные шрифты или ты хочешь все сабы чтобы КАПСОМ БЫЛИ НАПИСАНЫ!

Изменено пользователем Bullet2100

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Или я не совсем понимаю мотивацию тех, кто занимался переводом?

Наша мотивация очень проста. Только Химик знает как вогнать наши сабы в игру. По факту мы уже стоим раком, осталось понять, присунут нам или всё же просто попугают. По факту Химик может диктовать правила, чем он и занимается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тока не надо тут говорить что вы две недели трахались с переводом а щас не знаете мол как его туда засунуть, и куча ваших же скриншотов неправда

Изменено пользователем Sevka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а разве дату выкладывания чего либо решает не тот кто это "что то" делал? Если вы можете разобратся с переводом сами - выкладывайте, если с переводом заморачивается кто то другой, то он может хоть через год выложить - это его право, и нечего истерить.

Изменено пользователем giperforg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Wonderer

Чего ты добился, начав этот холивар? Тебе что, думаешь после этого выдадут все проги и т.п.?

Изменено пользователем Tobik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а разве дату выкладывания чего либо решает не тот кто это "что то" делал? Если вы можете разобратся с переводом сами - выкладывайте, если с переводом заморачивается кто то другой, то он может хоть через год выложить - это его право, и нечегоо истерить.

Я также считаю!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы походу ничё не поняли. Всё дело в отношении к людям, им на людей плевать, они хотят прославиться, только и всего. Им срать на игроков, если они выдвигают такие ультиматумы и совершенно плюют на чужое время)) Они могут сделать дополнение, но нет, они хотят взять чужое и диктовать владельцам, когда они смогут свой труд выложить, когда не могут, сами при этом нихрена не сделав)))

Изменено пользователем Smotritel37

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чего ты добился, начав этот холивар? Тебе что, думаешь после этого выдадут все проги и т.п.?

Абсолютно ничего, но так веселее. Такой троллинг. Ты посмотри как срут кирпичами.

Я просто по факту знаю что либо Химик сам решает действовать по людски, либо мы находм кого-то ещё способного прикрутить сабы и сделать шрифты. Других вариантов нету и это как бы неприятно. Так я хоть повеселюсь наблюдая Взрыв просто на форуме ЗоГа!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эти текстуры никому на**й не упали,к томуже в них смысла не особо много.

Сабы вот что важно!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Сажайте, выращивайте и собирайте урожай в этом уютном фермерском рогалике с элементами колодочного бустера. 
       Расчищайте поля, стратегически грамотно высаживайте культуры и защищайте их от непогоды.  Комбинируйте причудливые пугала и их мощные пассивные эффекты, чтобы создавать удачные сочетания.  Соберите свою колоду растений — и не забудьте заплатить налоги, ведь сэр Арендодатель всегда приходит за своей долей!  И все это в уютной и очаровательной обертке.
       
      Русификатор от 29.04.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Только для игры версии Hotfix v1.0.1-rc.1 (билд 23004689)
    • Автор: Jimmi Hopkins

      В поисках доказательств существования загробного мира профессор Патрик Мур с помощью фальшивого медиума создаст устройство, позволяющее заглянуть в иной мир, отправится на поиски тысячелетнего артефакта и исследует самое «призрачное» поместье Англии 1907 года.
      Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures, enComplot
      Дата выхода: 22 мая. 2024 г.
      Windows (steam) любая версия Локализация (глубокая адаптация, графика частично): Jimmi Hopkins Софт, консультации: adm-244 Особенности перевода:
      Адаптация — живые диалоги, а не сухие фразы. Понятно без гуглежа — по возможности, персонажи сам всё объяснят. Исторические реалии и литературные отсылки вплетаются в текст. Атмосфера и юмор — чопорный английский пафос, но с иронией и непредсказуемостью. Это вторая игра из серии игр от Postmodern Adventures.
        Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает эмоциональную встряску — я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Urban Witch Story - с этой игры всё началось Nightmare Frames An English Haunting  The Dark Rites of Arkham

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×