Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Млин ребят, я конечно понимаю, шрифт сам по себе норм, но в оригинале там с пятнами и подтеками, засечек там никаких не должно быть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
коррупция... о\ надеюсь это не наш перевод, иначе мне станет стыдно

Это не наш перевод)

У нас "Осквернение! Разложение! Это убивает меня. Страна Чудес разрушена. Мой рассудок покидает меня. - Алиса"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да это в самом раннем варианте так было, не пужайтесь)

Алсо щас попробую немного отредактировать Algerius в редакторе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Млин ребят, я конечно понимаю, шрифт сам по себе норм, но в оригинале там с пятнами и подтеками, засечек там никаких не должно быть.
Ну вот нас уже двое ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Млин ребят, я конечно понимаю, шрифт сам по себе норм, но в оригинале там с пятнами и подтеками, засечек там никаких не должно быть.

Я же говорю, перелопатил тучу шрифтов, такого кириллического с подтёками не нашел. Algerius самый схожий с оригиналом из тех, что мне попадались.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну надо искать без засечек, мое личное мнение. Хотяб чуток покоцаный какой-нибудь. Вот в начале две текстурки можно отредактировать))

alicemadnessreturns2011pk.th.jpg alicemadnessreturns2011u.th.jpg

Изменено пользователем tetsue

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Раз вы таки собрались выбирать шрифт, продублирую моё утреннее сообщение с 59 страницы. Правда, я предлагаю не для сабов, а для меню шрифт. Остановился на нем, перелопатив около тысячи кириллических шрифтов.

Вот пример строчки и оригинал для наглядности. Только я букву А перефотошопил для этого примера.

c9084f2692d6.png

757bccab7c46.png

В принципе я мог бы нарисовать оригинал под кириллицу. предоставьте только алфавит в png/bmp

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть предложение - по окончании перевода и вставки его в upk-файлы выпустить версию русификатора, например 0.5, перевод выложить на нотабеноид и для всех открыть возможность коменентирования для корректировки фраз с учётом контекста. Когда куча народу проходить будет наверняка какие-то нестыковки вылезут. В результате, пусть позже, получить почти идеальный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну надо искать без засечек, мое личное мнение. Хотяб чуток покоцаный какой-нибудь. Вот в начале две текстурки можно отредактировать))

alicemadnessreturns2011pk.th.jpg alicemadnessreturns2011u.th.jpg

готов помочь, если что пиши.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот ещё один шрифт. Почти точная копия)

Называется AGPresquire.

Оригинал на скриншоте внизу.

a30b16e93534.png

Сколько всего в игре шрифтов?

Изменено пользователем -ProVal-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну хотя бы шрифт без подтёков - но уж точно без засечек.

Забейте на текстуры - это анрил - там дальше по сюжету встречаются бухвы объёмные которые вы не сможете переделать на русские

Для этого потребуется как минимум отредактить модельку

Изменено пользователем Vo1Tik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот ещё один шрифт. Точная копия)

Называется AGPresquire, оригинал на скриншоте внизу.

a30b16e93534.png

Сколько всего в игре шрифтов?

4 или 5

Вот ещё один шрифт. Почти точная копия)

Называется AGPresquire.

Оригинал на скриншоте внизу.

a30b16e93534.png

Сколько всего в игре шрифтов?

Оригинал есть

http://www.fontyukle.net/en/High+Tower+Text.ttf

Изменено пользователем Bullet2100

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

текст шлифуют шлифуют а получаеться....не лучше антихритса....лично мое мнение...походу перевода норм ждать не стоит...ну а так спс всем за сторания

Изменено пользователем makanga

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
коррупция... о\ надеюсь это не наш перевод, иначе мне станет стыдно
[2_3_4_I_MockTurtle SoundNodeWave]Subtitles[0]=(Text="Я лишь скажу, что мы избежали загрязняющей коррупции. Считайте что вам повезло находиться здесь.")

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pekatvdmitriypekar
      WWE 2K25

      Метки: Симулятор, Спорт, Реслинг, Кастомизация персонажа, Реализм Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Visual Concepts Издатель: 2K Games Серия: WWE 2K Дата выхода: 14 марта 2025 года Отзывы: 1381 отзывов, 66% положительных
    • Автор: Stalze
      Наша команда EnclaveTeam начала работать над русской озвучкой игры Silent Hill Homecoming.
      Срок окончания перевода установим до 15 января (будем стараться быстрее и лучше).
      EnclaveTeam:
      Stalze (руководитель проекта, запись, обработка)
      AlexShepard (голос, подбор фраз, перевод)
      Partizan_44 (голос, запись)
      Nice Life (голос, подбор фраз, перевод)
      Zoi (голос, подбор фраз)
      Johni (голос)
      Kim (голос)
      Bip (голос)
      Версия v1.1 (2008.12.09)
      - не полный перевод
      - пример озвучки сна Алекса, без перевода вступительного ролика
      Распаковать в папку с установленной игрой и начать сначала. Пробуйте, цените:
      http://rapidshare.com/files/171903142/sh5.....v1.1.alpha.rar (2352 KB)
      Ждем советов и предложений.. Если конечно кому-то это надо.


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×